Время еще не пришло - Николай Александрович Воронков Страница 28

Тут можно читать бесплатно Время еще не пришло - Николай Александрович Воронков. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Время еще не пришло - Николай Александрович Воронков

Время еще не пришло - Николай Александрович Воронков краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Время еще не пришло - Николай Александрович Воронков» бесплатно полную версию:

Очередная попытка Жаклин начать тихую спокойную жизнь. Для всех, кто знал его, он мёртв. Денег полные карманы, но хочется какой-то стабильности, признания, возможности жить "как все". Может жениться?
Попытка вписаться в новое общество приносит всё новые неприятности, но Жаклин повзрослел, почувствовал свою силу, и теперь сразу пресекает любую попытку давить на него, а это всё новые жертвы. Но может в новых условиях так и надо, если хочешь чего-то добиться?

Время еще не пришло - Николай Александрович Воронков читать онлайн бесплатно

Время еще не пришло - Николай Александрович Воронков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Александрович Воронков

ну и несколько десятков дорожных историй, которые я приготовил заранее, так что напрягаться не пришлось. К тому же Глансора для местных — нечто вроде уральских гор для жителя той же средневековой Испании. Где-то там, далеко, добираться месяца три-четыре, так что название знают, но не более.

Один из мужчин повернулся к магу.

— И чем же этот мальчик может быть интересен, господин Аретон, что вы привели его к нам?

Маг чуть повернулся к спросившему.

— Пока трудно сказать точно, господин граф. Сильный маг. Во время нашей поездки смог убить мага и ещё четырёх бандитов, напавших на повозку, в которой он ехал. Сумел вылечить меня, когда я уже отчаялся. Знания и сила у него точно есть.

— При этом он прибыл издалека, никого не знает, и по сути, является обычным наёмником, которого всегда можно нанять за деньги.

Маг невольно посмотрел в другой конец зала, где Ленард о чём-то говорил с женщинами.

— Я не уверен в этом, господин граф. В нём нет спеси молодого боевика, но он не собирается ни перед кем кланяться. Он спокойно осознаёт свою силу и готов её использовать без промедлений и сомнений. Иногда в общении проскальзывают едва заметные мелочи, словно ему не впервые приходится общаться со знатными людьми. Путешествует, но у него нет трудностей с деньгами. Мне он помог как целитель, но думаю, он может и отказать в помощи, сославшись на то, что у него нет нужного образования.

— Если он такой независимый, то зачем он нам нужен? Или зачем мы ему можем понадобиться?

— Ленард говорил, что у него в планах выгодная женитьба на какой-нибудь богатой аристократке. Думаю, желающие заполучить в мужья молодого сильного мага найдутся.

Граф хмыкнул.

— Для богатых аристократок мы найдём более послушных и удобных женихов.

Аретон чуть пожал плечами.

— Парень побывал уже в нескольких королевствах, так что у него есть с чем сравнить. Думаю, ради выгодной женитьбы он не будет прогибаться, а просто поищет в другом месте.

Вечер оставил какое-то двоякое впечатление. Люди явно были настоящими аристократами. Четыре барона, две баронессы и даже один граф. Остальные представлялись без титулов, но тоже были явно непростыми людьми. Меня представляли, я запомнил десятка полтора лиц и имён, но проблема была в том, что я не знал для чего эти люди могут мне понадобиться. Да и они тоже. Просто познакомились как в поезде, а через несколько часов разошлись по своим делам. Наверное, это как познакомиться с директором крупного предприятия. Уважаемый человек, может очень многое, но пока тебе от него ничего не надо. Да и он не знает нужен ли ты вообще для его предприятия. Так, встретились, поглядели друг на друга и разошлись. Может когда-нибудь потом, когда у меня появится конкретная цель и сложатся какие-то обстоятельства, эти знакомства мне и пригодятся, но пока… Просто провёл вечер.

И молодых женщин не было, а жениться на старухах я не готов. Так что остаётся понемногу входить в жизнь столицы. Ведь должно же мне когда-нибудь повезти!

А через три дня в дверь моей комнаты деликатно постучали. И кто это у нас такой вежливый? Уборку я не заказывал, а знакомых, которые могут прийти в гости, пока нет.

В коридоре стояли двое весьма пожилых мужчин. Очень хорошо одетые по местной моде, и оба достаточно сильные маги. А у меня они почему-то вызвали ассоциацию с сильно постаревшими героями нашего сериала про Шерлока Холмса. Оба среднего роста, но у того, что слева, были острые черты лица и такой же острый взгляд, буквально сверливший меня. Это точно Холмс. Стоявший справа был чуть полноватым и более спокойным. Тоже внимательный взгляд, но не такой «режущий». Этот больше похож на Ватсона.

— Господин Ленард? — спросил Холмс, и я кивнул — Позвольте представиться. Моё имя Тарлет, а это господин Бовин. Мы можем поговорить?

Ещё ни разу подобные визиты ничем хорошим для меня не заканчивались, но эти, вроде, пока не грубят и на драку не настроены. Я отступил от двери.

— Прошу.

Маги степенно проследовали в комнату, огляделись и заняли оба моих стула. Мне оставалось или садиться на кровать, или стоять. Сел на кровать, но ассоциации были очень нехорошие, и я невольно помрачнел. Если снова случится что-то плохое, больше никогда не буду встречаться в своей комнате. Только на улице или за столом в таверне.

Помолчали, разглядывая друг друга. Наконец, заговорил Бовин.

— Ещё раз приносим свои извинения, что побеспокоили вас, но у нас весьма деликатный вопрос… — я молча ждал продолжения, и Бовин, кашлянув, снова заговорил — Мы случайно узнали, что вы обладаете неким… инструментом, который очень похож на похищенный из нашего… замка. Не могли бы вы показать нам… компас, чтобы мы могли убедится, что это наш или чей-то другой.

Внешне безобидная просьба, но у меня в голове словно замелькали клипы. Компас я забрал в землях у мертвецов. Доставал я его только один раз и видели его только баронесса с дочкой. И вдруг эти двое «случайно» узнали о компасе? Теоретически, те двое, действительно, могли украсть компас, карту и отправиться в земли за сокровищами. Теоретически, баронесса могла на каком-нибудь приёме, делясь впечатлениями о поездке, ради смеха рассказать и о молодом глупом маге, решившем использовать в дороге достаточно редкий, но нерабочий инструмент. Разумеется, собеседницы обязательно пересказали бы это своим мужчинам и знакомым. Круг аристократов не такой уж и большой, и, теоретически, старички могли услышать про компас или непосредственно от баронессы, или от знакомых других знакомых, говоривших с баронессой, и сделать соответствующие выводы. В жизни каких только случайностей не бывает, но у меня сразу сложилась вполне очевидная цепочка, в которой связи совсем не случайны: Мёртвые Земли — двое с картой — баронесса, имеющая представление о компасах — двое старичков, возжелавших увидеть своё сокровище. Скорее всего, и барон, и их маг в этом тоже участвуют. Те двое погибших — добытчики. Семья барона — «крыша» и транспорт. Кто посмеет останавливать баронскую карету и проверять что там везут? Правда, тогда нелогично выглядит нападение в дороге на меня, а не на барона. Если барон вёз какие-то ценности из земель, то и грабить надо было его. Я-то каким боком к их делам? Или не рискнули нападать сразу на двух магов и решили перебить поодиночке? Но со мной у них не получилось. Хуже нет попасть в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.