И пришел Король - Илья В. Попов Страница 28

Тут можно читать бесплатно И пришел Король - Илья В. Попов. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
И пришел Король - Илья В. Попов

И пришел Король - Илья В. Попов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «И пришел Король - Илья В. Попов» бесплатно полную версию:

Пока империя трещит по швам после громкого предательства, унесшего жизни множества высокопоставленных людей, Кенджи вместе с друзьями пускается в погоню за Жнецом, который направился прямиком к Мертвым Горам.
Север полнится варварами, демонами и таинственными Черными Всадниками, которые исчезают столь же внезапно, как и появляются, оставляя за собой только смерть. Кенджи придется сразиться со Всадниками, найти таинственного Оракула, который, согласно легендам, знает ответ на любой вопрос, и выяснить, какое отношение таинственные Творцы имеют к сферам, Черной Кузнице и Пепельному Королю.
А после — столкнуться с ним лицом к лицу и закончить Эпоху Пепла. Или погибнуть, пытаясь защитить близких.

И пришел Король - Илья В. Попов читать онлайн бесплатно

И пришел Король - Илья В. Попов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илья В. Попов

который, невзирая на поздний час, похоже и не думал ложиться. Какое-то время Кенджи, Кума и Белый Лис скучали в его кабинете, пока наконец в него не вошел хозяин. Налив себе целый кубок вина, Риота высушил его одним махом, рухнул за свой стол и устало потер глаза.

— Скажу сразу: дело — дрянь, — произнес он. — Вы сломали руку младшему сыну господина Уэда — главе Дома Медведя и по совместительству одному из самых ярых сторонников того, чтобы север объявил о своей независимости и отделился от империи.

— Хочу заметить, что те подонки начали драку первыми, мы лишь защищались, — произнес Кенджи.

— И я охотно в то верю, — кивнул Риота. — Вот только свидетели — включая хозяина харчевни — утверждают обратное. По их словам, вы весь вечер вели себя вызывающе, задирали окружающих и поносили «промерзлую дыру, где даже бабы больше походят на зверей», а когда Уэда сделал вам замечание и попросил проявить уважение — набросились на него с кулаками и жестоко избили.

— У него еще хватает наглости пытаться обвинить нас?! — фыркнул Белый Лис. — Мы просто хотели перекусить и промочить горло, не более. Это все походит на какую-то хорошо спланированную провокацию. Да и стража ворвалась аккурат после свалки, словно поджидала за дверьми.

— Скорее всего, так оно и есть, — вздохнул Риота. — Уж слишком много здесь «совпадений». Мой отец сейчас пытается решить вопрос, но, похоже, вам придется задержаться в Йосайе до конца разбирательств.

— Исключено, — отрезал Кенджи. — Мы слишком торопимся, чтобы тратить время на подобную чушь. Если это поможет — я могу принести Уэде и всему его семейству свои искренние извинения. Он также может отправить письмо в Каноку и получить от моего Дома компенсацию за услуги лекарей.

— Боюсь, извинениями и деньгами тут уже не отделаться, — пальцы Риота забарабанили по столу. — Уэда постарается извлечь из этой ситуации максимум. Не удивлюсь, если его люди уже на каждом углу трубят о наглых южанах, ведущих себя здесь, словно хозяева. Если отец оставит произошедшее без внимания — это нанесет его репутации огромный удар.

— Так мы по сути узники? — поинтересовался Кенджи.

— Пока представитель Дома Медведя не выдвинул официальные обвинения — нет, — покачал головой Риота. — Я думаю, это произойдет завтра утром.

— Значит, выдвигаемся немедленно, — Кенджи поднялся со стула. — Только найдем нашего друга. Если, конечно, вы выпустите нас за пределы Йосайя.

— Пока что у меня нет ни единой причины мешать вашему передвижению, — протянул Риота. — Но и оказать вам какую-либо помощь, как вы сами понимаете, не могу. Поэтому вам придется обходиться своими собственными силами.

— Не в первый раз, — усмехнулся Кенджи. — Можете попробовать выиграть нам время до полудня, чтобы мы могли пополнить припасы?

— Думаю, да, — после короткого раздумья ответил Риота, поднялся на ноги и протянул Кенджи ладонь: — Жаль, что ваш визит в наши края омрачился из-за внутренних дрязг. Надеюсь, в следующий раз мы встретимся при куда более радостных обстоятельствах.

Кенджи скрепил уговор рукопожатием. Вот только учитывая, куда они направляются и что их там может поджидать, перспективы «следующего раза» были весьма и весьма туманны. Их троице возвращаться в разгромленный кабак было дурной идеей, так что Риота повелел своим людям принести Кенджи с приятелями их вещи. А заодно отыскать Ясу — и то, и то другое увенчалось успехом. Прогулка по ночному городу явно пошла тому на пользу: парень выглядел куда свежей, щеки его румянились, а глаза блестели. Выслушав рассказ о произошедшем он ни капли не удивился, только огорчился, что главная потеха вечера прошла без него.

Едва только взошло солнце, Кенджи с приятелями отправился на ближайший рынок, где царила необычайная суматоха. Все — начиная от младых детей, до глубоких стариков — обсуждали произошедшую ночью потасовку между местными и южанами. При этом, если верить длинным языкам, на каждой стороне участвовали минимум по паре дюжин бойцов, которые разгромили целую улочку. Какой-то мужчина с опухшим лицом и вовсе уверял собеседника, что лично видел, как одним из забияк пробили крышу. Кенджи бы не удивился, узнай он спустя время, что ничем не примечательная кабацкая заварушка обросла таким панцирем слухов, что превратилась в полномасштабную битву с заклинателями самых высших ступеней. И вряд ли то дело рук Уэды — сплетники обычно раздувают скандалы по доброй воле, исключительно из-за любви к искусству.

К счастью, ни Кенджи, ни его спутников никто не узнал, поэтому они беспрепятственно расстались почти со всем выигрышем Белого Лиса, обменяв монеты на вяленое мясо, сыр, хлеб и рисовые лепешки. Помимо еды они также обзавелись несколькими мотками крепкой веревки, фонарями и парой бутылей с маслом.

Драка с младшим Уэда было не единственным происшествием, тревожащим умы горожан. Протискиваясь меж покупателей к очередному прилавку, Кенджи краем уха услышал о том, что ночью в трущобах нашли тело уличной девки. Несчастную просто растерзали: вырезали глаз, вскрыли брюшину и вынули кишки, а потом просто бросили в каком-то замызганном тупичке, где на нее наткнулся паренек, зашедший справить нужду. При этом убийца побрезговал жалкими медяками, что девица прятала в башмаке, а значит, дело было не в банальном грабеже; да и вряд ли простой бандит станет так полосовать жертву.

Однако Кенджи мог лишь посочувствовать бедолаге, понадеявшись, что душа ее обрела покой, и пожелать местным властям как можно быстрей поймать изувера. Риота, конечно же, пообещал выгадать их четверке немного времени, но рисковать все же не стоило, так как на кону стояло куда большее, чем отношения с любым из Домов.

Поэтому солнце еще не успело как следует осветить мир, когда они уже покинули город. Стражники на воротах провожали их долгими подозрительными взглядами — видимо, тоже наслышанные о ночной кутерьме — но пропустили их без каких-то вопросов и уже вскоре Йосай остался далеко позади.

— Предлагаю сделать небольшой крюк, остановиться на время, а потом продолжить путь, — сказал Белый Лис, поправляя ремень сумки. — Чтобы сбить со следа хвост, если папаша того сопляка надумает отправить за нами погоню.

— Думаешь, Уэда настолько злопамятен? — спросил Кенджи.

— Ну, проверять его мстительность у меня, откровенно говоря, нет ни малейшего желания.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.