В чужом клане - Валерия Веденеева Страница 29

Тут можно читать бесплатно В чужом клане - Валерия Веденеева. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
В чужом клане - Валерия Веденеева

В чужом клане - Валерия Веденеева краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «В чужом клане - Валерия Веденеева» бесплатно полную версию:

  Я пришел в себя на поле битвы, лишенный памяти. Говорят, я похож на пропавшего внука главы клана Энхард, но та, что может быть моей сестрой, отказалась меня признать. Во мне проснулась способность убивать демонических тварей, но принесла лишь врага, готового на все, чтобы меня уничтожить. Только теперь это не так просто - у меня в руках оружие могущественного полудемона, а за плечом колчан с ядовитыми стрелами. Хотя мне пришлось бежать, я сделаю все, чтобы вернуться, расправиться с врагами и узнать, кто я такой на самом деле.

В чужом клане - Валерия Веденеева читать онлайн бесплатно

В чужом клане - Валерия Веденеева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерия Веденеева

простого животного глаза. Однако желающие «покататься» нашлись — на всех «лошадках» были всадники, в одинаковой форме и одинаково вооруженные.

— Знаешь, кто они? — спросил я вполголоса.

— Ну да, — Зайн взглянул на меня чуть удивленно. — Это же огненные драгуны. Только они ездят на сарпинах.

Огненные драгуны…

Ох, иштаво семя, ну зачем я поперся сюда вместе с Зайном? Все книги о Безлицых с упоением рассказывали о том, что ловля этих бандитов лучше всего получалась именно у огненных драгун. Якобы они их практически чуяли.

Следом за первыми всадниками появился и их командир — его положение выдавала иного кроя форма, манера держать себя и почтительное поведение других драгун. Примерно так представители Младших семей вели себя рядом с Хеймесом.

Главный драгун осмотрел двор, замок, всех собравшихся — я почти физически ощутил, как его взгляд скользнул и по мне. Ушел дальше — а потом резко вернулся, словно бы зацепившись крючком. Я поднял голову, наши глаза встретились — он смотрел так, будто хотел прожечь во мне дыру взглядом.

Иштаво семя! Он что, меня знал?

Глава 17

Я напрягся, ожидая крика «Безлицый!», приказа «Схватить его!» — но через несколько мгновений враждебный взгляд ушел в сторону и больше ко мне не возвращался.

Обошлось?

Или драгун решил не устраивать скандал в присутствии столь важных людей и не подвергать их опасности в случае если я начну сопротивляться аресту?

Может, стоит уйти? Интересно, получится сделать это незаметно?

Я оглянулся, но толпа продолжала расти и сейчас за моей спиной собралось уже немало людей. Нет, незаметно точно не получится, не говоря уже о том, что что-то придется объяснять Зайну, который сейчас крепко держал меня за руку.

Да и куда уходить?

Амулет защиты, который Хеймес зачаровал для меня еще и на проход через барьер корневых земель, был «одноразовым», или, правильнее сказать, требовал насыщения магией каждые пять дней, без этого становясь «пустышкой», а с нашего возвращения прошло уже больше недели.

Так что, сделать вид, что все в порядке, и надеяться, что обойдется?

В ворота между тем въехала небольшая карета, окруженная вооруженными всадниками. Вот один из них спешился, опустил к земле приставную лестницу, открыл дверцу, тут же склонившись в поклоне. В проеме показалась женская фигура… Нет, не женская, а девочки-подростка. Значит, не Далия. Но держалась и двигалась она с достоинством и гордостью не просто принцессы, а по меньшей мере целой наследницы престола. На еще детском лице эта гордость смотрелась немного комично, но я сомневался, что кто-нибудь смел ей это сказать.

Я поискал взглядом главного драгуна — тот спешился, стоял сейчас неподалеку от кареты и в мою сторону больше не смотрел.

Следом за девочкой из кареты появилась женщина — в этот раз точно Далия. Годы, прошедшие с того момента, как художник запечатлел ее на двойном портрете с Хеймесом, были добры к ней. Я бы даже сказал, что сейчас она казалась красивее, чем в юности.

Почему-то за прошедшие недели мне ни разу не пришло в голову поинтересоваться тем, куда делась жена главы клана и были ли у них дети… ну или хотя бы один ребенок…

А нет, все же дети — в проеме кареты показалась еще одна девочка, лет восьми-девяти на вид. Без всякой заботы о поддержании достоинства, она соскочила на землю и, обогнув Далию и старшую сестру, с радостным писком кинулась к Хеймесу. Через мгновение за ней последовала вторая, выглядевшая точно так же, явно близняшка. И, не успел я моргнуть, как из кареты стрелой вылетела четвертая, совсем мелкая.

В эту секунду реальность сдвинулась и вместо трех младших детей я увидел трех лисят — одинаково черных, но с белой грудкой и белым кончиком пушистого хвоста. Я не успел понять, как в этой измененной реальности выглядели старшая девочка и их мать, поскольку настоящая реальность вернулась слишком быстро, но все же мне показалось, что как минимум Далия лисой не была.

Три младших ребенка обхватили улыбающегося Хеймеса, что-то радостно тараторя. На лице старшей девочки я заметил промелькнувшую зависть — ей явно тоже хотелось кинуться к отцу, но гордость не позволила.

Хотя нет, подсказала память, не гордость, а правила приличия — то, что позволялось детям, для подростков уже было недопустимо. Эти же правила не позволяли супругам обниматься на публике даже после разлуки.

Я перевел взгляд с аль-Ифрит на главного драгуна. Тот больше не смотрел ни на семью, охраной которой должен был заниматься, ни на толпу. Вместо того, хмурясь, изучал что-то, лежавшее в его правой ладони.

Через мгновение вокруг его руки появилось слабое сияние, стало сильней, к нему добавились алые искры, похожие на капли крови, и меня окатило ощущением, будто я забыл что-то важное — уже второй раз за недавнее время. Потом мне почудилось, будто кто-то дергает меня за руку, а на периферии сознания послышался детский голос…

Усилием воли я заставил себя отвести взгляд от творящейся магии и посмотреть на окружающих людей. Однако! Толпа успела рассеяться, хотя вроде только что стояла плотной стеной, а семья аль-Ифрит, включая Зайна, уже шла к замку, сопровождаемая спешившимися драгунами.

Сколько же времени прошло? Явно не те несколько секунд, которые остались у меня в памяти.

Вдоль позвоночника скользнул холодок — похоже было, что я попал под особое ментальное воздействие, заставившее меня потерять чувство времени.

Я заставил себя сделать назад шаг, потом еще один. Ни в коем случае я не должен был смотреть на это магическое сияние. Проблема была явно в нем.

Потом краем глаза я уловил движение главного драгуна и, не удержавшись, все же кинул в его сторону быстрый взгляд. Сияние вокруг его ладони погасло, и он перевернул ее, высыпав что-то многочисленное, мелкое и темно-красное на землю.

И это мелкое и темно-красное немедленно поползло ко мне.

Я уставился на крохотные точки и, наконец, вспомнил. Пауки, созданные из моей крови под влиянием демонической скверны! Я оставил их где-то в полях, между городом и замком Старшей Семьи аль-Ифрит, и за прошедшие две недели ни разу о них не вспомнил — повода не было. А этот драгун их нашел, подчинил, пронес в замок и сейчас выпустил, чтобы… Чтобы что? Чтобы они указали ему на своего создателя?

Я мысленно потянулся к паукам, веля остановиться, и…

Я их не чувствовал.

Я больше не мог им приказывать.

По лицу драгуна скользнула насмешливая улыбка.

— Интересные твари, — сказал он небрежно, подходя ко мне. — А у интересных тварей обычно еще более интересные хозяева.

Я снова посмотрел на пауков. Отречься от них было уже поздно, да?

— Прежде я вас не видел, — продолжал драгун, — и на аль-Ифрит вы не похожи. Не представитесь?

— По правилам этикета вам следует сделать это первым, как начавшему беседу, — сказал я, чтобы потянуть время. Мне совсем не хотелось рассказывать ему хоть что-то.

— Вы можете обращаться ко мне «фор Сирота», — с той же насмешливой улыбкой сообщил драгун. — Так с кем я имею честь говорить?

Фор было стандартным обращением к офицерам, это я помнил, но фамилия звучала странно.

— Рейн Менхард, — сказал я мрачно, борясь с желанием просто развернуться и уйти. Но нет, это будет уже оскорблением, а оскорблять главу охраны принцессы явно не стоит, абы кого на такую должность не ставят.

Я стоял лицом к замку, драгун к нему спиной, и потому только я заметил, что Амана, шедшая вместе с остальными аль-Ифрит, обернулась и посмотрела в мою сторону. Остановилась. Бросила несколько слов остальным и торопливо пошла назад. В ее движениях чувствовалась напряженность, которой не было всего мгновение назад.

— Менхард, — протянул тем временем драгун, — какая многозначительная фамилия.

Мне вспомнилось, что похожим образом на нее реагировали и другие люди. Как будто она сама по себе была неким посланием.

— Поделитесь рецептом, господин Менхард, как же вы создали этих любопытных тварей? — он кивнул на пауков.

Амана была уже близко. Вот она остановилась шагах в десяти за спиной драгуна и произнесла беззвучно, но очень четко артикулируя слова:

«Молчи. Вежливо».

Хм?

Драгун, заметив, куда направлен мой взгляд, резко обернулся, на его лице на мгновение появилось неприязненное выражение, которое тут же уступило место холодному безразличию.

— Дана Дасан, — поприветствовал он Аману, склонив голову. — Какая радость, что вы выжили, — радости в его голосе не слышалось ни капли.

— Благодарю, господин императорский советник, — отозвалась Амана таким же холодным тоном. — Только

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.