Луна Вечности - Рони Ротэр Страница 29

Тут можно читать бесплатно Луна Вечности - Рони Ротэр. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Луна Вечности - Рони Ротэр

Луна Вечности - Рони Ротэр краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Луна Вечности - Рони Ротэр» бесплатно полную версию:

Как украсть самую большую ценность из королевского дворца? Вам потребуются дерзость, хорошая подготовка и изменник.

Луна Вечности - Рони Ротэр читать онлайн бесплатно

Луна Вечности - Рони Ротэр - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рони Ротэр

дворец. Астид еще только подходил к воротам, а закутанную в покрывало наложницу уже отправили ему навстречу. Подойдя, она протянула евнуху листок. Беглого взгляд хватило, чтобы прочесть короткий отчет прошедшей ночи: «Владыка не принял наложницу».

Измученная бессонной ночью, униженная отказом, отягощенная грузом разбитых надежд девушка едва поспевала за Астидом. Он оглянулся, чтобы поторопить её, и увидел наполненные отчаянием и разочарованием темные глаза, обильно сочащиеся слезами — предоставленный судьбой шанс был упущен, и, быть может, навсегда.

— Не смей плакать и прибавь шаг, — сказал Астид. — У меня нет времени на вальяжные прогулки.

Испуганно вздрогнув, девушка вытерла лицо краем покрывала и ускорила шаг. Доведя её до покоев и оставив в руках служанки, Астид отправился в храм. Молельный зал был заполнен до отказа. Астид испытал смятение, окинув взглядом находящихся там людей. Задержавшись на входе, он судорожно пытался найти решение, чтобы ненароком не соприкоснуться с кем-то из вельмож. У алтаря засуетились монахи, ритмичными ударами в золотые гонги предваряя появление священника. На «Падхара», все еще мнущегося у входа, поглядывали с осуждением и непониманием. Астид вздохнул, и, окружив себя тонкой защитной оболочкой, пробрался к относительно свободному уголку за колонной.

— Несчетных ночей Обновления владыке Дербетану! — послышалось от алтаря.

— Да правит он долго! — колыхнувшись, откликнулось людское многоголосье.

Удержание морока одновременно с предохраняющим щитом отнимало много сил. Астид, подвывая молящимся, с нетерпением ждал окончания. Края одежд стоящих рядом вельмож, когда они, испрашивая у богов благословения повелителю, вздымали вверх руки, скользили по его невидимой защите. С завершающим ударом гонга полукровка рванулся к выходу, норовя успеть убраться подальше от выкатывающейся из храма массы народа. Далеко уйти не получилось.

— Панжавар Падхар! — раздался за спиной чей-то оклик.

Астид, торопясь, проигнорировал зов.

— Панжавар Падхар! Главный евнух!

Сбивающийся голос послышался ближе — человек почти бежал, желая непременно начать общение.

Полукровка, мысленно выругавшись, оглянулся. К нему, держа в руках два книжных тома, торопливо подскочил и поклонился человек, описания которого Падхар не давал. Астид, не зная, как ответить на поклон, застыл в замешательстве. Одежда смотрящего на него в ожидании человека не была формой какого-либо ведомства. Вместе с тем, шапку с высокой тульей венчала круглая пряжка, обозначавшая высший ранг служащего.

— Я Емчон, смотритель королевского зверинца, — видя смущение евнуха, представился собеседник.

— Да, помню, — спохватился Астид. — Как поживают зверушки?

— Хорошо, — растерялся Емчон. — У них все хорошо, сыты, здоровы. Но я хотел бы поговорить не о них.

— Я тороплюсь, панжавар Емчон. Сами понимаете — ночь Обновления грядет, нужно многое успеть.

— Я, собственно, к вам по этому поводу, — заметно смущаясь, Емчон подступил ближе. — Уделите мне несколько минут, главный евнух. Они не пропадут даром.

Астида заинтересовал многозначительный и лукавый взгляд, которым Емчон одарил евнуха, а затем перевел на книги.

— Слушаю, — развернувшись к смотрителю зверинца всем телом, полукровка милостиво кивнул.

— У меня есть сын.

— Вам повезло.

— Его зовут Ерчан. Он весьма умен и талантлив, проявляет особые успехи в литературе и истории.

Смотритель протянул Астиду две одинаковые книги. На обложке цветной тушью было выведено имя автора и название книги — «Прелесть весенних цветов».

— Это собрание стихов и поэм моего сына. Прошу вас оценить его талант лично, а также передать второй сборник панжасе Янсире. Надеюсь, ей понравится содержание сего труда.

Полукровка, помедлив, принял книги, оказавшиеся странно тяжелыми для своего размера.

— Чего же вы хотите? — Астид начал понимать, к чему клонит собеседник. — Какой оценки таланта своего сына вы ожидаете?

Смотритель неловко замялся, согнув по-куриному шею в поклоне и заискивающе косясь на «Падхара».

— Моя нижайшая просьба к вам и Восьмой Невесте Луны — протекция сыну в назначении его на должность помощника хранителя королевского архива. Могу заверить, что он не разочарует панжасу и оправдает доверие владыки, если тот сочтет возможным предоставить ему эту должность.

Астид чуть приподнял обложку одной из книг. В углублении, аккуратно вырезанном по периметру листов, блеснул серебряный слиток. Закрыв книгу, полукровка благосклонно улыбнулся.

— Я передам ваш подарок. Думаю, эта книга порадует панжасу Янсире высоким слогом и богатством содержания. А также создаст нужное впечатление от таланта вашего сына. Покровительство такому достойному юноше — дело не только благородное, но и приятное.

— Благодарю вас, панжавар Падхар! — расплылся в благодарной улыбке смотритель королевского зверинца.

Так… Астид, покачивая на ладони драгоценные тома, с прищуром смотрел вслед удаляющемуся бодрой походкой Емчону. О подобных нюансах в канун знаменательного дня Падхар умолчал… Возможно, следует ждать и других визитёрев, ищущих королевской милости при посредничестве главного евнуха.

Он не ошибся. Часом позже его, завтракающего в своей комнате, вызвал заместитель казначейского ведомства по делам снабжения дворца. Заставлять чиновника такого ранга ждать было бы верхом невоспитанности и полукровка, разрешив Сеймё доесть остатки трапезы, поспешил в Казначейство.

Астида проводили в кабинет к человеку в зеленом одеянии. Его описание Падхар давал очень подробно, и полукровка, помня о наставлениях, приветствовал его глубоким поклоном.

— Панжавар Сонту! Могу ли быть полезен вам?

Сонту глянул на слугу и тот удалился, плотно закрыв за собой дверь.

— Падхар! — чиновник улыбнулся и махнул Астиду ладонью, приглашая сесть на свободный стул по другую сторону стола. — Конечно, ты можешь быть полезен! Оставь официоз, нас никто не слышит.

Фамильярный тон подсказал Астиду, что с этим человеком Падхар был если не в дружеских, то в приятельских отношениях. А Сонту тем временем выжидательно уставился на евнуха.

— Я насчет твоей последней идеи.

Полукровка поднял брови. Падхар, скотина. Ничего, кроме описания внешности этого человека и значимости его ранга, он не пояснял.

— Какой конкретно? — косясь на дверь, осторожно спросил Астид.

— Хватит бояться, — усмехнулся чиновник. — Нет там никого, все на пересчёте в кладовых. Я имею в виду закупку припасов для дворца. Идея была отличная. Я просчитал экономию на закупщиках и нашу с тобой прибыль, и уже набросал намётки закона. Взглянешь?

Сонту подал полукровке свиток. Читая написанное, Астид едва сдержался от улыбки. Как в разных частях мира, в странах с разной религией, мировоззрением и культурой, рождаются одинаковые, словно под копирку списанные, идеи? Проект, разработанный заместителем казначейского ведомства по делам снабжения, обязывал закупать все товары для дворца не у отдельно взятых крестьян и ремесленников, а только у крупных торговых домов. Похожий порядок снабжения королевского дворца действовал и в Маверрануме, и Астид даже знал имя владельца торговых домов, которым было дано право снабжать двор Менэлгила и сумму дохода, получаемую за посредничество. В голове мелькнула мысль, что, возможно, пока он учился у Танкри, Падхар тоже поднабрался знаний.

— Очень содержательный проект, — уважительно оценил

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.