Некромант Фай. Часть первая - Николай Инюхин Страница 30

Тут можно читать бесплатно Некромант Фай. Часть первая - Николай Инюхин. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Некромант Фай. Часть первая - Николай Инюхин

Некромант Фай. Часть первая - Николай Инюхин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Некромант Фай. Часть первая - Николай Инюхин» бесплатно полную версию:

На что вы способны пойти ради достижения своей мечты? Скольким готовы пожертвовать? А если эта мечта настолько несбыточна, что даже попытка её осуществить сравнима с безумием?
Эта история про никому неизвестного некроманта, на котором лежит колоссальный груз ответственности за судьбы многих, правда он об этом ещё даже не догадывается…

Некромант Фай. Часть первая - Николай Инюхин читать онлайн бесплатно

Некромант Фай. Часть первая - Николай Инюхин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Инюхин

до высоких каменных стен. Следуя вдоль них, они подошли к решётчатым воротам, у которых сидело трое из гильдии мастеров, видимо, нанятых домовладельцем. На другом краю деревни горело высокое и яркое кострище от сжигаемых тел зверолюдов. За воротами виднелся сад с аккуратно подстриженными декоративными деревцами и цветочными грядами. На территории сада также находился высокий фонтан с шестью, сужающимися к верху чашами, с которых ровным потоком стекала вода в нижний резервуар. В центре всего этого великолепия располагалась шикарная мраморная четырёхэтажная усадьба с резными углами и большими окнами. Недалеко от неё находилась конюшня, в стойлах которой помимо лошадей владельца усадьбы были видны кони, арендованные Фаем и его спутниками. Ближе к стене у леса можно было разглядеть здание, похожее на амбар.

— Это те самые герои, защитившие деревню? — с завистью произнёс один из мастеров.

— Я больше скажу. Они выгнали всё стадо зверолюдов из нашего королевства, — добавил старейшина.

— Не может быть, — сильно сомневаясь, произнёс тот же мастер, — их должно было насчитываться сотни, может быть даже и тысячи.

— Если ты сомневаешься, то наведайся к северу от деревни, — высказалась Сэра, как будто это именно она со всем разобралась.

— Хорошо, пусть так, это в любом случае не моё дело, — произнёс мастер и свистнул, после чего дверь медленно поднялась, а герои вместе со старостой зашли на территорию сада.

Затем они подошли к двум большим дверным створкам с серебряным дверным молотком, которым сразу же постучал в дверь старейшина. Спустя несколько секунд створки распахнулись, а за ними стоял на вид сорокалетний дворецкий с тонкими закрученными усами и педантичным лицом. За ним был виден большой зал с удобными стульями и диванами из белого дерева с красной обшивкой, стоящих на узорчатом, под тон обивки, красном ковре. Сверху в центре зала висела хрустальная люстра, полностью освещающая его. У левой и правой стены находились полукруглые лестницы, ведущие на внутренний балкон, который скрываясь за стенами, переходил в коридоры в левую сторону и в правую.

— Добрый вечер, господа, — поклонился дворецкий и очень чётко, проговаривая каждую букву, задал вопрос: — Вы, те самые храбрецы, вступившие в противостояние со зверолюдами?

— Да, они самые, — ответил старик и тоже отвесил небольшой поклон.

— Для меня честь встретить вас вживую. Пожалуйста, проходите, — пригласил их дворецкий, и когда герои без старосты зашли внутрь, он показал на стойку с оружием, возле которой стоял мастер, по-видимому охранявший вход и сказал: — Своё оружие оставьте здесь. Служанки проведут вас в ванную комнату, чтобы вы могли там смыть с себя всю грязь. Вашу, измазанную в крови одежду, постирают, а вам выдадут сменную. Как только вымоетесь, проходите в этот зал и немного подождите. Я пока оповещу о вашем прибытии господина Томаса Глостера, — дворецкий поклонился, поднялся по ступенькам наверх и затем скрылся за углом.

Путники все без исключения сложили оружие на стойку, а тем временем в зал вышла достаточно пожилая опрятная служанка, которая повела за собой прибывших героев. Как только они приблизились к двум ванным комнатам, около которых стояли шесть молодых служанок, пожилая служанка улыбнулась и, как будто немного подмигнув, молвила:

— Как видите, ванных комнаты у нас две. Вы хотите мыться раздельно, или всё же предпочтёте вместе?

— Можно и вместе, мне без разницы, — высказал своё мнение Винсент.

— Раздельно! — сильно возмутилась и засмущалась Сэра.

— Она права, я отдельно от всех, — добавил Фай, как будто не поняв, что девушка имела в виду её саму.

— Я вообще-то говорила про себя, — немного стиснула губки от недовольства Сэра.

— Странно. Тогда почему я слышал, что ты вслух это сказала?

— Может быть, потому что я это вслух и говорила?! Остряк нашёлся!

— Прошу не ссорьтесь, — встряла в перебранку пожилая служанка, хитро улыбаясь, а потом продолжила: — вы, похоже, хотели помыться только вдвоем. Извините, что не заметила сразу.

— Нет!! — почти в один голос воскликнули Сэра и Кристофер, который сильно заревновал девушку.

— Я первый. Помоюсь сам — под шумок Фай быстро зашёл в ванную и закрыл за собой дверь.

— Куда!? — Сэра подошла к закрытой двери и начала стучать. — Только выйди! Ты даже не представляешь, что я с тобой сделаю!

В это время Винсент первым зашёл в другую ванную комнату, однако остальные не решались заходить за ним. Сэра никогда не видела такого пренебрежительного отношения к себе и готова была вот-вот взорваться от злости, но Винсент выглянул обратно за дверь и обратился к наставнику:

— Почему вы не заходите, мы меньше времени потеряем, если помоемся все сразу. А ты, девочка, если хочешь мыться отдельно, то будешь это делать после нас, — добавил Винсент дров в огонь злости Сэры.

— Какая я тебе девочка, ты сам примерно моего возраста, а то и младше! Ты вообще в курсе, что девушек надо пропускать первыми? Поучись манерам!

— Не вижу в этом правиле этикета объективного смысла. Нас больше, поэтому правильнее заставить ждать только одного человека, а не четырёх. Не стойте, заходим, — ещё раз пригласил оставшихся мужчин Винсент.

— Парень дело говорит, — произнёс маг разума и зашёл в ванную,

За ним последовал и наставник.

Кристофер извинился перед Сэрой, зашёл за всеми и закрыл за собой дверь.

Увидев две закрытые двери, девушка стукнула ногой об пол и яростно крикнула:

— Знаете, да пошли вы все!!

— Ну-ну, девушкам не пристало так гневаться. Ничего страшного, все успеют помыться. Вы случайно не знатных кровей? — задала вопрос пожилая служанка, замечая осанку и манеру речи девушки.

— Ну конечно… — прервалась на секунду Сэра, вспомнив, что фактически больше не является знатью, а затем изменила продолжение своей фразы: — нет.

— Вы предпочтёте помыться самостоятельно или, чтобы вам помогли служанки?

— Я сама, — разочарованно произнесла Сэра, вспомнив, что всё уже не будет так хорошо как раньше, когда она была у себя в уютном особняке.

— Девочки, раз все помоются самостоятельно, тогда помогите накрыть на стол, — обратилась к служанкам пожилая служанка.

Девушки поклонились и ушли на второй этаж.

— Сменную одежду поищите на полках. Если я буду нужна, то обратитесь к одной из служанок,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.