Орден Кракена 3 - Дмитрий Ангор Страница 39

Тут можно читать бесплатно Орден Кракена 3 - Дмитрий Ангор. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Орден Кракена 3 - Дмитрий Ангор

Орден Кракена 3 - Дмитрий Ангор краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Орден Кракена 3 - Дмитрий Ангор» бесплатно полную версию:

Я был знаменитым капитаном летающего корабля в своем прежнем мире. У меня была шикарная длинная борода, которой я гордился. Люди, и не только люди, знали, что если появляется Джон Кракен из Ордена Кракена со своей командой, бежать бесполезно, мы никогда не упускаем свою добычу. Но во время последней схватки с Роем проклятая временная червоточина засосала меня. Я попал в другой мир, и теперь нет моего корабля и верных товарищей. Здесь я потерял большинство своих сил и чувствовал себя сонной амёбой. Но новый мир и новые обстоятельства ничего не меняют… Кракен пробуждается, и вскоре этот мир познает, насколько велик его аппетит!

Орден Кракена 3 - Дмитрий Ангор читать онлайн бесплатно

Орден Кракена 3 - Дмитрий Ангор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Ангор

это, не спускал с виконта пронзительного взгляда. В конце его речи он спросил:

— Как вы посмели сбежать, не исполнив возложенной на вас миссии?

— Но я уже сказал, фельдмаршал, что чудовище очень сильное. Оно всех разрывало на куски своими щупальцами. Никто не мог к нему даже подобраться.

— Выходит, зря мы на вас понадеялись, — кисло ухмыльнулся Люций.

— Мне тоже очень жаль, что всё так сложилось, — потер рукой висок Леостан. — Но раз уж, я понёс значительные потери в этой битве, то мне бы не помешало денежное возмещение.

Фельдмаршал, услышав слова, зловеще оскалился. Виконт молча ожидал его ответа, понимая, что Люций явно разозлится от просьбы о возмещении потерь. Но он считал, что свой долг перед Арданом исполнил, как мог.

— Знаете что, виконт, — заговорил фельдмаршал, — можете забыть о денежном возмещении. Монеты из казны достаются только тем, кто приносит пользу королевству.

Такое заявление покоробило Леостана, но он старался сдержать эмоции, чтобы не стало хуже. В этот момент в его мыслях бушевала самая настоящая буря.

«Вот так и помогай своим, а встрянешь только в еще большие потери! — проносилось в голове у виконта. — Отправили меня, черт возьми, туда, потому что я был ближе всех к замку с гарнизоном. Нет, чтобы послать другие войска. У меня, и без того, людей было не так много, — рука его сжалась в кулак. — Так нет же, все такие 'умники», думают, что все наши враги жалкие и беспомощные. Посмотрел бы я на всех этих офицеров, что сидят здесь с наглыми рожами, когда бы они столкнулись с тем чудовищем. Тоже бы ноги от него унесли, если бы смогли.

Легко говорить о храбрости и долге, сидя в сторонке. Я же своими глазами видел, как чудовище моих людей перерезало, словно свиней на бойне. Что мне было делать? Держаться до последнего, пока этот торианец всех не перебьёт? Ладно, если бы ещё ущерб возместили из казны, так хрен я там видел!'

Мысли Леостана прервал Люций:

— Виконт Леостан, вам нужно искупить свою трусость перед Арданом! — сказав это, он отпил воду из кубка.

«Чего? Я ещё и должен остался? Охренеть можно», — прикинул про себя виконт.

— Направлю вас, пожалуй, на передовую, на границу с Торианом, — продолжил Люций. — Будете отдавать долг Ардану там.

— А это обязательно? — выдавил виконт.

— Да. Если вы откажетесь, мы казним вас, на военном суде, как труса, сбежавшего с поля боя, — пояснил ему фельдмаршал.

— О-о… — протянул Леостан в шоке. — Это очень убедительный аргумент. Я тогда поехал на границу?

— Поезжайте, — кивнул, ухмыляясь, Люций.

Пораженный таким поворотом в своей судьбе, виконт побрел к выходу, словно в тумане. Когда он скрылся за дверьми, военные советники перевели свои взоры на Люция.

— Нужно все-таки что-то предпринять, фельдмаршал, — высказался один из них. — Это не дело, чтобы наши замки захватывали торианцы.

— Да, это ясно, — произнес Люций, сцепив руки на столе. — Нужно передать послания всем гарнизонам и аристократам, чтобы были более бдительны и усиливали свою защиту.

— И, пожалуй, указать им информацию, о неком сильном чудовище с щупальцами, — подметил один офицер.

Фельдмаршал учёл эти слова и подозвал к себе помощника, чтобы дать распоряжения о немедленной отправке посланий.

* * *

Подъезжая с енотами, Алисией и частью своей гвардии к военному лагерю Гунфрида, я с ходу оглядел обстановку. Замок графа Кромвеля, предавшего корону, выглядел потрепанным. Одна из башен была разрушена, а на других виднелись обугленные от пожара крыши. На земле лежали поломанные осадные лестницы. Судя по всему, люди Гунфрида уже пытались взять замок приступом.

Войско герцога Гунфрида располагалось вокруг стен врага. Его люди и войска остальных аристократов, прибывших на призыв, разбили здесь палатки и шатры.

Глядя на всё это, я услышал голос Алисии:

— Джон, а мы не взяли с собой никаких палаток.

— Ничего, под открытым небом посидим. Думаю, осталось недолго ждать начала атаки, тут уже почти все собрались, — я указал на флаги с гербами аристократов.

— А если дождь пойдёт?

— Алисия, мы прибыли для участия в сражении. Надо беспокоиться о граде из стрел, а не о дожде, — усмехнулся я, правя лошадьми.

— Но я промочу платье, — всплеснула она руками.

— За что мне всё это? — тяжко вздохнул я. — Если пойдёт дождь, в повозке посидишь.

— Точно, — кивнула она.

Поражаясь логике Алисии, я припустил лошадей и вскоре приблизился к военному лагерю. Спрыгнув на землю, я махнул своим гвардейцам.

— Накормите лошадей, и никуда сильно не расходитесь, — крикнул им.

— Сделаем, господин! — отозвался Харис.

В этот момент я заметил, как на меня, сидя возле костров, косятся другие аристократы. Все они расположились группами и о чём-то переговаривались. Понятное дело, я тут для многих, ещё чужак, а они, почти все друг друга знают.

— Джон, — обратилась ко мне снова Алисия, — нам, наверное, надо оповестить этого герцога о своём прибытии.

— Не надо, — помотал я головой. — Нас уже и так заметили, — я указал рукой на военного, шагающего к нам со стороны шатра.

— А кто это? — спросила Алисия.

— Судя по форме, капитан гвардии. Я тоже видел его на заседании.

Он довольно быстро приблизился к нам и, протянув мне руку, представился:

— Дюбер — капитан гвардии герцога.

— Барон Кракен, — я пожал ему руку.

— Передам герцогу о вашем прибытии.

— Когда пойдём в атаку? — поинтересовался я.

— Скорее всего, ближе к ночи. Мы дожидаемся приезда ещё трех графов.

— Хорошо, — кивнул я.

— Но я вижу, вы не так много людей с собой привели, — подметил он, глядя на моих гвардейцев.

— У меня их и не было много. К тому же, часть я оставил для охраны своего замка.

— Что ж, логично, — сухо произнёс Дюбер.

— Не переживайте, от меня самого толку больше, чем от моих гвардейцев, — сказал я с улыбкой.

— Да, нам сейчас любая помощь понадобится, — уже более добродушно произнёс капитан. — В замке засело много магов. К тому же, несколько дней на нас выпускали зомби и горгулий.

— Теперь понятно, почему вы решили призвать всех оставшихся аристократов.

— А как

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.