Орландина Колман - Человек с лицом из паутины Страница 4

Тут можно читать бесплатно Орландина Колман - Человек с лицом из паутины. Жанр: Разная литература / Периодические издания, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Орландина Колман - Человек с лицом из паутины

Орландина Колман - Человек с лицом из паутины краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Орландина Колман - Человек с лицом из паутины» бесплатно полную версию:
В одной заброшенной вилле Лондона плетет свои коварные сети… Человек-паук!Вивьен прислушалась: сначала до нее донесся отрывистый звук прыжка, а затем приглушенные звуки крадущихся шагов. У девушки перехватило дыхание, и сердце, казалось, забилось где-то в горле. На старой вилле кто-то есть! Она здесь не одна! Инстинкт самосохранения подсказал ей, что от такого соседства ничего хорошего ожидать не следует. Надо поскорее убираться отсюда: кричи не кричи, все равно никто не услышит! В этой непроглядной тьме она легко станет беззащитной жертвой какого-нибудь маньяка! Вивьен почувствовала, как по телу побежали мурашки и ладони стали липкими и влажными. Невероятным усилием воли она уняла предательскую дрожь в коленях и снова прислушалась: странные, какие-то шаркающие шаги раздавались все ближе и ближе…

Орландина Колман - Человек с лицом из паутины читать онлайн бесплатно

Орландина Колман - Человек с лицом из паутины - читать книгу онлайн бесплатно, автор Орландина Колман

Вивьен подняла глаза к потолку и поразилась: она никогда не видела столько паутины сразу. Толстая густая паутина приклеилась в углах потолка и свисала с него плотным занавесом. Жирные черные пауки неторопливо ползали по стенам и висели на раскачивающейся от ветра паутине. Некоторые из них были величиной с кулак младенца. С нарастающим отвращением девушка наблюдала, как огромные восьминогие существа выслеживают своих беззащитных жертв – насекомых и более мелких пауков, которыми кишела комната.

– Какая мерзость! – прошептала Вивьен, притянула снова ветви плюща и закрыла окно.

В комнате снова стало темно, и она решила уйти. Вдруг что-то упало на голову и начало скрестись в волосах. Девушка с омерзением вытащила запутавшегося в густых волосах жирного паука и выкинула его в коридор. Она решила пройти по уже знакомому маршруту, но никак не могла вспомнить, с какой стороны вошла. Отвращение, которое внушали гадкие пауки и вся эта грязная комната, на несколько мгновений словно выключило ее сознание. Вивьен ощупью нашла массивные перила лестницы, торопливо взбежала вверх по ступенькам и, задохнувшись, присела на верхнюю ступеньку передохнуть и отдышаться. Сейчас самым важным было найти выход из этого паучьего дома.

Внезапно Вивьен прислушалась: сначала до нее донесся отрывистый звук прыжка, а затем приглушенные звуки крадущихся шагов. У девушки перехватило дыхание, и сердце забилось где-то в горле. На старой вилле кто-то есть? Она здесь не одна? Инстинкт самосохранения подсказал ей, что от такого соседства ничего хорошего ожидать не следует. Надо поскорее убираться отсюда: кричи не кричи, здесь все равно никто не услышит! В этой непроглядной тьме она легко станет беззащитной жертвой какого-нибудь маньяка! Вивьен почувствовала, как по телу побежали мурашки и ладони стали липкими и влажными. Невероятным усилием воли она уняла предательскую дрожь в коленях и снова прислушалась: странные, какие-то шаркающие шаги раздавались все ближе и ближе…

Вивьен собрала волю в кулак и на подкосившихся ногах пошла обратно мимо лестницы, изо всех сил пытаясь уговорить себя, что все эти шорохи и звуки ей просто померещились. Однако скребущие звуки и крадущиеся шаги все приближались…

Девушка все время озиралась, чтобы не столкнуться с таинственным незнакомцем нос к носу. Она кралась вдоль стены с величайшей осторожностью, боясь наступить на паука или крысу. Внезапно пальцы руки провались в пустоту. Напряженно вглядевшись в темноту, Вивьен обнаружила глубокую нишу, не раздумывая, юркнула в ее черное нутро и замерла, оцепенев от ужаса.

Крадущиеся шаги раздавались уже в нескольких метрах от ее убежища… Спустя мгновение девушка почувствовала слабое дуновение ветерка, и мимо, едва не задев ее, прошла странная фигура в объемном пальто и широкополой фетровой шляпе. Вивьен впилась глазами в лицо незнакомца, но различить его черты было невозможно. Внезапно незнакомец остановился, и только шуршание одежды выдавало его присутствие. «Заметил он меня или нет?» – в волнении подумала невольная пленница старой виллы. Казалось, ее сердце остановилось. На лбу выступили бисеринки холодного пота.

Незнакомец вдруг резко сорвался с места и исчез в темноте. Вивьен судорожно выдохнула, а затем вдохнула полной грудью: оставаться долго в укрытии нельзя, необходимо немедленно покинуть виллу. Вивьен направилась в ту сторону, откуда появился незнакомец. Миновав лестницу, она уперлась в какую-то дверь. К счастью, она оказалось не заперта. Резко рванув дверь, девушка ринулась наружу, прорвав густой занавес плюща.

Это была боковая дверь, выходившая в другую часть сада, еще не обследованную ею. Но сейчас было не до осмотра. Вивьен понеслась сквозь густые заросли, не разбирая дороги, не оглядываясь и не чувствуя ни острых уколов шипов чертополоха, ни жгучих прикосновений крапивы. Она убегала, спасая свою жизнь…

Только увидев плавно текущие темные воды Темзы, Вивьен остановилась. После пережитого ужаса мирный вид серебристо-серой реки успокоил ее, сердце забилось в привычном ритме, дыхание стало ровнее. И тут она вспомнила, что оставила зонт на заброшенной вилле!

«Черт с ним, – подумала она, – главное, что я сама унесла оттуда ноги!» Все еще волнуясь, Вивьен бросила прощальный взгляд в сторону старой заброшенной виллы и… не увидела ее! Густые кроны деревьев надежно укрывали Блэквуд от посторонних глаз.

– Прекрасно, – прошептала Вивьен. – Все выглядит так, будто бы виллы никогда здесь и не было!

Юная криминалистка задумчиво побрела по протоптанной местными жителями тропе к берегу Темзы. Ухоженные красивые сады по обе стороны тропинки радовали глаз и вносили умиротворение в ее истерзанную душу.

Скоро Вивьен совсем успокоилась, решив, что этот таинственный незнакомец – обычный городской бомж, нашедший себе пристанище в пустующем доме на отшибе. Главным было узнать, как эта старая вилла связана с семьей ее матери, что заставило хозяев покинуть ее и почему она пустует до сих пор? Вивьен дала себе клятву, что обязательно найдет ответы на все эти вопросы!

* * *

К полудню следующего дня Вивьен уже располагала некоторой полезной информацией. После отвратительно проведенной ночи она чувствовала себя совершенно разбитой. Сначала ее мучила бессонница, а потом, когда все же удалось заснуть, приснился страшный сон: она бежала по бесконечному запутанному лабиринту, облепленному жирными черными пауками, а за ней с топотом и визгом неслось страшное чудовище, лица которого она, как ни силилась, не могла разглядеть.

Отогнав прочь страшные воспоминания, Вивьен села за руль взятого напрокат автомобиля, разложив на пассажирском сиденье карту. Она склонилась над ней, ища пункт назначения. Густые огненно-рыжие волосы упали ей на лицо.

Еще вчера вечером она узнала, что с формальностями покончено и ей дано право работать в Великобритании частным детективом. Из США поступили все необходимые документы, и Скотленд-Ярд выдал лицензию.

Новоиспеченный частный детектив немедленно отправилась в департамент по проектированию города, чтобы найти документы на все здания старой постройки на берегу Темзы. Она засиделась в архиве допоздна, пока служащий не начал выразительно позвякивать ключами и нетерпеливо поглядывать на часы, так как уже наступил праздничный вечер, и друзья давно ждали его в пабе. И как раз в тот момент, когда служащий архива, окончательно потеряв терпение, в нелицеприятных выражениях попросил ее покинуть помещение, она нашла то, что искала – в графике строительства была указана вилла Блэквуд: дом под номером 113 на Форест-роуд.

Найти адрес владельца Блэквуда не составило никакого труда. Им оказалась леди Маргарет Шеффилд, жившая недалеко от Лондона, в графстве Сюррей. Однако раздобыть информацию о ней оказалось значительно труднее. По всей вероятности, эта представительница высшего общества вела весьма замкнутый образ жизни. Известно было только, что она носит титул графини и недавно ей исполнилось шестьдесят лет.

После недолгих раздумий Вивьен решила нанести таинственной графине неожиданный визит. Звонить по телефону не имело смысла: она прекрасно понимала, что с незнакомым человеком, да еще с иностранкой, Маргарет Шеффилд не станет ничего обсуждать. Надо увидеться, установить контакт и поговорить с глазу на глаз, чтобы, во-первых, узнать ответы на мучившие ее вопросы, а во-вторых, чтобы получить согласие на аренду виллы. Эта идея прочно засела у Вивьен в голове: она решила разместить в Блэквуде офис своего детективного агентства и оборудовать для себя уютную квартиру.

Вивьен нажала на педаль газа и плавно включилась в городское автомобильное движение. Небо над Лондоном оставалось свинцово-серым и облачным, но дождь прекратился. Весь город был затянут влажной пеленой, напомнившей девушке унылую монохромную живопись в серых тонах кисти одного давно знакомого незадачливого художника.

Пейзаж изменился, стоило только выехать за город в южном направлении: за окном, сменяя друг друга, мелькали изумрудно-зеленые поля, холмы с отлогими склонами и маленькие лесочки. От напоенной влагой земли поднимался легкий полупрозрачный туман, превращавший холмы в таинственную горную цепь, а крошечные рощицы – в зачарованные леса с колдовскими лесными духами.

Вивьен наслаждалась окружавшим ее сказочным пейзажем, и в ее душе крепла надежда на благоприятный исход предстоящей встречи. Если бы она только знала, чем обернется ее спонтанный визит, то немедленно развернула бы свой автомобиль, вернулась в Лондон и раз и навсегда выбросила из головы заброшенную старую виллу…

* * *

Если дождь в Англии не идет, означает, что он только что кончился или вот-вот начнется. Противная морось возобновилась, как только Вивьен приехала по указанному адресу. То, что она увидела, озадачило ее больше, чем кошмар на старой вилле. Перед ней угрожающе возвышалась огромная, старинная, полуразвалившаяся крепость. «Неужели графиня Шеффилд живет в этой древней развалюхе?» – собственная мысль показалась девушке абсурдной. – Может быть, графиня умерла, и замок стал необитаемым, как и лондонская вилла? И нет наследников, которые привели бы в порядок старинные владения?»

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.