Детский сад. Книга 9 - Ульяна Каршева Страница 5

Тут можно читать бесплатно Детский сад. Книга 9 - Ульяна Каршева. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Детский сад. Книга 9 - Ульяна Каршева

Детский сад. Книга 9 - Ульяна Каршева краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Детский сад. Книга 9 - Ульяна Каршева» бесплатно полную версию:

Думали, надеялись, верили, что ужасы мёртвого леса закончены. Но эхо весенних событий догнало осенью и постучалось в Тёплую Нору

Детский сад. Книга 9 - Ульяна Каршева читать онлайн бесплатно

Детский сад. Книга 9 - Ульяна Каршева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ульяна Каршева

неконтролируемая истерика. Она поняла: Джарри завуалированно напомнил, что смертен не только Коннор и его братья. Впрочем, последняя реплика Джарри была настолько провокационна, что она сумела подавить безудержное хихиканье и выдохнула:

— Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним!

Снова помедлив, мальчишка-некромант с нескрываемым любопытством спросил:

— Это слова из твоего мира?

— Да.

— Мне… нравится.

Селена пожала плечами, а потом встала:

— Пора готовиться к ужину, на котором у нас будут четыре новенькие девочки — оборотни. Ну, что, герои мои, вы со мной — в атаку на столовую?

Мужчины заторопились встать. Скользнув внимательным взглядом по лицу сына, Селена заметила, как он беззвучно проговаривает крылатые слова из её мира, и немного успокоилась: если Коннор чем-то заинтересовался, некоторое время он будет спокоен. Но надолго ли?..

Вторая глава

Ивар прошёл границу изгороди и, не останавливаясь, двинулся дальше.

— Эй, ты! — крикнула изумлённая Ирма. — Ты куда?

— Ты сама сказала — есть дом, где меня накормят! — ухмыльнулся мальчишка-некромаг, скосившись назад лишь на секунду.

— Но ты забрал мой браслет! — возмутилась Ирма.

— Тебе жалко, что ли? — донеслось до неё.

Компашка, открыв рты, смотрела ему вслед. Ирма облизала губы и прикусила нижнюю. В последнее время она начала слишком болезненно откликаться на самые мелкие обиды. Селена объясняла: это потому что она растёт, а у подростков всякое бывает в это время. В смысле — перепады настроения. Ирма не знала, верить или нет хозяйке Тёплой Норы, но чисто практически знала о себе, что может порой и всплакнуть. Но сейчас… Она тоже посмотрела вслед наглецу, который, по сути, ограбил её, желавшую ему только добра, и внезапные слёзы хлынули так, что она не сумела удержаться от всхлипа. Риган первым подбежал к ней, сдирая с запястья свой браслет и объясняя, что артефакт-проводник ему, как дракону, всё равно не нужен… Лицо мальчика-дракона кривилось от сопереживания, и волчишка заревела ещё сильней, но уже от понимания, что друзья её не бросят за оградой в одиночестве.

— Не надо, — решительно вмешался Берилл и перешагнул границу изгороди. — Риган, не отдавай ей браслет. Мы сейчас поможем тебе, Ирма, а потом скажем взрослым, чтобы они забрали твой браслет у этого Ивара.

— А-а ка-ак? — зарыдала Ирма. — Ка-ак вы-и поможете-е?!

Мальчишки вернулись на территорию деревни.

— Вади, иди сюда, — скомандовал Берилл, и оба встали в проёме калитки от ворот. — Ирма, мы протянем тебе свои руки. Ты возьмёшься за наши браслеты — и перейдёшь.

Слёзы не высохли, но удивлённая волчишка не была бы Ирмой, если бы не спросила:

— Т-ты думаешь, та-ак получится?

— Братство постоянно экспериментирует, — напомнил Берилл. — Ну и мы попробуем.

Ирма шмыгнула носом, печально глядя на протянутые к ней руки, а потом вытерла ладошки о штаны и взялась за руки друзей.

Не получилось. Но Берилл оставался спокойным.

— Зато проверили! Вади, вот тебе мой браслет — отнеси ей.

Лица ребят из компашки вытянулись. О таком простейшем варианте перехода они и не подумали! А ведь сами же предложили его Ивару! Да и Риган…

И всё получилось! Ирма постояла немного перед калиткой, а потом нерешительно шагнула вперёд. И оказалась в деревне. И снова разревелась, стягивая браслет Берилла с руки. Подошёл сзади Риган, обнял её за плечо. Вади рядом постоял-постоял немного, кривясь от неясного чувства, и тоже обнял.

— Надо предупредить всех, — задумчиво сказал Берилл.

О чём предупреждать — никто спрашивать не стал. И слово “всех” означало: в первую очередь об этом опасном Иваре должна узнать Селена.

Они потопали к дому, тревожно рассуждая о том, почему такой тип появился в их деревне и не попадёт ли из-за него компашке, если все узнают, что именно малолетние бандиты помогли войти Ивару в деревню. И снова резко встали: пропавший было с глаз, Ивар сидел среди высокой травы на лужайке и вертел в руках браслет Ирмы.

— Чего вы так долго? — лениво спросил он — и внезапно бросил волчишке её браслет. Та, не ожидавшая броска, с трудом поймала собственность. Ивар ухмыльнулся, и ребятам показалось, что смеётся он не над неловким движением волчишки, а над её заплаканным лицом. — Обещали проводить, а сами где-то валандаетесь! Идём, что ли?

… Любимое время Селены в Тёплой Норе — час перед ужином, когда дети собираются в гостиной. Старшие болтают между собой, обсуждая дела повседневные и учебно-школьные, младшие копошатся в своём уголке, где громоздятся не только игрушки, но и книги с альбомами.

Сегодня специально за полчаса до ужина привели в гостиную со второго этажа Минну с её сестрёнками, познакомили сразу со всеми, а потом отдельно познакомили старшую девочку с Вильмой и объяснили, что та нянчит самых маленьких. И, возможно, младшие девочки-оборотни перейдут в её “апартаменты”. Минна молча цапнула всех своих младших и крепко прижала к себе. Те аж пискнули от неожиданности. Вик тут же вцепилась в плечо старшей сестры.

— Ничего, — сказала Вильма, усмехнувшись этому отклику на объяснения. — Я даже рада, что ещё и с твоими возиться не придётся. — И, склонившись в сторону, подняла с коврика Шамси и Торсти. — Своих хватает, так ведь?

Малыш-эльф Корилус рассмеялся, когда двойняшки-оборотни заныли, требуя у Вильмы отпустить их на пол. Зато подошла Илмари, взялась за руку своей любимой воспитательницы, с любопытством глядя на малышек-оборотней.

— И… сколько их у тебя? — скептически, явно не веря, спросила Минна.

— Судя по кроватям в двух комнатах, двенадцать или тринадцать, — фыркнула Вильма, и Минна округлила глаза. — Не веришь — можешь зайти посмотреть. Всё хочу прогнать пару подросших бандитов, да пока не получается. Например, Ирма уходить не хочет из-за своих дружков, Вилла и Тармо. И Берилл из-за этого не уходит. Риган хоть и живёт в отдельной комнате, но, когда ему снятся кошмары про бурю, в которую он попал, он тоже приходит ко мне.

— Риган — это кто?

— Дракончик. Его нам драконы Вальгарда привезли. Разве вам не сказали?

— У вас и драконы есть? — с чувствительным страхом спросила Минна. — Нет, нам в машине говорили про драконов, но я подумала…

Вильма посмотрела на неё и пожала плечами.

— Я вижу, ты ещё не всех разглядела. Вон там — детский уголок. Люция! Не хочешь познакомиться с новенькими малышами?

Топая даже по толстому коврику, косматенькая Люция осторожно пробралась между игрушками и ползающими по полу детьми и встала перед Минной. Малышки-оборотни уставились на странную девочку с раскосыми глазками. Минна смотрела на неё со страхом и насторожённостью и вдруг обмякла и даже сумела улыбнуться.

— Спасибо, Люция, — насмешливо сказала Вильма. — Ну что, Минна, оставишь своих

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.