Осколки Расколотой Империи - Олег Яцула Страница 5

Тут можно читать бесплатно Осколки Расколотой Империи - Олег Яцула. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Осколки Расколотой Империи - Олег Яцула

Осколки Расколотой Империи - Олег Яцула краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Осколки Расколотой Империи - Олег Яцула» бесплатно полную версию:

Мир двенадцати покровителей Вселенной. Мир, где сила и власть неотделимы друг от друга. Мир, где не только ты определяешь, как тебе придется бороться за место под солнцем.
Силы двенадцати далеко не равны, особенно если учитывать то, что один из них и вовсе мертв.
Одни живут и процветают, а другие вынуждены раз за разом получать удары судьбы, но так ли это справедливо?

Осколки Расколотой Империи - Олег Яцула читать онлайн бесплатно

Осколки Расколотой Империи - Олег Яцула - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Яцула

проверить. Пока я могу лишь сузить круг покровителей до определенного количества, дальше определить поможет только его действия. И не сказал бы, что я не хочу знать этот нюанс. Порой, татуировка одного из двенадцати расскажет о человеке куда больше чем он сам. Это основа взаимодействий людей этого мира.

— Юми, этот чай просто прекрасен, подлей мне ещё немного, — поднял я руку с опустошённой кружкой немного вверх.

— Юми, гость не хочет больше чай, — поднял руку в останавливающем жесте мужчина, сидящий напротив меня.

Собиравшаяся было подлить мне чай девушка замерла, а её ноздри расширились, выпуская из себя воздух. Ещё чуть-чуть и она взорвётся.

— Это не так Юми, я очень хочу заваренный тобой чай, — произнёс я и аккуратно положил на стол золотую монету. — Будь добра, подлей мне.

— Не делай этого девочка, отправляйся обратно за стойку. Ты и так сделала достаточно, — не поворачивая головы мужчина в приказном тоне отправил побагровевшую регистраторшу на её рабочее место.

— Я пытался быть вежливым, — прикрыл я глаза в попытке сдержать уже свой приступ гнева.

Не получилось. Рывок через стол произошёл как-то сам собой. Я даже не встал, просто резко подался вперёд, хватая наглеца за ворот рубахи. Кожу неприятно кольнуло и боль начала нарастать, но я не обратил на это никакого внимания. Дёрнув мужчину на себя, я помог ему встретиться со столом лицом к лицу. Кровь брызнула из разбитого носа. Мне стало чуть-чуть легче. Правда вот окружающие нас воины подскочили со своих мест и уже готовились напасть на меня. Неосмотрительно.

— Стойте на месте, — отдёрнул я дымящуюся ладонь от хрипящего тела. — Ещё шаг сделаете и я уйду, а вы никогда не получите перевод книги посвящённой пространственным кольцам.

— Дзинь! — за стойкой раздался звук разбиваемого фарфора.

Юми всё же не выдержала и разбила чайник, а судя по ещё паре звонких звуков, туда же она отправила и пару чашек.

— Все вон! — раздался громкий голос со стороны лестницы на второй этаж.

Подняв взгляд в сторону говорившего, я совершенно не удивился, встретившись взглядом с пожилым мужчиной. Его лицо было куда как старше чем у хмыря сидящего передо мной, но между тем, сходство между ними прослеживалось. Сын, племянник, может передо мной его внук? В любом случае, вот настоящий глава. А тот что передо мной, всего лишь приемник. Приемник чуть не профукавший перспективное сотрудничество для своего клана.

— Этор, ты тоже уходи, — дождавшись пока воины покинут гостиницу, глава указал на дверь и мужчине сидящему передо мной.

— Отец, я….

— Вышел, — не дал договорить глава своему сыну. — Юми, будь добра, возьми новый чайник и налей чай нашему гостю. После этого выйди и побудь за дверьми. Ты похожа на отца и не справляешься с эмоциями.

— Она останется, — встрял я прежде, чем девушка успела убежать. — Я разговаривал с ней, передавал предложения через неё. Это её полное право, остаться здесь во время наших переговоров.

На короткий миг я рассмотрел в старый уставших глазах огонёк раздражения, но он быстро потух. Глава клана понимал, что я в своём праве. К тому же, как я понял, Юми его внучка. Судя по тому, что её отец заставил её чай тут разливать, она не наследница. Моё покровительство может ей как помочь, так и подтолкнуть к краю. В любом случае, меня это мало трогало, я просто хотел, чтобы она была рядом и слушала. Я привык работать с ней, было бы неплохо если всё так и останется.

— Этор не видит свою дочь наследницей, говорит, что мать Юми намеренно понесла от него, желая за счёт этого возвыситься. Столько лет олуху, а он всё никак признать не хочет, что просто скакал от одной бабы к другой. Чего удивительного, что половина из них от него понесли, — хмыкнул старик, садясь передо мной на стул. — Будь добр, если тебе что-то не понравится в моих словах, просто скажи об этом. Я стар, мой нос ещё в молодости был сломан, я бы не хотел вспоминать какого это ходить и свистеть через ноздрю.

— Я учту ваше пожелание, — кивнул я ему, принимая из рук Юми полную чашку душистого чая. — Могу я узнать ваше имя?

— Альфред, Альфред-тысячелистник, глава свободного клана тысячи печатей, — кивнул мне мужчина. — А ты?

— Ли, просто Ли, — поднял я чушку и сделал добрый глоток напитка.

— Просто Ли, что заставил знаменитого Лими отложить все дела и создавать для себя тысячу пушек, что раньше были неизвестны на наших континентах? Просто Ли, что потопил корабль магистрата призвав морского гиганта? Или просто Ли, что заставил сбежать из Винерия прохвоста Афареса, при этом забрав почти всех воинов из местного отделения артели боевых рабов? Я ведь могу продолжать, — посмотрел на меня старик своими пронзительными глазами.

— Можете, — кивнул я ему. — Я не прошу принижать мою личность, просто не люблю хвастаться титулами или прозвищами. У меня есть имя, и если вы его знаете, этого вполне достаточно чтобы мы могли общаться. Тем более, у нас с вами есть общие интересы. Разве нет?

— Интересы, — улыбнулся одними уголками губ старик. — Это ты верно подметил. Интересы общие у нас есть. Ты заинтересовал меня своей личностью ещё только когда Юми отчиталась о появлении последователя покровителя дракона в нашей резиденции в Винерии. Спустя время, ты появляешься вновь и буквально даришь одну бесценную книгу за исполнение пустяковых просьб. Подарок невероятный, но с подвохом. Перевод книги невозможен. Не с нашим уровнем знаний того языка, на котором она написана. Думаю, ты знал об этом.

— Знал, — кивнул я ему. — Как знал и то, что могу дать вам перевод книги. В торгах каждый аргумент может стать решающим.

— Значит, хочешь устроить торги? — хохотнул старик. — Портал в другую часть мира, за перевод книги? Немного самонадеянно, не находишь? Ты не представляешь сколько ресурсов будет стоить настройка такого портала. В хранилище клана хватит ресурсов на это, но только на один такой и больше порталы мы создавать не сможем лет пять, пока не накопим на жалкую сотню километров! Это не говоря о том чтобы строить порталы на более дальние расстояния. Порталы — вторая статья дохода клана.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.