Воля Архона - Genda1f Страница 5

Тут можно читать бесплатно Воля Архона - Genda1f. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Воля Архона - Genda1f

Воля Архона - Genda1f краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Воля Архона - Genda1f» бесплатно полную версию:

Продолжение серии Творец Уничтожения в мире Fable. Теперь история будет разворачиваться в мире Альбиона, полного разных чудовищ, созданий из Бездны и великих Героев. Главному герою сужденно стать спасителем мира, защитником слабых и немощных…или нет? Исправления грамматических ошибок приветствуются.

Воля Архона - Genda1f читать онлайн бесплатно

Воля Архона - Genda1f - читать книгу онлайн бесплатно, автор Genda1f

по улице и избивает всех, кто слабее!

— Тебе чё надо? Не видишь, я тут соплю мучаю. — продемонстрировал брат Эмили свою доброжелательность. — Если будешь его защищать, то и тебе перепадет! — замахнулся он на меня кулаком.

— Червяк. Твой удел, разгребать лошадиное дерьмо. — бросил я с презрением, без труда уйдя с траектории кулака и сделав ему подсечку, отчего тот упал на землю. Я замахнулся ногой и пнул его по ребрам, а затем и ещё и ещё.

— Стой-стой! — закрылся он руками, но я продолжал его пинать. — Я понял! Не буду я его обижать! — говорил он, но я не останавливался до тех пор, пока он не стал ползти от меня куда подальше, рыдая взахлеб.

— Спасибо! Ты его остановил. Спасибо. — стал благодарить меня пацан.

— Гони медведя.

— Чего? — не понял он, и я дал ему пощечину, отчего у него заслезились глаза.

— Говорю отдай медведя, иначе выбью тебе все молочные зубы. — нахмурился я, замахнувшись ладонью для очередного шлепка.

— Д-держи…у-а…у-а-а. — отдал он мне плюшевую игрушку и убежал весь в слезах.

Как я и говорил, моя слабость распространяется только на девочек, а не на соплежуев безмозглых. Я вернул медведя Эмили и получил от неё благодарность…естественно, я умолчал о том, что избил её брата. Он конечно тупой, но не станет себя позорить, говоря всем, что его избил парень младше него.

Ещё я сходил к амбарам с зерном и прочими продуктами в ящиках. Там меня встретил местный смотритель, и попросил присмотреть за ящиками, пока он сходит по зову природы.

— Не волнуйтесь я за всем присмотрю…и вы это, крапивой случайно не подотритесь. — дал я напутствие стремительно ретировавшемуся в кусты старичку. и пока он ничего не видел и не слышал, я стащил из одного ящика спелый фрукт и откусил смачный кусок.

Пока дед испражнялся в кустах, а сторожил ящиках, похрустывая спелым фруктом, ко мне подошёл ещё один мелкий сопляк и предложил разбить пару ящиков, посмотрев что в них. Я сказал, что не буду этого делать, и он назвал меня девочкой и пригрозил, что расскажет всем, как я стащил фрукт…я категорически не согласился с ним, выразив это ударом моего башмака о его задние полушария.

— Мама! — убежал мелкий говнюк, держась за свой зад, а я докушал фрукт и выбросил огрызок в траву, как раз когда вернулся старик и поблагодарил меня за труды.

— Думаю Тереза уже проснулась, да и я успел нагуляться. — потянулся я и пошёл к холмовому полю.

А там Тереза спала возле пугала, которого мы сделали из тыквы и найденного старого ржавого щита. Я достал из инвентаря, который смог открыть пару дней назад, подарочную коробку с ленточкой и спрятал за спину. Когда я подходил к ней, Тереза вдруг открыла глазки и сразу встала на ноги.

— Я знала, что ты придешь Эйдан. Я это видела. — загадочно проговорила она.

— Снова твое предвидение? И что ты увидела на этот раз? — присел я на забор, а сестра села рядом.

Я уже давно понял, что у сестры появился пророческий дар, из-за большого количества воли. И похоже этот дар не наследственный, по крайней мере у меня и матери такого нет.

— Помню, что пришла сюда, на поляну, а потом случилось что-то плохое и я проснулась.

— И что это плохое? Ты опять полезла в соседский огород и на этот раз тебя поймали?

— Нет братец, это другое. Что-то ужасное. — смотрела она вперед, пытаясь вспомнить, что она видела.

— В любом случае, пока я рядом, никто тебя и пальцем не тронет. Кстати, вот возьми. — вручил я ей коробку перевязанную ленточкой. — Это…

— Мои любимые шоколадные конфеты. Я видела, что ты подаришь их. — сказала за меня Тереза с улыбкой.

— Всё-то ты знаешь сестрица. — тоже не сдержал я улыбки.

— Пойдем домой, мама уже должна вернуться к празднику. — поднялась она и отряхнулась. — Давай наперегонки! — задорно проговорила она и побежала, но не сделав и пары шагов, остановилась и схватилась за голову.

— Что с тобой? — подошёл я и положил ей руку на голову.

— Ужасное…приближается… — с трудом сказала она.

Вдруг из-за тропинки за пределами деревни выбежал парень, весь потный, бледный и с перепуганным лицом.

— Бандиты! — крикнул он, и его грудь пробил наконечник стрелы. Он свалился на землю и больше не подавал признаков жизни, а под ним появилась лужа крови.

Следом из-за тропинки появилось свыше десятка разного рода сброда в поношенной одежде, банданах и оружием.

— Устроим бойню! — крикнул один из них уродов и его поддержали остальные с громкими выкриками пошли на деревню убивая всех на своём пути.

— Прячься. — схватил я сестру и спрятался вместе с ней за забором. Мы просидели там пару минут, прежде чем я убедился, что они ушли. — Так Тереза, слушай меня внимательно. Мы обойдем деревню через лес, чтобы выйти к нашему дому раньше них и предупредим маму с папой.

— Х-хорошо Эйдан. — кивнула напуганная сестра и пошла следом за мной, через густую лесную чащу.

Оставлять её одну слишком опасно, кто знает сколько ещё может быть человек в этой банде.

Продвигаясь вперед, мы слышали вопли людей вперемешку с ужасными режущими звуками, а вскоре кто-то поджег дома и вся деревня загорелась, и вскоре пожар переметнулся на лес, но мы успели оттуда уйти, как раз выйдя к нашему жилью…рядом со дверью дома лежал бездыханный труп нашего отца, а матери нигде не было видно.

— Папа! — упала на колени Тереза, и зарыдала горькими слезами над трупом почившего Брома. Я смотрел на остывающее тело отца с горечью, ведь я по настоящему любил его и считал своим отцом.

— Тереза, нам надо бежать отсюда. — с хмурым лицом произнес я.

— Но как же папа⁉ Мы не можем бросить его! — крикнула она в истерике, но я схватил её за плечи и растормошил.

— Я не дам тебе умереть здесь! — воскликнул я напротив её лица и насильно поднял её на ноги, уводя от дома.

Но было поздно. Нас заметил один пробегающих мимо бандитов,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.