Демон на свободе - Харитон Байконурович Мамбурин Страница 53
- Категория: Разная литература / Периодические издания
- Автор: Харитон Байконурович Мамбурин
- Страниц: 77
- Добавлено: 2022-10-28 21:24:09
Демон на свободе - Харитон Байконурович Мамбурин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Демон на свободе - Харитон Байконурович Мамбурин» бесплатно полную версию:Кто вы, сэр Алистер Эмберхарт? Юноша, что за неполные пять лет удостоился столь быстрого карьерного взлета до самых высот элиты мира? Незрелый глупец, что потерял всё положение и предприятия рода? Предатель своего сюзерена, касты... людей? Или же, некто другой? Например, марионетка в руках старого мертвого мага, с непреклонной решимостью добивающегося цели, поставленной три тысячи лет назад? Может быть, вы бездушный монстр, убивающий за косой взгляд и не оглядывающийся на горы трупов? Или любящий семьянин, кого преданно ждут дома его жены, матери его детей?
Вас сложно охарактеризовать, юный сэр. Сложно найти ту грань, что выделяла бы вас сильнее прочих. Но будь моя воля... то вас бы нарекли дирижерской палочкой апокалипсиса.
И у вас сейчас есть работа.
Демон на свободе - Харитон Байконурович Мамбурин читать онлайн бесплатно
- Если в меня не будут стрелять и не будут отвлекать этих двух мужчин от работы, то даже если они её закончат, я вас тут буду ждать, - подумав, ответил я, - Но не более трёх часов.
Этого оказалось вполне достаточно. Механики споро сварили клетку, укрепив все швы сварки дополнительными полосами броневой стали, затем выстелили будущее сиденье для Рейко дополнительными слоями ткани и амортизирующего материала, а затем даже озаботились прикреплением нескольких ремней, которые будут удерживать мою жену при любых маневрах СЭД-а. Последнее я потребовал выполнить из лучшего эластичного диэлектрика, что есть в наличии. Механики, несмотря на некоторый страх, работали на совесть. Наверное, знали английский, а значит поняли, о чем мы говорили со сквайром.
А снаружи была немалая шумиха, правда, на одних криках, без выстрелов. Я, слегка ослабив контроль, описывал происходящее заинтересованной Рейко. Ловили полковника с вполне русской фамилией Решетников. Оный полковник оказался не только дядей выкинутому мной горластому офицеру, но еще и очень сообразительным человеком: умудрившись увернуться от пытающейся его сграбастать руки СЭД-а, военный, проскочив между ног «Паладина», смог забраться в присутствующий здесь в лагере «Темпест-63», откуда, закрывшись, и начал орать про измену. Сложилась забавная, но сложная ситуация, в которой сквайр, выполнявший приказ сверху (от русских), теперь пытался убедить окруживших его вояк сквозь истерические вопли не желающего быть плененным полковника, забравшегося в мобильный бункер.
Кончилось всё, впрочем, весьма прозаично. Бункер «Темпеста» пустым не был, а что такое «Паладин» знала даже последняя собака. Соответственно, авторитет полковника потерпел полный крах, а затем испытал и падение, будучи выпнутым из силового доспеха неравнодушными, но бывшими подчиненными, совершенно не желающими ситуации, в которой «Темпест» будет вскрыт гладиевым мечом.
Затем господина Решетникова расстреляли срочным приказом прибывшего на шум и гам генерала, который не преминул затем зайти ко мне в ангар как раз, когда механики приварили клетку. Или влететь, если точнее. Затем мощный, хоть и слегка перекошенный на левое плечо мужчина с роскошной, хоть и неухоженной бородой, знатно проехался забористым матом на русском по всяким дурным англичанам, одни из которых капитанами благородными швыряются так, как привыкли швыряться дерьмом в их родной англичанщине, а вторые из-за какого-то куска дерьма норовят единственную мобильную радиостанцию под меч пустить. И теперь ему, боевому генералу, придётся объяснять боярину Решетникову, куда и каким раком делись его малоумные родственники. Тирада закончилась простым и ёмким «кто ты и за что свалился на мою голову, а стой, ты ж русского…»
- Русский я понимаю, - сухо ответил я генералу, - Представлюсь просто – лишний «Паладин». А теперь, уважаемый, учитывая, что мы с вами только что убили по одному дебилу, от чего стали невероятно близки по духу, представьтесь пожалуйста.
- Игнат Артемьевич Игницын, - удивленно встопорщил густые брови генерал, - За дерьмо извини, погорячился.
- Не стоит. Давайте лучше обсудим предстоящие события. У меня мало времени.
- Почему мало? – вновь удивился начавший успокаиваться военный, - Последняя пара ваших СЭД-ов прибудет через 12 часов! А им еще отдохнуть нужно будет!
- Есть обстоятельства, которые станут крайне неприятными и уж точно непреодолимыми, если я задержусь тут дольше необходимого, - туманно описал я свою терпеливую, но уже находящуюся на грани супругу, выщипавшую мне волосы с ног уже до колен. Учитывая общую жару капсулы, заливающий депилированные ноги соленый пот увеличивал дискомфорт. В разы.
- Ладно, господин Амберхарт, будь по-твоему, - махнул рукой мужчина, - Только сначала один вопрос. Оговорено было, что ты примешь участие в охоте за тварями. Не командование, а участие. Только в нем. Так?
- Разве есть что-то еще? – удивился я, - «Паладины» пробивают канистры с миазмой, миазменники разбегаются, русская армия начинает раздергивать индокитайцев, пользуясь преимуществом в мобильности на поездах и дрезинах. Инквизиторы занимаются магами. Верно?
- Старые сведения, - поморщился Игницын, - У нас новая стратегия. «Паладины» после тварей должны ударить в тыл пособникам богов, сразу же, без промедления. Как только вы выступите на охоту, наши полки выдвинутся на место, где пройдет генеральное сражение. Когда вы ударите в тылы и отвлечете магов, инквизиторы их начнут ликвидировать. Если ты, конечно, соизволишь принять участие.
Последнее он произнес с горькой усталой издёвкой, а меня ментально переклинило. Что? Как? Когда это стратегия быстрого, но безопасного истощения, позволяющая даже с ракшасами расправиться без особого вреда, стала генеральным сражением? Какого…
- «Так нужно. Соглашайся».
От внезапно прозвучавшего в голове голоса у меня едва не случился приступ.
- «Шебадд Меритт», - злобно подумал я в ответ. Послать направленную мысль не составило ни малейшего труда, благо долгие часы и дни общения с Эйлаксом были более чем живы в памяти.
- «Да, это я. Соглашайся. Планы пришлось скорректировать. Остальное потом».
- «Один вопрос. Ты всегда так мог?».
- «Разумеется, Алистер».
- «А почему…».
- «Не было необходимости. Сейчас она есть. И вот еще что…».
Выслушав быструю мыслеречь мага, я затолкал эмоции в самое глубокое место, что смог в себе отыскать, а потом объявил генералу, что приму участие во всей операции. Получилось это у меня сквозь зубы и весьма зло, но Игнат Артемьевич всё равно остался доволен как алкоголик, обнаруживший ничейный ящик водки. Без меня у них было всего 6 английских СЭД-ов.
- Еще одно, господин генерал, - раздраженно выдавил я, находясь уже на грани от всего свалившегося мне на голову, - Если операция «Встречный пал» пойдет по варианту «Кисмет» найдите способ сообщить мне об этом. Я гарантирую появление крайне мощного союзника. Но только в этом случае.
- Какого хрена?! – тут же праведно возмутился вояка, - Я ж был уверен, что ты общие черты операции от меня услышал! И только сейчас!! Как ты узнал о вариантах! Какой, в жопу, мощный союзник?!!
- Неважно, Игнат Артемьевич. Найдите. Способ. Сообщить. А чтобы вы знали, где я, прикажите подать хорошей краски и кистей. Нарисую на себе знак. Только прошу вас, поторопитесь. У меня крайне мало времени.
Глава 17
Костёр постреливал искрами и дымил, догрызая не слишком сухие ветки, залежавшиеся на сырой земле. Тихо шуршали под утренним стылым ветром последние осенние листья, чудом еще цепляющиеся за ветки породивших их деревьев. С комфортом лежащая на моих вытянутых ногах девушка задрала голову, вглядываясь мне в лицо. На своём же Рейко Эмберхарт выстроила довольно ехидное выражение.
- Злишься, что он с тобой также, как ты с остальными? – весело спросила жена.
- Злюсь, что меня это задевает, - честно признался злящийся я матери
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.