Крестраж # 1 - Рейдер Страница 54

Тут можно читать бесплатно Крестраж # 1 - Рейдер. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Крестраж # 1 - Рейдер

Крестраж # 1 - Рейдер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Крестраж # 1 - Рейдер» бесплатно полную версию:

Что вы знаете о крестражах? Вы о них ничего не знаете!

Крестраж # 1 - Рейдер читать онлайн бесплатно

Крестраж # 1 - Рейдер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рейдер

оба, в одном из которых можно будет затеряться, если что. Один недостаток — слишком очевидное место и будут искать в первую очередь именно там. Пока я не напоминаю себя прошлого и никто меня не признаёт за Мальчика-Который-Недобитый, можно сыграть в школьника-магглорождённого, который готовится к школе и скопил сиклей на этот клоповник магического мира.

Подхватив сундук со спящим внутри Блэком и запихав свои документы в сумку, накинул на себя мантию-невидимку и свалил из проклятого дома истинно по-английски. Еле поместился под моим стелс-плащиком вместе с объёмным ящиком. Вспомнив про «Ночной Рыцарь», содрогнулся и отправился к автобусной остановке. Пусть на этом магическом транспорте извращенцы ездят, а я воспользуюсь традиционными способами передвижения.

— Мистер Том, я хотел бы снять номер, — после приветствия заявил я.

— Одинадшатый швободен, — прошепелявил очень сутулый волшебник за стойкой. — Как ваш жапишать?

— Эммм… Вернер Карл Хайзенберг, мистер Том, — после секундной задержки выдал я.

Не знаю какие ассоциации у меня сыграли, но я выбрал это имя. Видимо, потому, что мне предстоит ВАРКА. Наконец созрел для переработки крови василиска и привел себя в порядок. Осталось пару дней пить очищающее, сваренное мной ещё в Хогвартсе, и можно будет приступать к экспериментам, не над собой, конечно, сначала нужно будет купить несколько крыс в магазинчике на Косой или вообще поступить радикально с отловом асоциальных личностей в Лютном и опытами над ними.

— Шешть галеонов в неделю и жавтрак жа шчёт жаведения, — прошамкал Том и записал в монументальную книгу имя очередного постояльца.

Нихрена у них цены! На пятизвездочный отель с рестораном от лучших рекомендаций Мишлен эта халупа не тянет никак. Он что, издевается, старый сморчок? У него здесь «Интерконтиненталь», что ли? С недовольным видом пришлось расплачиваться за три недели проживания, оставшихся до начала занятий.

Ну ничего так, миленько и атмосферно. Убежище Темного Волшебника, а не гостиничный номер. Просторная комната в тёмных и мрачных тонах с полированными тёмными деревянными панелями вместо обоев, и массивной мебелью в жутко обшарпанном стиле ампир с излишним и когда-то роскошным украшательством. Грязные, мутные и запылённые окна так и просились применить на них «тергео», что я и сделал после ухода проводившего меня до номера Тома. Последующая уборка заняла ещё час и только потом я начал распаковываться.

Когда я открыл окна с видом на маггловский Лондон, в комнату влетела немного заморенная и злая Хедвиг с объёмным даже по виду письмом, и не надо обладать дедуктивными способностями, чтобы знать, от кого оно.

— Ну, не дуйся, красавица. Вот, я тебе попить и поесть приготовил, — почёсывая сову под шеей, там, где она любит, произнёс я. — И не надо меня кусать так сильно. Знаю, что ты устала, но посмотри, какая ты стала подтянутая и спортивная! Просто гоночная сова, а не жирная министерская кукушка.

Из переписки Гермионы Джин Грейнджер и Гарри Джеймса Поттера, август 1993 года

Дорогой Гарри

Сегодня прочитала в «Пророке» интервью министра Фаджа, и я просто в ужасе. Будь очень осторожен, ведь Блэк — это опаснейший преступник и, потому как он был самым близким приспешником Того-Кого-Нельзя-Называть, тебе нужно быть даже вдвойне осторожным…

Пожалуйста, напиши как у тебя дела и не натворил ли ты что-то ещё, сумасбродное или, как всегда у тебя — неожиданное…

На случай, если у тебя будут неприятности, то ты всегда сможешь укрыться у меня дома. Уверена, что с родителями я всё улажу, но на всякий случай высылаю тебе свой номер телефона и адрес…

И если ты не напишешь мне ответ как можно скорее, я не знаю, что с тобой сделаю, Гарри Джеймс Поттер! Прошу! Не заставляй меня волноваться и переживать. Приезжаю через неделю и буду ждать звонка…

С любовью,

Гермиона

Дорогая Гермиона

Несмотря на статьи в «Ежедневном Пророке», я всё ещё жив и здоров, чего и тебе желаю. Правда, мне пришлось съехать от моих маггловских родственников, и слава Мерлину, иначе они уморили бы меня быстрее любого беглого преступника. По-моему, о них я тебе уже рассказывал…

Дела у меня, как и всегда, превосходно, и подозрениями в сумасбродстве ты меня немного обижаешь, потому как я полный псих. Неужели наш первый курс тебя в этом не убедил и почему ты так беспокоишься об этом? Правда, недавно мне прибавилось головной боли от того, что я подобрал себе бродячую собачку. Небольшую такую, редкой породы — чихуахуа. Песик немного дурной и приходиться его воспитывать, кормить и дрессировать…

Вот так неожиданность! Оказывается приобрести телефончик симпатичной девчонки проще простого. Нужно просто, чтобы за тобой начал охотиться маньяк-убийца, и она сама его даст. Обязательно запатентую этот метод! Мне грозят миллионные прибыли…

Ответ вышлю, как только Хедвиг отдохнёт и перестанет коситься на меня плотоядным взглядом, перелёты через канал как-то странно сказались на её характере, и теперь я её немного побаиваюсь…

С любовью,

Поттер Г.Д.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.