То, что мы оставили позади - Люси Скоур Страница 56
- Категория: Разная литература / Периодические издания
- Автор: Люси Скоур
- Страниц: 160
- Добавлено: 2024-07-16 14:53:04
То, что мы оставили позади - Люси Скоур краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «То, что мы оставили позади - Люси Скоур» бесплатно полную версию:Была лишь одна женщина, способная подарить мне свободу. Но я скорее сожгу себя заживо, чем попрошу о чём-то Слоан Уолтон.
Люсьен Роллинс — рациональный и суровый магнат, ищущий мести. В попытках стереть следы его отца с фамильной истории, он каждую минуту своего бодрствования дёргает за верёвочки и выстраивает нерушимую империю. Чем больше денег и власти он заполучит, тем лучше он защищён от угроз.
Если не считать дерзкой библиотекарши из маленького городка, которая не даёт ему спать по ночам…
Слоан Уолтон — взрывная натура, решительно настроившаяся продолжить стремление своего отца к правосудию. Именно так она и поступит, как только узнает, что ненавистный ей мужчина сделал её семье… или ради её семьи. Слоан связана с Люсьеном старым, тёмным секретом из прошлого и взаимной неприязнью, но она ему ни капельки не доверяет.
Когда пререкания нечаянно превращаются в прелюдию, эти двое почему-то не жалеют об одной жаркой ночи. Как только пламя разгорелось, его уже невозможно погасить обратно. Но если Слоан готова создать семью, то Люсьен отказывается даже рассматривать идею брака и детей, так что эти враги, ставшие любовниками, заходят в тупик.
Сломанные мужчины ломают женщин. Люсьен верит в это, видел это своими глазами и не собирается рисковать со Слоан. Он лучше проживёт всю жизнь в одиночестве, чем подвергнет её опасности. Но он на тяжёлом опыте узнает, что бросая её, он оставляет её без защиты от других угроз.
Он уже второй раз безжалостно вырезал её из своей жизни. Она ни за что не даст ему новый шанс. Ему придётся самому создать эту возможность.
То, что мы оставили позади - Люси Скоур читать онлайн бесплатно
Черномазому Массимо хватит одного взгляда на неё, чтобы сделать или сказать какую-нибудь глупость, и тогда мне придётся разрушить его грёбаную жизнь.
— Всё в порядке. Сейчас люди постоянно знакомятся с незнакомцами в интернете, и вряд ли кого-то из них в итоге убивают.
— Слоан, — рявкнул я.
Она улыбнулась мне. Счастливо, самодовольно, во весь рот. Господи, учитывая её грудь и улыбку, Массимо С Обилием Золотых Цепочек посчитает, что выиграл в грёбаную лотерею.
— Со мной всё будет в порядке. Боже, по меркам человека, который не хочет обзаводиться семьёй, ты ведёшь себя как настоящий отец.
— Что, если он не любит читать?
— Тогда, наверное, мне просто придётся продолжать поиски мужа.
— Бл*дь, я серьёзно, Слоан. Какие меры предосторожности ты принимаешь? Где назначено это свидание? Кто знает, что ты там будешь?
Она схватила меня за лацканы пальто.
— Успокойся, Люцифер, мать твою. Это в Лоулервилле. Лина и Наоми отслеживают мой телефон с помощью приложения для определения местоположения. Я отправила им скриншоты его профиля и нашего чата. Я отправлю им его фотографию, когда приеду туда, и сообщения с подтверждением жизни каждые тридцать минут. Если что-то пойдёт не так, Стеф наготове, чтобы позвонить мне через сорок пять минут после начала свидания и сообщить о якобы чрезвычайной ситуации, потому что я могу справляться практически с чем угодно на протяжении сорока пяти минут, верно? Если дела пойдут совсем плохо, у меня в сумке есть перцовый баллончик и большая книга в твёрдом переплёте. Тебя это устраивает, Папочка Костюм?
— Это… довольно тщательно продумано, — признал я, когда Слоан отпустила меня.
— Хорошо. Ну, как я выгляжу? — она широко развела руки.
Она выглядела прекрасно. Весёлая, пылкая, умная, милая, забавная. Дух захватывает. Я ненавидел бл*дского Массимо.
Она закатила глаза.
— Не бери в голову. Я забыла, кого спрашиваю.
— Папочка Костюм? — её слова наконец-то дошли до моего ошеломлённого мозга.
Глава 16. Хрустящий суп и плохие первые свидания
Слоан
Массимо оказался обманщиком. Вместо гурмана, повара-любителя ростом под два метра, в очках и с любовью к популярным авторам триллеров, я сидела напротив великовозрастного ребёнка ростом метр шестьдесят, который только что заказал макароны со сливочным маслом, потому что маринара — это «бяка».
— Моя мама делает лучшие макароны со сливочным маслом. Так что если хочешь получить это, — он показал на свой свитер, который выглядел так, будто ему досталось от газонокосилки, — тебе лучше научиться правильно растапливать масло.
Боже мой. Что я натворила, чтобы заслужить такую карму? Я всего лишь хотела познакомиться с хорошим, горячим парнем, родить детей и вытащить женщину из тюрьмы. Неужели я прошу слишком о многом? Ну хотя бы ресторан оказался славным. Он был частично кафе, частично итальянским рестораном, частично винным баром с клетчатыми скатертями и приятными запахами чеснока и эспрессо. Если бы мне не было нужно вести машину на обратной дороге в Нокемаут, я бы заказала самый огромный бокал Пино Гриджио, что есть у них в наличии.
— Ээ, ага, — сказала я. — Итак, ты говорил, что фанат Гришэма. Читал его новинку?
— Кого?
— Гришэм. Джон Гришэм, — подсказала я.
Он щурил свои налитые кровью глаза.
— Известный автор юридических триллеров. Ты говорил, что «Время убивать» в числе твоих любимых книг.
— Оооо! — воскликнул он чересчур громко. — Это на самом деле была моя мама. Мне не нравится, типа… ну, понимаешь. Общаться? Так что она пишет за меня все мои смс-ки и письма на электронной почте. Иногда она даже притворяется мной по телефону.
— Я не знаю тебя достаточно хорошо, чтобы понять, шутишь ты или нет, — сказала я.
Он замахал руками, привлекая внимание официанта.
— Эй, чувак! Я знаю, что мы, типа, только что сделали заказ, но я умираю с голода. Мы можем получить, типа, две корзинки хлеба? О, и ещё жареных грибочков. О, и знаешь что? Добавь миску супа. Но, типа, не мягкого. Я люблю хрустящий суп.
Официант перевёл взгляд на меня.
— Мы познакомились через интернет, — объяснила я.
— Ясно, — сказал он мне, затем повернулся к Массимо. — Я вернусь с вашим хлебом, грибами и хрустящим супом.
— Супер, чувак. Спасибо.
Официант скрылся, и я осталась одна с очень голодным, красноглазым маменькиным сынком.
— Ты под кайфом? — спросила я.
— Ещё бы. Двадцать четыре на семь, детка. Прожигать жизнь. Кайфовать по полной. Раскрасить субботу.
— Среда же, — я хотела встать и уйти, но реально беспокоилась о том, какой урон он нанесёт себе и остальным без присмотра взрослых.
— Всё круто, детка. Неважно, какой день недели, потому что ты горячая, а мне принесут макароны с маслом, — он полез в свою сумку и выудил наполовину съеденный брауни с марихуаной. — Хочешь поделюсь?
— Нет, не хочу. Ты приехал сюда на машине? И если да, ты не припоминаешь, сбивал ли ты какие-либо человекообразные объекты?
Его хихиканье было таким пронзительным, что я чуть не пропустила вибрацию телефона в сумке. Я сразу кинулась к нему, благодарная за то, что Стеф позвонил мне пораньше с его фальшивым чрезвычайным случаем.
Но это не был звонок от Стефа. Это было сообщение. От Люсьена.
Люсьен: Из Массимо получится муж?
Массимо подпёр подбородок ладошками.
— О, слушай. Я, типа, забыл бумажник, и моя мама на этой неделе лишила меня карманных денег, потому что я нечаянно поджёг подвал. Ты же не против оплатить счёт, да? О, и мне нужно, чтобы ты подвезла меня домой.
При нормальных обстоятельствах я бы даже не ответила на сообщение Люсьена, и уж тем более не позволила этому мужчине заглянуть в мою личную жизнь. Но это экстренная ситуация.
Я: Да из него даже взрослого не получилось. Подумываю устроить пожар в женском туалете и сбежать. Я не доживу до фальшивого чрезвычайного случая Стефа.
Люсьен: Ты где?
Моё сердце пропустило удар.
Я: Vino Italiano. А что?
Люсьен: Оставайся там.
Оставайся там? В смысле, оставаться тут с Мямлей Массимо?
Я подняла взгляд от своего телефона.
— Тебя правда зовут Массимо?
Он снова заржал.
— Нет. На самом деле, Юджин. Как джин, только с ю. Можешь звать меня Юдж. Мама подумала, что как Массимо я подцеплю больше цыпочек.
— Ваш хрустящий суп, сэр, — сказал официант, ставя миску супа, в который раскрошили минимум девять пачек солёного крекера.
— Круть, чувак. Я прослежу, чтобы эта симпатичная леди с клёвой попой оставила хорошие чаевые. Как там тебя зовут? — спросил он у меня. — Слон?
— О Господи. Так, ну хватит, — я бросила свою салфетку на стол.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.