Воины столетия. Дар (СИ) - Галина Геннадьевна Черкасова Страница 56

Тут можно читать бесплатно Воины столетия. Дар (СИ) - Галина Геннадьевна Черкасова. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Воины столетия. Дар (СИ) - Галина Геннадьевна Черкасова

Воины столетия. Дар (СИ) - Галина Геннадьевна Черкасова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Воины столетия. Дар (СИ) - Галина Геннадьевна Черкасова» бесплатно полную версию:

Половинки Камня, соединяясь, щелкают, и этот щелчок ещё звучит в моих ушах, когда мы оказываемся в тёмном закоулке. Сашка бросает безэмоциональное "пока" и отворачивается. Я иду в другую сторону, выхожу на оживленную, светлую улицу и, минуя пару кварталов, замираю подле калитки моего дома. Шесть месяцев я знаю о Перехлестье. Шесть месяцев я зову Сашку Аресом, а он меня Тёмой и никогда Артемидой. Шесть месяцев почти каждый день мы встречаемся в загаженной подворотне и уходим в иной мир убивать духов и возвращать оттуда заблудившихся во снах людей, попутно разбираясь с захватившими их сознания фантомами. Пять месяцев я считаю, что зря трачу свои силы. Я больше не хочу в Перехлестье, но это единственное, что нас объединяет. Поэтому завтра я снова последую за Аресом.  

Воины столетия. Дар (СИ) - Галина Геннадьевна Черкасова читать онлайн бесплатно

Воины столетия. Дар (СИ) - Галина Геннадьевна Черкасова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галина Геннадьевна Черкасова

ног, держа посох наготове, и то и дело проверял рану, будто без этого сам не мог почувствовать, что уже достаточно восстановился для трудного боя.

Когда последний дух, заревев, закрутился у меча Ареса рваным лоскутом тумана, откуда-то издалека донесся новый, тревожный звук. Кто-то словно трубил в горн — долго и протяжно.

— Это ещё что? — спросила я, опуская лук.

— Вверху, смотрите! — вскрикнул Гермес.

Вокруг внезапно потемнело, и мы вскинули головы. Над нами, касаясь крыльями крон деревьев, кружили вновь прибывшие духи. Огромные птицы, драконы, крылатые змеи — чудовища всех форм и размеров толкались над поляной, шурша крыльями и рыча.

Я попятилась, доставая стрелу, и налетела на вставшего на ноги Гермеса.

— Будь осторожен, — не оборачиваясь, бросила я.

— Тема, свет! — скомандовал Арес.

Твари кинулись в атаку. Меня мигом отшвырнули к краю поляны. Чьи-то лапы вытянулись из куста и больно схватили за плечи. Гермес, выскочивший из клубка крыльев, когтей и хвостов, шарахнул посохом о землю, едва не задев меня, и чистый свет, вырвавшись из камня в навершии, ярким лучом пронзил куст. Лапы дернулись и обвисли. Взмах секиры завершил дело, но не успел Гермес поднять посох для нового удара, как огненная птица, упав с неба, повалила его на землю

— Арес! — закричала я. — Ар…

Дух, свободный от форм, легкий, как клочок тумана, замер передо мной. У меня не осталось ни секунды, чтобы как-то противостоять ему. Он поднимался вверх, растекался вокруг меня, готовый к последнему, решающему прыжку в мое сознание. И вдруг его, будто порывом ветра, резко снесло в сторону. Я увидела, как Арес, сражавшийся передо мной, взмахнув мечом, едва не потерял равновесие, когда его противник, меняя форму, потянулся куда-то мимо воина. На поляне и над нашими головами духи, теряя очертания, вытягивались в одну сторону, и, как мне показалось, пытались сопротивляться неведомому ветру, что уносил их прочь.

Я обернулась.

Гермес, стоя на одном колене, вонзив посох в землю, держал оружие двумя руками. За распахнутыми крыльями воина клубился грязно-желтый, непроницаемый туман. И этот туман засасывал духов. Одни с визгом, другие бесшумно призрачным полотном втекали в крутящееся месиво, становясь его частью.

Некоторые духи то подлетали к воронке ближе, то снова, не без труда, поднимались ввысь. Они и остались в Перехлестье, когда Гермес, покачнувшись, рухнул на землю и выронил посох. Один из таких "счастливчиков", небольшой крысоподобный гаденыш, улучив момент, ловко сцапал посох и дунул в кусты.

Не оглядываясь, я бросилась за ним. За зарослями тянулся частый лес, и бежать здесь было трудно. Я вскинула лук и выстрелила поражением. Дух взвизгнул и белой кляксой растекся вокруг впившейся в почву стрелы.

Я сделала шаг вперед, намереваясь забрать стрелу, как внезапно в ушах пронзительно зазвенело. Вскрикнув, я отбросила лук и зажала уши руками. Звон, противно-высокий, будто ввинчивался в череп. Ноги подкосились, и я рухнула на колени. Прямо передо мной блеснул лежащий на куче гнилой листвы посох Гермеса. Сморгнув, я потянулась к нему и боковым зрением заметила какое-то темное пятно среди деревьев, справа от себя. Пятно двигалось и я, сжав зубы, медленно повернула голову в его сторону. И точно — за деревьями маячил темный силуэт. Заблудший, по всей видимости, хотя я не могла разглядеть его лица. Очередного гостя Перехлестья будто скрывала тень или какая-то дымка, смазывающая черты и фигуру. Постанывая от боли, я схватила лук и, вытащив стрелу, прицелилась. Звон в ушах сменился пронзительным писком. Голову будто зажали в тисках. Это уже было выше моих сил. Я застонала и, выронив оружие, ничком повалилась на землю.

Писк оборвался столь же внезапно, как и начался.

— Тёма, — надо мной прозвучал голос Ареса, и его ладонь легла мне на плечо. — Ты цела?

— Цела, — недовольно отозвалась я, поднимаясь на руках и сплевывая землю. — Там заб…

Я оглядела застывший передо мною лес, пустой и молчаливый.

— Там был заблудший, — я оперлась на протянутую мне руку и, поднявшись, огляделась.

— Никого нет, — Арес тоже покрутил головой. — Если и был — вылезет.

Я закинула лук на плечо, продолжая озираться, подняла посох. Он оказался тяжёлым и очень тёплым, почти горячим.

— Ой, — я пошатнулась, и Арес забрал у меня оружие крылатого.

— Идем обратно, Гермес в отключке.

Я шагнула следом и снова обернулась.

— Или мне показалось…

— Может, и показалось.

— Что ты сейчас натворил? — я догнала напарника. — У меня чуть голова не лопнула. В ушах звенело, как будто ты что-то делаешь… Ну, телекинезом.

Арес хмуро посмотрел на меня.

— Ничего я не делал. Может, упала и головой ударилась?

— Ну да, конечно, — проворчала я, но спорить не стала.

Мы вернулись на поляну. Здесь было тихо и мирно, не считая торчавших повсюду стрел. Я присела рядом с Гермесом, провела ладонью по его лбу. Крылатый был бледен и дышал шумно, хватая ртом воздух. Волосы слиплись от пота. Арес положил посох подле напарника

— Я правильно понял — он открыл проход в мир духов?

Я кивнула и, поглаживая Гермеса по голове, вздохнула.

— Но ему это очень тяжело далось.

— Из-за ранения?

— Не знаю, — я пожала плечами. — Но нам, похоже, здесь ещё долго торчать.

Арес уселся подле Гермеса, а я отправилась собирать стрелы. Вытаскивая одну из ствола дерева, я уловила движение слева от себя, за зарослями, но не успела схватить лук, как на поляну вывалился, споткнувшись, Зевс. Огляделся, поправил свою всклокоченную тогу, и поднял руку в знак приветствия.

— Доброго денька, дети. Если духи маршируют в одну сторону, значит, я знаю, где вас искать.

Я облегчённо вздохнула и улыбнулась.

— Доброго, Зевс.

— Вас опять трясут, почём есть силы? — он погладил лысину, словно поправлял невидимую прическу, и направился к Аресу. — Думал, не успею вас поймать — удерете домой. А вы вон как…

Он рукой махнул на Гермеса.

— Через портал всех повыкидывал? Очередной мальчишка, не знающий предела своих сил.

— Он открыл проход… хм… портал… И потерял сознание, — пояснила я, подходя к старику.

— Конечно, потерял, — сварливо заметил Зевс. — Чтобы открыть проход туда, мощи оружия недостаточно. Он отдаёт свою силу. Учтите это, когда загляните к духам. Если вашего Гермеса там основательно побьют, он просто не сможет вернуть вас в Перехлестье.

— Если бы ты сказал об этом раньше, мы бы его предупредили, — презрительно отозвался Арес.

— Я вам вообще ничего не обязан говорить.

— А я думал, мы по одну сторону баррикад.

Зевс прищурился, состроил ехидную мину, готовясь сказать гадость, но я перебила его.

— Мы очень благодарны тебе за информацию. И… Я хотела ещё кое-что рассказать.

Зевс

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.