Орден Кракена 3 - Дмитрий Ангор Страница 66

Тут можно читать бесплатно Орден Кракена 3 - Дмитрий Ангор. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Орден Кракена 3 - Дмитрий Ангор

Орден Кракена 3 - Дмитрий Ангор краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Орден Кракена 3 - Дмитрий Ангор» бесплатно полную версию:

Я был знаменитым капитаном летающего корабля в своем прежнем мире. У меня была шикарная длинная борода, которой я гордился. Люди, и не только люди, знали, что если появляется Джон Кракен из Ордена Кракена со своей командой, бежать бесполезно, мы никогда не упускаем свою добычу. Но во время последней схватки с Роем проклятая временная червоточина засосала меня. Я попал в другой мир, и теперь нет моего корабля и верных товарищей. Здесь я потерял большинство своих сил и чувствовал себя сонной амёбой. Но новый мир и новые обстоятельства ничего не меняют… Кракен пробуждается, и вскоре этот мир познает, насколько велик его аппетит!

Орден Кракена 3 - Дмитрий Ангор читать онлайн бесплатно

Орден Кракена 3 - Дмитрий Ангор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Ангор

Оставайтесь в лагере.

— Без проблем! — кивнув ему. Подхватив Алисию под локоть, я двинулся на улицу. Выйдя из шатра, следом за остальными аристократами, я услышал справа от себя голос Рузельтона:

— Правильно ты все сказал, Джон. Я бы тоже не стал отдавать свое добро бесплатно, — он почесал за ухом. — Воевать за свое королевство и предоставлять людей мне несложно. Но вот товары — это уже совсем иное.

— Похоже, в своей столице нас всех здесь ни во что не ставят.

— Так и есть, — отозвался я. — А теперь идемте к повозке и перекусим, что ли.

Все одобрили мое предложение, и мы зашагали в сторону наших лошадей. Разговор с герцогом и другими аристократами оставил неприятный осадок.

Тем временем в шатре герцога

Оставшись наедине со своими вассалами, Гунфрид перевёл взор на одного из них, и мягко спросил:

— Ты, кажется, хотел что-то сказать, Ремингтон?

Вассал устало провёл ладонью по лицу и ответил. — Да, господин. Какое уважение мы можем ожидать в этом регионе? Мы повели их за собой и подорвали арданский форт.

— Вот именно! — Квинлан, другой вассал, поддержал его. — Мы ещё и потеряли немало своих людей на обратном пути, отбиваясь от перехватчиков.

— Успокойтесь, — сказал Гунфрид, опустив свой взгляд. Помолчите немного. Мне нужно подумать.

Его вассалы замолчали. Герцог взял со стола бутылку белого вина, открыл её и налил себе в кубок. Сделав глоток, он погрузился в размышления.

«Ну и регион! Я сам выбрал этот путь, чтобы помочь герцогу Теобальду изгнать врагов с этих земель, — думал он, и его лицо приобрело хитрое выражение. — Король думает, что я здесь ради славы. Ха! Но пора уже оставить своим детям больше земель и власти. Нужно добиться большего, чем просто выбить арданцев. На войне можно достичь куда большего, чем просто защита Ториана. Покорение всего Ардана — вот истинная цель! У меня достаточно вассалов и войск в столице, чтобы осуществить этот замысел. Однако приходится перевозить их частями, дабы не вызвать подозрений у короля относительно моих истинных намерений разжечь масштабную войну. — Гунфрид раздражённо постучал ладонью по столу, продолжая свои мысли: 'Король не видит потенциала в захвате Ардана, опасаясь, что это королевство слишком сильно для полного покорения. Он даже связался с Теобальдом, прося лишь изгнать врагов из Ториана. А Теобальд, как послушный щенок, будет следовать приказам, не задумываясь о большем. Неужели король всерьёз надеется на возможность мира с арданцами в будущем? Это же абсурд! Эти проклятые вампиры всегда будут тянуть из нас кровь по капле».

Внезапно размышления герцога прервал широкоплечий вассал Пэрис:

— Господин, как быть с целебными зельями? Они нам крайне необходимы.

— Что-что? — выпучил на него глаза Гунфрид. — Немедленно отправляй людей в Мальзаир. Пусть скупают всё, что найдут в лавках!

— Но зачем вы тогда сказали Кракену, что подумаете насчёт его зелий? — не понимал Пэрис.

— Затем, осёл, что всегда нужно иметь запасной вариант. Сначала купите всё необходимое, а Кракен пусть ждёт столько, сколько потребуется.

— Как прикажете, — пробормотал вассал, потирая плечо, и направился к выходу.

Гунфрид, вновь вспомнив о Джоне, даже побагровел от гнева. «Вот же, мерзкий червь этот Кракен! Посмел покинуть замок вопреки моему приказу. Кем он себя возомнил?» — пронеслось в мыслях герцога, пока он растирал лоб пальцами. Однако, поразмыслив, он понял, что формально ему нечего предъявить Джону. «Строго говоря, он не совсем оставил замок без защиты. Там сражаются его мертвецы, заменяя самого Кракена».

Герцог Гунфрид, погруженный в свои размышления, перевел взгляд на оставшихся вассалов и спросил:

— Чего? Тоже не рады, что барон уцелел?

— Ещё бы, господин! — недовольно закатил глаза Ремингтон. — Разумеется, не рады.

— Ага, поскорее бы всех наших сюда перевезти, — отозвался следом Квинлан. — Пусть эти местные аристократы все полягут в битвах.

Герцог понимающе кивнул. У него и его людей был четкий план на этот регион — прибрать к рукам владения здешних аристократов. Гибель местной знати в сражениях с врагами играла им на руку. Гунфрид даже посылал их на штурм первыми, а своих вассалов — только потом. Однако аристократы региона не замечали в этом ничего подозрительного, полагая, что герцог просто проверяет их верность в связи с ростом числа предателей.

Продолжая переговариваться с вассалами на эту тему, они посмеивались над сборищем знатных торианцев, называя их ни на что неспособными глупцами. После часовой болтовни все разошлись, а герцог начал раздавать указы об очередной подготовке войск, требуя закупить недостающее оружие, лошадей и прочее. Он также связался с королем, требуя новой отправки подмоги в Мальзаир.

Тем временем Джон со своими людьми, невозмутимо ждал решения насчет зелий, проведя в военном лагере целый день. Заметив, как люди герцога привозят из города ящики с зельями, он лишь коварно усмехнулся.

Однако его по-прежнему не вызывали в шатер. Сначала туда влетел с докладом вассал Пэрис. Поклонившись Гунфриду, он сразу объявил:

— Господин, удалось купить кое-какие зелья, но этого катастрофически мало! Многих видов зелий в городе просто нет.

— Почему же? — поднял на него глаза герцог.

— Авантюристы заняты зачисткой лесов от монстров и мутантов. Людей для сбора ингредиентов не хватает. К тому же, многие из них погибли в схватках с врагами.

Услышав это, Гунфрид подумал: «Поразительно: в Мальзаире ничего нет, а у Кракена зелий вдоволь. Не зря я попросил его подождать. Видимо, у него имеются крупные запасы ингредиентов на складах замка. Запасливый барон, ничего не упустит ради хорошей торговли. Но платить ему двадцать тысяч золотых за недостающие зелья совсем не хочется. Однако сейчас иного выбора нет».

Мысленно прикинув это, Гунфрид произнёс:

— Купи зелья у Кракена.

— Но, господин, не проще ли потребовать у него зелья, пригрозив своим влиянием? А если откажется, записать его в изменники!

— Как у тебя всё легко, Пэрис, — сжал кулаки герцог. — Нельзя действовать подобным образом, иначе я подорву свою репутацию.

— В смысле? — поморщился вассал.

— А ты представь, что подумают люди, если я начну отбирать чужое добро под угрозами! К тому же, уплаченное Кракену золото мы все равно потом вернем.

— Как же это, интересно? — прищурился Пэрис.

— Для начала заплатите денег, да побольше, чтобы распустили слухи про Кракена, что он славный парень и помог армии зельями. И что

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.