Продираясь сквозь тернии - Владимир Снежкин Страница 75

Тут можно читать бесплатно Продираясь сквозь тернии - Владимир Снежкин. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Продираясь сквозь тернии - Владимир Снежкин

Продираясь сквозь тернии - Владимир Снежкин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Продираясь сквозь тернии - Владимир Снежкин» бесплатно полную версию:

После громкого фиаско в жизни наших героев наступает переломный момент. Им предстоит осваиваться в новом коллективе, где они обзаведутся множеством новых знакомых, со многими из которых они бы предпочли никогда не общаться. Кроме того, никто не отменял распоряжений короля, вокруг которых незамедлительно разворачивается волна интриг. Гарету и Содеру предстоит продираться сквозь них, как сквозь тернии, пытаясь достичь поставленных целей и, желательно, остаться при этом целыми и невредимыми.

Продираясь сквозь тернии - Владимир Снежкин читать онлайн бесплатно

Продираясь сквозь тернии - Владимир Снежкин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Снежкин

но даже попробовал распушить хвост. — Поставил ее на место. В лицо сказал, что некрасивых девушек не бывает, и чтобы больше не вздумала никого оскорблять в моем присутствии!

— Да ты что! — всплеснул я руками. — Так ей и сказал?

— Клянусь моей каретой, — небрежно качнул бокалом Дайкерс. — Да, да, у меня есть своя карета. Хотите покататься?

Ловкая попытка сменить тему. Странное дело для Дайкерса. Обычно в присутствии девушек он страдал косноязычием.

— Нет, не хотим, — через губу ответил Содер. — Дайкерс, шел бы ты от нас. Найди себе другую жертву.

— Почему? — потерялся Дайкерс.

— По качану! Тебе с нами ничего не светит. Понял? — подключился я.

— Но…

— Тебе проще сказать? Вали отсюда!

Такого Дайкерс не вынес. Он поднялся и поковылял прочь. Кажется, пронесло. Однако не успели мы этому порадоваться, как Дайкерс вернулся. И не один, а с подкреплением в виде успевшего порядком поднабраться де Тренозара.

— Девчонки, а чего мы такие злые? — сразу насел на нас Кайл. — Всех сюда пригласили не для того… ик…, чтобы сидеть тут с кислыми лицами.

— А для чего нас пригласили? — поинтересовался я.

— Чтобы веселиться!

— Мы веселимся, а вот этот, — ткнул я пальцем на Дайкерса, — нам мешает. Пристает.

Кайл помахал из стороны в сторону указательным пальцем. При этом вместе с пальцем качалось все тело.

— Нет! Возражаю! Просто вы мало… ик… мало выпили! Сейчас мы с Дайкерсом принесем по бокалу… ик… стакану пива, а потом мы поднимемся в номера и… ик… пообщаемся там! Идем, Дайк…

Студиозы отошли к соседнему столику. Там Кайл подманил официанта и громко потребовал:

— Пива! Четыре! Живо!

Затем подмигнул нам и склонился к Дайкерсу.

— Подмешаем им… ик… снотворное! Только надо сразу в номера их, а то потом их… ик… не затянем. Каждая, как два тебя. Понял?

— Понял.

— Там мы их… победим! Сначала одну, потом вторую. Победим! Понял?

— Понял!

Ну, что за идиоты? Говорить так громко, что их слышала добрая четверть зала.

— Нужно поменять наши стаканы, — предложил Содер. — Пусть сами пьют свое снотворное. Потом поднимемся с ними в номер. Там оставим их, а сами свалим.

— Хороший план, — согласился я. — Я не знал, что тут есть номера.

— В обычное время это гостевой дом. Дорогой. Местные богачи часто используют его для встреч с любовницами.

Я щелкнул пальцами и глазами показал на Кайла. Тот совершенно открыто, никого не стесняясь, сыпал в стаканы какой-то порошок.

— Дебилы, — вздохнул Содер. — Гарет, когда подойдут, отвлеки их, а я попытаюсь стаканы поменять.

— Не вопрос.

Кайл и Дайкерс вернулись к нам с глупыми широкими улыбками, с трудом держа в руках четыре стакана. Я встал и помог поставить их на столик.

— Вот, это вам, — Кайл придвинул поближе к нам два из них.

— Спасибо. О, смотрите туда! Это кто танцует? Неужели Боргильда де Мюррей?

— Где? — повернули головы студиозы.

Содер мгновенно поменял стаканы.

— Не-е-е! — помотал головой Кайл. — Боргильды тут нет. Не пригласили ее. Ну, что, девчонки? Выпьем?

— Выпьем! — я легко подхватил стакан. — Только есть условие.

— Какое? Ик! — Кайл с трудом сфокусировал на мне взгляд.

— Пьем до дна!

С этими словами я первым опорожнил стакан и со стуком опустил его на стол. Остальные поступили точно так же. Кайл сразу же пошатнулся. Еще чуть-чуть, и он упадет прямо тут. Нужно поторапливаться.

— Кайл, — подхватил я его за локоть. — Тут, говорят, есть номера. Может, поднимемся туда? Пообщаемся!

Кайл победно глянул на Дайкерса.

— Ик!!! Идем!

Под редкие взгляды присутствующих гостей, которым в шуме зажигательной вечеринки было не до нас, мы прошли в обнимку с Дайкерсом и Кайлом до лестницы. Там поднялись на этаж выше и встретили администраторшу гостевого дома, скучавшую за маленьким столиком. Повинуясь ультимативному требованию Кайла предоставить нам лучший номер, она проводила нас в конец коридора и отворила одну из двух дверей.

— Номер ваш до утра. Расплатитесь сейчас?

— Да! — Кайл вытащил из кармана пару золотых и передал их женщине. — Сдачи не надо.

Та улыбнулась.

— Тут не будет сдачи. Сумма недостаточна. Номер стоит четыре золотых.

— Ик??? — опешил Кайл.

Пожевав губу и смерив Дайкерса говорящим взглядом, он извлек еще два золотых.

— На! И до утра нас не беспокоить!

— Поняла. Приятного отдыха, — улыбнулась администраторша.

Ввалившись в номер, Кайл и Дайкерс на заплетающихся ногах поковыляли к дивану.

— Вовремя мы их привели, — толкнул меня Содер, когда де Тренозар мешком опустился на пол, так и не дойдя до цели.

Дайкерс последовал его примеру всего на несколько секунд позже.

— Теперь можно уходить, — дернулся к выходу Содер.

Однако теперь этому воспротивился уже я.

— Подожди! Давай их хоть на кровать уложим. Бери Кайла, а я Дайкерса перетащу.

Вскоре два тела лежали рядом на большой двуспальной кровати, изголовье которой было выполнено в форме сердечка. Номера с такими кроватями любят во время путешествий снимать молодожены.

— Теперь идем, — повернулся к выходу Содер.

— Подожди! — я быстро стянул всю одежду сначала с Дайкерса, потом с Кайла.

Американец почесал нос.

— А это зачем?

— Затем, — ответил я, сдвигая парней поближе и накрывая их одеялом, — чтобы утром у них была интрига, кто кого победил! Помнишь, они мечтали о больших победах? Пусть гадают.

Содер хохотнул.

— Ну, ты и гнида, Гарет!

— Будет для них урок, что снотворное детям не игрушка. Вот теперь валим!

Глава 9

Глава 9

Карибы

Светловолосый мужчина в модном белом костюме приоткрыл узкие оконные ставни и с шумом потянул носом воздух. С видимым удовольствием окинул взглядом зеленую лесную полосу, лежавшую у подножия замка, и поднял его выше, устремив взгляд вдаль, к линии горизонта, где синяя водная кромка терялась в сером небесном мареве.

— Определенно, тут лучше, чем в любом из моих имений, — произнес через минуту он и развернулся к окну спиной. — Вы все еще недовольны?

Последние слова были обращены к стайке из четырех девушек, сидевших перед мужчиной на кожаном диване.

— Да, папа, — ответила ему одна из них. — Тут, конечно, хорошо. Мы нашли много чего интересного, и, уверена, обнаружим еще больше, но…

— Что «но»? — поинтересовался мужчина.

То был Талем де Варгас, прибывший на остров с инспекцией. Герцог хотел лично посмотреть, чем тут занимались дочь и ее подруги.

— Никто нас не спросил, желаем ли мы тут находиться или нет! — с вызовом подняла личико Лола.

— Мы еще поговорим с Содером и Гаретом по этому поводу, — буркнула себе под нос Саманта.

Герцог пожал плечами.

— Они приняли очень разумное решение, поделившись вашими планами со мной. Подумайте, что было бы, если бы они взяли вас с

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.