Ложь и вороны - Анастасия Командор Страница 8

Тут можно читать бесплатно Ложь и вороны - Анастасия Командор. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ложь и вороны - Анастасия Командор

Ложь и вороны - Анастасия Командор краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ложь и вороны - Анастасия Командор» бесплатно полную версию:

Наивная оптимистка, безжалостный инквизитор и профессиональный убийца. Три совершенно разных человека случайно оказываются втянуты в конфликт тайных политических организаций. Борьба за высокие идеалы превращается в битву за собственную жизнь. Ложь слишком глубоко пустила корни. Как разобраться, кому можно верить, а кого следует считать врагом?
Предательство, месть, насилие, немного безумия и много крови.

Ложь и вороны - Анастасия Командор читать онлайн бесплатно

Ложь и вороны - Анастасия Командор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Командор

локонов. Потом снова повернулась к подруге. Помолчав немного, она произнесла совершенно изменившимся тихим голосом, от которого сжималось сердце:

— Почему за два года мы ни разу не встретились? Я не знала, где ты живешь, но пыталась найти тебя. Я ходила по центру, по паркам, по которым мы гуляли раньше, по площадям, была на каждой городской ярмарке, на концертах. Почему мы не встретились?

— Прости меня, Вин, — Ева вдруг почувствовала себя виноватой, потому что даже не пыталась найти ее. Не было времени, была только работа. — Я не знаю. Может быть, просто разминулись. Ты ведь знаешь, что мне нужно помогать отцу в мастерской, и дома много дел. Я даже не помню, когда в последний раз гуляла в парке. Наверно с тобой в тот вечер, в день весеннего равноденствия.

— Чудесный был вечер. И ты прости меня, я не подумала, что ты можешь быть занята. Но я все равно надеюсь, что теперь мы будем видеться чаще.

— Обязательно.

— Я горжусь тобой! — повеселев, заявила Лавина. А когда Ева обратила к ней удивленный взгляд по поводу ее последней реплики, пояснила: — Ты такая смелая! Не каждый способен на подобный поступок.

— Кстати, мои поздравления, — сказала Кирс. — Сегодня о тебе говорит полгорода, завтра заговорят все. Ты теперь городская легенда.

— Правда? — искренне удивилась Ева. — Почему?

— Ладно тебе, не скромничай, — поддержал Аристарк. — Ты поступила очень храбро, и такой поступок достоин того, чтобы о нем знали люди. Это достойно уважения.

— Правильно, — Киней тоже присоединился. — Если есть уважение, значит, будет и авторитет. А в нашей стране добиться чего-либо можно только благодаря авторитету.

— Ты забыл упомянуть про деньги. Ничего не делается без денег.

— А как же способности? Сомневаюсь, что человек без определенных способностей — таланта, если хотите — сможет сделать что-то стоящее, пусть даже в его распоряжении окажется вся королевская казна. Без способностей он не сможет добиться уважения.

— Ты права, сестренка, — Киней нахмурился, его лицо приняло серьезное выражение с тенью суровости. — Однако, эти львы. Что в них такого, что за ними готовы идти люди? Что за человек их предводитель?

Ева вспомнила слова Кинея при их первой встрече в тюрьме, как он говорил про заговорщиков, символом которых был красный лев, и из-за которых она чуть не лишилась жизни.

— Ты говоришь про тот орден, да?

— Орден Красного Льва, он самый.

— Вижу, ты кое-что знаешь. Кто-то проболтался, да? — Кирс с укором посмотрела на брата, выразительно подняв одну бровь.

— Почти ничего. Киней сказал, что это они стоят за убийством Оттона Пансы.

— Точно. Панса выступал на собраниях за продвижение закона о том, чтобы прекратить передачу военных титулов по наследству. Суть в том, что наследник дворянина, получившего землю и титул за военные заслуги или за государственные заслуги, должен будет лично доказать свое право на наследство перед королем. Проще говоря, заслужить. В противном случае все его владения переходят государству. Закон еще не вступил в силу, но его обсуждают повсеместно, поскольку это очень важное решение.

— Панса — лишь один из немногих значимых сановников нашего города с правом голоса, но у него была большая поддержка со стороны как населения, так и городских властей.

— Ты когда-нибудь слышала его выступления?

Она покачала головой. В ее мыслях сейчас снова творился хаос. Она пыталась проследить связи людей и событий, упорядочить информацию, но только еще больше путалась во всем этом. Не видела картину целиком. Все оказалось гораздо сложнее и масштабнее, чем она предполагала вначале.

— Но что он делал один вечером на улице, да еще в такой дождь?

Кирс пожала плечами, а ее брат сосредоточенно проговорил:

— Кто знает. Но здесь напрашивается и другой вопрос: как они узнали, что Панса будет на улице один именно в это время и именно в этом месте? У львов есть глаза и уши в городском управлении. Другого объяснения просто нет.

— Нам удалось выяснить несколько имен. В основном, путем слежки. Но даже те немногие, чьи имена мы знаем, они просто исполнители, обычные рядовые солдаты. И никого из руководителей.

— Что он за человек, этот их предводитель? — повторил Киней, ни на кого не глядя и ни к кому не обращаясь. — Что есть у него такое, что ни один из его солдат под страхом смерти не открывает его имени? Они все готовы умереть за него… Как он этого добился: страхом или уважением?

— Неужели никто?

— Из них клещами не вытащишь, — невесело усмехнулся Аристарк.

— Но, возможно, они просто не знают его? Приказы передаются через посредников, без непосредственного участия предводителя.

— Они знают. Это видно. Знают, но молчат. Ладно главарь, но даже имен самых незначительных пешек нам не удается выяснить на допросах.

— Единственное, за что мы цепляемся, это их оплошности, когда они случайно засветятся где-то, случайно выдадут себя. И все. Больше у нас нет никаких ниточек к ним. Никаких.

— Нелегко это все, очень нелегко.

— Особенно то, что наши товарищи каждый день погибают в схватках с ними… — тихо сказала Кирс, затем прикрыла глаза на несколько секунд и быстро, практически в один глоток выпила остаток вина из своего бокала. — Налей-ка мне еще немного, Старк.

Ева обвела взглядом своих собеседников. Они все явно помрачнели и все смотрели в разные стороны, кто в пол, кто в стену. Девушка снова почувствовала себя виноватой: у них столько проблем, но они нашли время, чтобы собрать эти подписи и помочь ей.

Глава 3

Хильд прижималась спиной к пыльной стене с ржавыми подтеками, а под ногами при каждом движении похлюпывало месиво из помоев и человеческих испражнений. Запах стоял просто отвратительный. Гнилые овощи, фекалии и — она могла бы поклясться — откуда-то скудные порывы ветра приносят запах мертвечины. Наверняка полуразложившееся животное, пролежавшее в канаве несколько дней, труп которого, как и отходы своей жизнедеятельности, никто не потрудился убрать. Вот она, вся прелесть больших городов: в них всегда грязно и воняет дерьмом.

На третьем этаже дома напротив скрипнула ставня. Чья-то рука выплеснула на мостовую содержимое ночного горшка. Моча вылилась совсем рядом с Хильд, едва не заляпав брызгами ее любимые обтягивающие штаны. А ведь удобная одежда очень важна в ее работе.

Хильд осторожно выглянула из-за угла. Проулок был пуст. Мостовую освещал только единственный фонарь перед входом в бордель, а дальше все тонуло в темноте. Заблудиться в этой части города было проще простого: одинаковые дома, одинаковые темные улицы с кучей поворотов и тупиков. Шататься здесь ночью в одиночку никому не пришло бы

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.