Дело чести (СИ) - "penetrator_jane" Страница 13

Тут можно читать бесплатно Дело чести (СИ) - "penetrator_jane". Жанр: Разная литература / Шахматы . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дело чести (СИ) -

Дело чести (СИ) - "penetrator_jane" краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дело чести (СИ) - "penetrator_jane"» бесплатно полную версию:

Седьмой курс. Осталось потерпеть совсем немного, чтобы больше никогда не видеть ухмыляющуюся рожу Малфоя. Никогда.

Дело чести (СИ) - "penetrator_jane" читать онлайн бесплатно

Дело чести (СИ) - "penetrator_jane" - читать книгу онлайн бесплатно, автор "penetrator_jane"

Я поправляю юбку дрожащими пальцами и пытаюсь завязать галстук. Когда ничего не выходит, Малфой помогает, делая красивый узелок и нетуго затягивая. На голове гнездо, уверена, что сейчас всем будет понятно, что я делала.

— Зато Паркинсон не сможет свалить мою агрессию на недотрах, — внезапно произнесла я, глядя, как Малфой застегивает рубашку.

— Не говори о ней, — Драко брезгливо поморщился, — Ты собралась ей рассказать?

— Ты дурак? Я боюсь, что нас с тобой вдвоём лишний раз увидят, а тут… Подожди. Ты же никому не расскажешь? — я прищурилась.

— Конечно. Я же такой пиздабол, — он надел мантию, — Нет, Морган, я никому не расскажу.

— И вообще, предлагаю забыть это, — мы вышли из подсобки. Начался урок, никого в коридорах нет.

— Я планировал как-нибудь повторить, — задумчиво произнёс Малфой.

— Обойдешься, придурок, — признаваться, что это лучший мужчина в моей жизни совершенно не хотелось. Мы дошли до гриффиндорского общежития. Сейчас я просто молча стою, не решаясь отвернуться и уйти первая. Я смотрю на засосы, которые не скрывает даже воротник рубашки. Он наклоняется и целует меня. А потом молча уходит. Я не знаю, что ждать от Драко Малфоя. Впервые.

Я веду себя, как конченная идиотка, раз уже несколько минут пялюсь на посветлевшие засосы на шее Малфоя. Прошла неделя. Он не удосужился их убрать, будто назло мне. Пэнси не даёт ему нормально поесть, когда лезет со своими «милыми» поцелуйчиками и обнимашками. Как она может не видеть то, что видят все?

Я отпиваю апельсиновый сок, не обращая внимания на то, что какие-то девочки прямо за моей спиной говорят обо мне. Я не рассказывала даже Гермионе, было сложно ходить нормально, но это уже мелочи жизни. Каждый раз, вспоминая руки Малфоя на моих бедрах, руках, да и вообще, где его руки только не были, у меня возникает желание убиться об стену.

— В последнее время что-то не так, — сказала Гермиона, а я грустно ухмыльнулась, глядя, как Паркинсон тащит Малфоя за руку прочь из обеденного зала. Будто никто не знает, зачем.

— Да, пора завязывать с этой меланхолией, — как можно веселее сказала я, — Пойдём воздухом подышим.

На улице медленно идёт снег, я закутываюсь в свою куртку. Хотя сегодня воскресенье, я не выспалась. Под глазами тёмные круги, выгляжу так, будто по мне проехался грузовик. Мы молча идём в сторону озера, под ногами хрустит снег.

— Не думаешь, что все это дело портит наши отношения с Гарри и Роном?

— Возможно, — я оглянулась на замок, — Но мы ничего не можем сделать. Посвятить их в это — значит начать суматоху.

— Ты права, да. Огласка не нужна, — я кивнула, — Что у вас произошло с Малфоем?

— В смысле?

— Ты постоянно смотришь на него. А он на тебя, — я никогда не замечала его взгляд, — А как ты стала относиться к Пэнси? Тебе всегда было плевать.

— Я не знаю, но это, кажется, связано с обетом. Не знаю, что чувствует Малфой, но я как будто в трансе, — подытожив, я взглянула на Гермиону.

— Если честно, то можно подумать, что ты ревнуешь его, — я рассмеялась, чёрт, это такой абсурд.

— Да ни в жизнь, — еще немного посидев, мы вернулись в замок. Гермиону тут же забрала Минерва, чтобы та ей помогла с бумагами, а я осталась одна. Слоняться вдоль стен в воскресенье — что может быть лучше? Хогвартс почти пустой: многие ушли гулять, кто-то в комнатах, некоторые на дополнительных занятиях. Пока шла, я задумалась. Как говорил Малфой, я осталась одна. В менее масштабном смысле, но всё-таки. Да, выясняется, что кроме Грейнджер у меня никого не осталось.

— Морган, — я обернулась на зов, — Какая встреча.

— Да, Малфой, не ожидала увидеть тебя здесь, — он ухмыльнулся. У него рефлекс, что ли? — Без Пэнси? Странно.

— Я уже не могу ходить без Паркинсон? — произнося её фамилию он нахмурил брови.

— Она стала твоим телохранителем. Нет, просто вы ушли вместе.

— Пэнси уже раздражает. Все семь лет ждет от меня чего-то, — произнёс Драко, а я поразилась.

— Малфой, она ждёт ответ на свои чувства. А ты то там, то сям, — я не отрываясь смотрю в его глаза, в которых кроме холода виднеется еще что-то. Я не пойму, что он задумал.

— Блять, Элис, я за тобой кругами ходил не для того, чтобы о Паркинсон разговаривать, — он в мгновение сократил расстояние между нами и тут же прильнул к моим губам. Я закинула руки ему на шею, приглашая еще ближе, но разум вопит, что мы в достаточно людном месте, в любой момент нас могут увидеть вместе, — Так не должно быть.

— Я знаю, — отстранившись, я дотронулась до своей щеки. Я просто пылаю, — Ты сам понимаешь, что запретный плод сладок. И я хочу прекратить это, чтобы позже не было болезненных последствий.

— На протяжении долгого времени я думал, что нуждаюсь в тебе, а ты во мне, — я уставилась в пол, — Но сейчас понял, что ошибаюсь. Дело в том, что Пэнси не может дать то, что дала ты.

— Вы замечательно трахались и до этого, в чем проблема?

— В эмоциях. Я уже не чувствую того, что почувствовал с тобой, — я пожала плечами. Не я одна такая сумасшедшая.

— Твои проблемы, Малфой, — мне не хотелось уходить. Вообще. Но нужно, чтобы самой не утонуть в его холоде. А то стану, как Пэнси. Потому что у меня есть чувства, а у него нет.

***

— Возможно, ритуал проводил кто-то в Хогвартсе, — произнесла Гермиона, когда мы вчетвером сидели в башне старост, — Это будет логично. Сделал отраву, да подмешал в еду.

— Этому есть место быть. Может, это кто-то из учеников? — спросил Блейз. Малфой мгновенно напрягся.

— Я думаю, у Драко есть догадки, — сказала я, за что получила испепеляющий взгляд.

— Нет, я без понятия, — я пожала плечами. Не хочет говорить, пусть не говорит.

— Тогда стоит заглянуть в «выручай комнату». Там всегда что-то происходит, — сказала Гермиона.

В Хогвартсе темно, по времени мы должны быть в своих кроватях. Но с каких пор мы следуем правилам? Малфой предлагает разделиться. Я и он идём в «выручай-комнату», а Гермиона и Блейз из башни следят по карте, чтобы нас не спалили.

— Почему ты идёшь с Морган? — спросил Забини.

— Потому что в каждой паре должен быть кто-то с мозгами. Извини, Блейз, но если ты пойдешь с ней, то проблем будет по уши, — ответил Малфой. Я накидываю на голову капюшон мантии.

Мы быстро и молча спускаемся по лестнице на первый этаж, сворачиваем снова и снова, до тех пор, пока не оказывается на месте. Теперь можно слегка расслабиться. Тут очень пыльно, сложно ступить и шаг, чтобы не наткнуться на какую-нибудь ерунду.

— Что мы ищем конкретно? — спросила я, сдергивая плащевку с неизвестного предмета.

— Ну, что-то связанное с тёмной магией, — он пожал плечами, — Ты почувствуешь её.

— Малфой, я, конечно, не хочу этого признавать, но из нас двоих ты больше катишь на гения, — я подошла к нему ближе, — Так что тебе нужно было идти с Гермионой.

— Я знаю, — он ухмыльнулся, — Но понимаешь, именно я и ты должны решить эту ситуацию.

— Допустим, — я нахмурилась, — Все равно не понимаю, почему ты решил быть таким добреньким?

— Не только Поттеру в героях ходить, — я рассмеялась. Мерлин, нихрена себе причина, конечно.

— Но ты можешь быть спокоен. Ты уже стал героем влажных фантазий женской половины Хогвартса, — Малфой моментально закатил глаза.

— И твоих?

— А я исключение, — я увидела на столе какую-то чашу.

— Жаль, — протянул Драко. Я подошла к медной ёмкости. На дне остались капли прозрачной жидкости. Не пахнет. Выглядит, как вода. Но из-за заклятия, которое прочитал Малфой, жидкость стала огненно-красной, — Это та хрень, которой тебя пытались убить.

— Я уже поняла… Но этого недостаточно. Нужно найти какие-то зацепки, не знаю, можно ли узнать, кто в последний раз пользовался этой чашой?

— Нет, — Драко пару раз взмахнул палочкой, — Это скрыто. Кто бы это не был, он явно не хотел, чтобы о нем узнали, — капитан очевидность, блять. Никто не хочет получить метлой по морде от меня.

— Тогда идём. Если это нам ничем не поможет, то смысла задерживаться здесь нет, — я потянула его за рукав мантии. Послышались чьи-то шаги. Этот «некто» не один. Я затолкнула Малфоя в шкаф и залезла следом. Слышатся приглушенные голоса. Люди остановились.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.