Arekay - Фанфик Вмешательство Лили Страница 13
- Категория: Поэзия, Драматургия / Драма
- Автор: arekay
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 47
- Добавлено: 2019-08-08 13:11:18
Arekay - Фанфик Вмешательство Лили краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Arekay - Фанфик Вмешательство Лили» бесплатно полную версию:Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Когда Гарри умер от «Авады» Волдеморта в битве за Хогвартс, вместо Дамблдора встретил очень рассерженную Лили.
Arekay - Фанфик Вмешательство Лили читать онлайн бесплатно
Основная сложность тут состояла в том, что для создания ложных мыслей использовался жизненный опыт окклюмента. И вот здесь Гарри повезло: он просто-напросто применял более чем богатый опыт предыдущей жизни, так что ему даже ничего выдумывать не пришлось.
Всё, что требовалось — направить атаку легилимента по ложному пути. И если Дамблдору приспичит просмотреть мысли крестника, директор увидит только бедного, затюканного, голодного и глубоко несчастного мальчишку, который за всю свою жизнь не видел ни капли любви.
Пока Сириус занимался с Гарри, Квиррелл окопался в семейной библиотеке Блэков, пытаясь отыскать способ исцелить знаменитый шрам. Проблема заключалась в том, что у всех найденных методов был какой-нибудь недостаток или серьёзный побочный эффект.
Для профессора не существовало незначительных деталей — он снова и снова проверял мальчика и гонял его едва ли не до обморока. А заодно инструктировал, как вести себя в школе. Например, посоветовал заключить сделку со Снейпом, ведь это гораздо выгодней, чем постоянные перепалки и взаимная ненависть.
За неделю до отъезда в Хогвартс Гарри решил сделать перерыв и остаток времени провести с семьёй. Особенно он скучал по Дадли, который в последнее время чувствовал себя очень одиноким. Всё-таки мальчишки росли вместе, а теперь им предстоит учиться в разных школах. С того времени, как брат получил известное письмо, младший Дурсль спал с лица, и теперь постоянно дулся и хандрил. Петуния тоже переживала, поэтому её настроение менялось по двадцать раз на дню: вот она вроде как смирилась, что сын едет в школу волшебства, а через пару минут закатывает истерику.
Гарри понимал: маму сильно пугает его будущее. Мир магии и так отнял у неё сестру, которую убил сумасшедший маг. Юный волшебник изо всех сил пытался её переубедить, но пока получалось не очень. В общем, месяц для него выдался весьма нервным.
* * *
Первого сентября Гарри, в сопровождении непривычно хмурого Вернона, отправился на Кингс Кросс.
— Так, до вокзала мы добрались. Уверен, что сумеешь найти вход на эту платформу?
— Да, папа, мы ведь уже об этом говорили. Ты прекрасно знаешь, какого поведения они от тебя ожидают, а ты — плохой актер и можешь всё запороть.
— Не такой уж и плохой...
— Па-а-а, ты едва обманул Хагрида, а более легковерного волшебника ещё поискать.
— Просто мне нужно больше практиковаться.
— Папа, извини, но на репетициях ты не выглядишь ни ужасным, ни убедительным, ни мрачным.
— Знаешь, не так-то легко изображать человека, который ненавидит собственного сына. Ты ведь в курсе, что в колледже я играл на сцене? А теперь ещё раз: ты точно уверен, что с тобой всё будет в порядке?
— Не волнуйся, всё будет хорошо.
— Клянусь, если бы Петуния не пообещала сестре, что ты пойдёшь учиться в Хогвартс, я бы никогда тебя туда не отпустил. И если ты там получишь хотя бы царапину, сразу же отправлю в Смелтингс. И плевать на обещания!
— Папа, мы уже сто раз это обсуждали! Я должен туда поехать!
— Тебе всего одиннадцать, так что ты никому ничего не должен. Поверь, Смелтингс — отличная школа, а по поводу магии... Думаю, нанять учителей — точно не проблема, и тот же Сириус обязательно поможет. И тебе не придётся расставаться с братом.
— Знаю, но я должен ехать в Хогвартс: без моего участия ничего не выйдет. Пожалуйста, не беспокойся.
— Не беспокойся? Там же Дамблдор! А именно эта сволочь наложила чары на письма. У меня до сих пор в голове не укладывается, как можно быть настолько жестоким по отношению к ребёнку!
— Не волнуйся, папа — у нас есть план.
— Обещай, что всегда будешь держать при себе аварийный порт-ключ и уменьшенную метлу, которую подарил Сириус. И как только запахнет жареным — сразу же выбирайся из замка и используй порт-ключ!
— Пап, да не расходись ты так — всё будет хорошо. А если что-то пойдёт не по плану — только меня и видели. На всякий случай — я там провёл уже семь лет.
— Ладно. А теперь запомни: пусть ты и родился Поттером, но воспитан-то как Дурсль, а чего никогда не делают Дурсли?
— Ни от кого и никогда не терпят оскорблений.
— Чертовски верно — не терпят и не прощают! И если что — сразу же связывайся со мной. Сириус ведь дал тебе зеркало?
— Да, а ещё одно есть у мамы. «Позвоню» вечером, как только останусь один.
— Хорошо. Теперь крепко обними своего пожилого отца, а потом дай им всем хорошенько прикурить!
— Само собой, папа.
Гарри вытянул свой чемодан из багажника, махнул на прощание Вернону и направился к платформе девять и три четверти. В отличие от предыдущего раза теперь он точно знал, как на неё попасть.
«В первую очередь нужно найти Гермиону», — упорно крутилось у него в голове.
Перебирая воспоминания о подруге, он потратил немало времени, и теперь действительно хотел её увидеть.
На этот раз Гарри решил не обращать внимания на Рона Уизли. Кроме предупреждений матери о сомнительных делишках рыжеволосого семейства вызывало удивление, насколько легко он простил ему предательство на четвёртом курсе и во время охоты на хоркруксы.
Сначала Рон называл его мошенником и не верил лучшему другу, а потом, когда тот справился с драконом (чёртовым, грёбаным, опасным драконом!), сразу же прибежал обратно. Так ведут себя крысы, по-другому и не скажешь. Это каким же надо быть одиноким, чтобы простить такое предательство?
— Теперь всё будет по другому, — поклялся Поттер.
* * *
Чтобы скрыть свой знаменитый шрам, Гарри пониже натянул бейсболку. А заодно надеялся, что магловская одежда отпугнёт излишне любознательных волшебников. Он хотел как можно дольше оставаться для окружающих обычным мальчишкой, а не Надеждой Магического Мира. К сожалению, этой участи ему не избежать.
Тем не менее, можно всячески оттягивать этот момент. Юный маг специально приехал пораньше — когда в поезде никого не было. И теперь раздумывал, как поступить: немного подождать, или заранее занять место? Но тут проблема решилась сама собой — он увидел знакомую копну неукротимых волос.
«Вот повезло! Хорошо, что Гермиона тоже решила приехать пораньше».
Гарри выждал ещё несколько минут, и только потом зашёл в то же купе. По счастливой случайности никого, кроме девочки, там не оказалось. И первым делом наложил на дверь беспалочковое невербальное заклинание «Не беспокоить» — авось, остановит других возможных попутчиков.
— Привет, здесь свободно?
— Конечно. А ты тоже первокурсник?
Поттер кивнул, а затем поставил свой чемодан (зачарованный на невесомость) в угол и сел напротив девочки.
— А ты наверняка маглорождённая.
— Да, но как ты узнал? У нас в семье никогда не было магов, и я очень удивилась, когда получила письмо из Хогвартса. Конечно, мне было приятно, ведь это — самая лучшая школа волшебства, насколько я слышала. А ещё я прочитала все книги за первый курс и надеюсь, что этого будет достаточно. Кстати, я — Гермиона Грейнджер, а тебя как зовут? — произнесла она скороговоркой.
— Гарри, а узнал по магловской одежде. Дети из волшебных семей совсем в ней не разбираются, поэтому нас легко от них отличить.
— Нас? Ты тоже маглорождённый?
— Можно и так сказать. Технически я — полукровка, но меня воспитывали маглы.
Девочка охнула и решила не спрашивать, почему попутчик рос с маглами, если один из его родителей — волшебник.
— На каком факультете хочешь учиться? Я тут поспрашивала, и надеюсь попасть на Гриффиндор: он — самый лучший. Слышала, что там сам Дамблдор учился, хотя и на Рейвенкло неплохо.
— Всё равно куда, лишь бы не на Слизерин — мне не нравится их дизайн: повсюду змеи, фу! Ты вроде говорила, что уже прочитала все книги для первого курса?
— Да, и даже попробовала несколько простых заклинаний. И у меня получилось!
— Тогда чур я.
— Чур я?
— Чур я на занятиях сижу рядом с тобой. И вместе с тобой занимаюсь.
— Разве можно тут кричать "чур я"?
— Почему нет?
— Ну просто нельзя.
— Ерунда какая. Чур я!
— Почему? Из-за того, что я попробовала несколько заклинаний?
— Не только.
— Тогда почему?
— Понимаешь, тебе удались заклинания, и ты запомнила все книжки. Значит, ты умна, а с умными людьми общаться интересней(спасибо за указание неточности alex1988310) . По крайней мере, это едва ли не единственное, что я знаю про умных людей. К тому же ты очень симпатичная.
— Ты действительно считаешь меня симпатичной? — Гермиона густо покраснела.
— Чёрт возьми, да через несколько лет мне придётся отгонять от тебя ухажёров палкой. Не забыть бы записать: купить большую, крепкую палку.
— Как это мило...
— И мне нравится, что ты — маглорождённая.
— Почему так важно, что я выросла в обычном мире?
— А ты уже пробовала общаться с этими так называемыми чистокровными детишками?
— Пока даже не встречала.
— Поверь, ничего не потеряла. Не хочу грубить — мы всё-таки лезем в чужой монастырь со своим уставом, но некоторые из них — абсолютно безнадёжны.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.