Пиркко Сайсио - Бесчувственность Страница 3
- Категория: Поэзия, Драматургия / Драма
- Автор: Пиркко Сайсио
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 15
- Добавлено: 2019-08-08 13:10:48
Пиркко Сайсио - Бесчувственность краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пиркко Сайсио - Бесчувственность» бесплатно полную версию:Пиркко Сайсио - Бесчувственность читать онлайн бесплатно
Сеппо: Да неужели… Ну и что тут можно сделать?
Марко: А ничего и не сделаешь. Или можно делать так же, как они.
Сеппо: Так же?! Этот Сивас как раз так и делает. Он боится испортить со мной отношения и всегда улыбается. Так, на всякий случай. Хотя все знают, что он совсем не аспирин выпускает. Наверняка. Но все молчат.
Марко: Гемоглобин у тебя хороший, даже слишком хороший. Ты сам-то пьешь аспирин?
Сеппо: Кеторин, да и то при похмелье. Которое, кстати сказать, бывает у меня в последнее время довольно редко. К сожалению. Иногда мне страшно хочется напиться. Знаешь почему?
Марко: Знаю. Напиться и трахнуть кого-нибудь.
Сеппо: Фу, гадость, как ты выражаешься. Это же прекрасные моменты в жизни…
Марко: Ну да, конечно.
Сеппо: С бодуна, знаешь ли, хорошо стоит, но вот кончить сложнее…
Марко: А как же мать?
Сеппо: Мать? А что мать?
Марко: Мать. Моя мать. Как же она… если ты… А впрочем, это не мое дело.
Сеппо: Вот именно. Так вот — о терпении. Этот Сивас пытается убедить нас — и я делаю вид, что верю ему. Это такая игра, понимаешь? — Так вот, он утверждает…
Марко: Ты бы мог тоже попробовать. Многие в твоем возрасте пьют аспирин, твои коллеги, например. А что, таблетка детского диспирина в день, и готово. Народное средство для разжижения крови, предотвращает образование склеротических бляшек.
Сеппо: Каких еще бляшек?
Марко: Склеротических. У тебя высоковат уровень холестерина. Это не опасно, но все же. Ты много нервничаешь. Такой уж ты человек.
Сеппо: Я никогда не нервничаю без причины, сейчас просто ситуация такова, что…
Марко: А еще ты куришь. Показатели печени на удивление хорошие, но эритроциты высоковаты. В целом, я бы сказал, что ты входишь в группу риска по сердечно-сосудистым заболеваниям. Холестерин образует бляшки, которые закупоривают сосуды… я тебе простым, не научным языком объясняю… а курение приводит к тому, что сосуды сужаются. Кровь с трудом продвигается по ним. И чем жиже кровь, тем легче она…
Сеппо: Сивас сливает отходы в Рейн, или какая там речка рядом? Все об этом знают, даже я. Но меня он боится. И пусть, ему полезно бояться. Сосуды Европы закупориваются, и аспирин здесь не при чем. И что я могу сделать в данной ситуации? Ведь на самом деле моя роль во всем этом ничтожно мала. Биологическое оружие делают не только чурки и арабы, ты об этом слышал? И если придется уйти… так уж лучше сразу. Бац! — и все, и конец.
Марко: Как герой? «В начищенных до блеска сапогах»?
Сеппо: Оставь этот тон. Лучше глянь, какие ботинки я купил в Италии. Класс — «Нацарро»! Только на черта, спрашивается, купил?!
Марко: А что, если «бац и все» не произойдет, и «сразу» не получится.
Сеппо: То есть как — не получится? Что ты имеешь в виду?
Марко: К примеру, кровоизлияние в мозг и как следствие, допустим, односторонний паралич. Одна нога не действует. Так же как и то, что между ног. Рука болтается. Речь невнятная. Язык и губы не слушаются. В уголке рта всегда слюна. Что скажет твоя возлюбленная? Та, ради которой ты купил эти «Нацарро».
Сеппо: Фу, черт!
Марко: «Фу, черт»? Так она скажет? На каком языке?
Сеппо: Фу, черт! Иди ты лесом! Такой-то конец ты мне предрекаешь? Кто бы мог подумать, что мой собственный сын…
Марко: Ничего я тебе не предрекаю. Я сейчас говорю не как твой сын. Я врач и разговариваю с больным… с пациентом, если тебе угодно. Скажите, вы все еще жалуетесь на десенсибилизацию конечностей?
Сеппо: Какая, к черту, сенсибилизация?
Марко: Прошу прощения за сложную терминологию. Вы говорили о том, что ничего не чувствуете… что женщина не женщина, а резина или пластмасса, так?
Сеппо: К чему ты клонишь?
Марко: Были ли у вас в течение двух последних месяцев половые контакты с женщиной без использования презерватива?
Сеппо: Что?! Я протестую. Я не собираюсь участвовать в этом шоу. Это возмутительно. Счет, пожалуйста. Я попросил счет, слышит здесь кто-нибудь. Посчитайте отдельно. Хотя нет, давайте вместе. А впрочем, как вам угодно.
Марко: Я спрашиваю не как сын, а как врач.
Сеппо: Да без разницы!
Марко: Нет, разница есть. Два «Чивас Ригала», пожалуйста. Я плачу. Тебе со льдом? Разница есть, и довольно большая.
Сеппо: А в чем, собственно, дело?
Марко: Были ли у вас половые контакты без презерватива с какой-нибудь женщиной или мужчиной за последние полгода?
Сеппо: Ты сначала спрашивал по-другому.
Марко: А теперь спрашиваю так.
Сеппо: А почему ты вообще спрашиваешь? Что-то не так в анализах?
Марко: Ну, ты же хотел умереть как герой. С чувством, с толком, с расстановкой.
Сеппо: Не понял?
Марко: Слышал ли ты о ВИЧ-инфекции?
Сеппо: Конечно, слышал. Читал. Это вирус…
Марко: …вирус, который обезьяны передали гомосексуалистам, а те, в свою очередь, проституткам и наркоманам. Ты сам так сказал, еще в 82-м.
Сеппо: У тебя какая-то паранормальная память.
Марко: Уж какая есть. Зато своя.
Сеппо: Лариса.
Марко: Из Питера? Или из Москвы?
Сеппо: Из Калининграда. Черт. Эти суки меня туда отправили. В Россию. Вести переговоры. Черт возьми, этого не может быть!
Марко: А вот и может. Мать-то об этой Ларисе знает?
Сеппо: Что? Какая мать? Что ты все путаешь?
Марко: Мать. Моя мать.
Сеппо: Что там в анализах?
Марко: То самое.
Сеппо: То есть как?… и сколько у меня процентов?
Марко: Каких, на хрен, процентов?!
Сеппо: На выживание, мать твою! Какие у меня шансы?
Марко: Сложно сказать…
Сеппо: Хорошо, сколько у меня времени? Сколько мне осталось?
Марко: Эх, где бы его теперь купить, время-то…
Сцена четвертая
Сеппо стоит посреди комнаты и держит в руках коробку с пирожными. С интересом рассматривает на стене фотографии Марко.
Неожиданно входит Милва…
Сеппо: Привет. Дверь была открыта.
Милва: И что?
Сеппо: Я постучал и вошел. Решил зайти. Как договаривались. Ну, в смысле выпить чашечку кофе.
Милва: Восемь месяцев, два дня и четыре часа… Неплохо.
Сеппо: О чем это ты?
Милва: Все это время ты боролся с желанием позвонить мне.
Сеппо: Я был занят.
Милва: Ну да, конечно.
Сеппо: Слушай, я не совсем понимаю эти твои намеки. И потом я все-таки мужчина…
Милва: Фу ты, ну ты.
Сеппо: …я принес пирожных. Вот.
Милва: Спасибо. Но я не ем сладкого.
Сеппо: Я должен был догадаться. Блюдем фигуру?
Милва: По-моему, у меня нет проблем с фигурой.
Сеппо: Нет-нет, что ты. Может я не вовремя?
Милва: Нет, почему же? Ведь мы договаривались.
Сеппо: Да, ты права. Просто, ты немного… хм… если я правильно понял твое поведение…. ты сегодня немного не в себе, не так ли?
Милва: Ничуть.
Сеппо: Что-что?
Милва: Ты ошибаешься.
Сеппо: Хорошо, коли так. Могу я сесть, или так и будем стоять?
Милва: Да это ты, похоже, не в себе.
Сеппо: Вон оно что. Ладно. Знаешь, я пришел поговорить… тогда на берегу мне показалось, что ты человек, который…
Милва: …умеет слушать.
Сеппо: Ну да.
Милва: О чужих бедах и горестях.
Сеппо: Ну… Да.
Милва: И еще-держать язык за зубами.
Сеппо: Если ты и дальше будешь язвить, то я уйду прямо сейчас.
Милва: Выброси мусор по дороге, милый.
Сеппо: Слушай, ты, стерва…
Милва: Ну вот. Совсем другое дело, и разговор сразу завязался.
Сеппо: Скажи, чего ты добиваешься?
Милва: Ничего я не добиваюсь. Это ты все чего-то пытаешься добиться. Понатащил сюда всякой сладкой гадости и пудришь мне мозги. Давай отложим пирожные и перейдем, наконец, к делу.
Сеппо: К какому делу?
Милва: Ну — ты вроде сказал, что пришел на кофе? Или мне послышалось?
Сеппо: Нет, именно так я и сказал.
Милва: Именно так ты и не говорил… Ты сказал, зайду на кофе. Выпить чашечку кофе. Вот как ты сказал. Только выпить чашечку кофе можно на любой заправке.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.