Дэвид Элдридж - Под небом голубым Страница 5

Тут можно читать бесплатно Дэвид Элдридж - Под небом голубым. Жанр: Поэзия, Драматургия / Драма, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дэвид Элдридж - Под небом голубым

Дэвид Элдридж - Под небом голубым краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дэвид Элдридж - Под небом голубым» бесплатно полную версию:

Дэвид Элдридж - Под небом голубым читать онлайн бесплатно

Дэвид Элдридж - Под небом голубым - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Элдридж

Хелен: Да, правда?

Ник: Ладно, давай просто приятно проведем вечер.

Хелен: Давай.

Ник: Давай приятно проведем вечер и забудем последние полчаса.

Хелен: Да.

Пауза.

Ник: Ну что, забудем, да?

Хелен: Забудем.

Небольшая пауза.

Ник: Обещаешь?

Хелен: Обещаю.

Хелен улыбается. Она подходит к Нику, и они обнимаются. Короткая пауза.

Свет медленно гаснет.

Акт второй

Май 1997 года. Спальня. Дом в Хорнчерч, Эссекс. Час ночи.

Входят Мишель и Грэм, страстно обнимаются и целуются. Оба сильно возбуждены, начинают раздевать друг друга, но они настолько пьяны, что у них плохо получается.

Мишель 38 лет, Грэму 36 лет.

Мишель: Я хочу его.

Грэм: Хочешь?

Мишель: Хочу. Хочу его.

Грэм: Как ты хочешь?

Мишель: Хочу, чтобы он был во мне.

Грэм: Он будет в тебе.

Мишель: Скажи еще.

Грэм: Он будет в тебе.

Мишель: Я так хочу.

Грэм: Он весь будет в тебе.

Мишель: Хочу его всего.

Грэм: Смотри, какой твердый.

Мишель: Да. Твердый.

Грэм: Да.

Мишель: Я хочу потрогать его.

Грэм: Нет. Не трогай.

Мишель: Мне хочется.

Грэм: Потом…

Мишель: Сейчас.

Грэм: Ты так меня возбуждаешь.

Мишель: Покажи его.

Грэм: Сначала покажи твою грудь.

Мишель: Хочешь посмотреть?

Грэм: Хочу.

Мишель: Я хочу, чтобы ты посмотрел.

Грэм: Я столько раз представлял себе это.

Мишель: Расскажи.

Грэм: Тысячу раз.

Мишель: Расскажи, как ты думал о моей груди.

Грэм: На прошлой неделе. На беговой дорожке. Ты была с восьмиклассницами. В белой майке в обтяжку.

Мишель: И ты хотел сорвать ее?

Грэм: Да, хотел сорвать ее и сжать их.

Мишель: Сожми их.

Грэм: Да, хочу сжать их. Огромные шары для любовных игр.

Мишель: Давай, сожми их.

Грэм: Да.

Мишель: Нравится?

Грэм: Да, нравится.

Мишель: Ты в военной форме.

Грэм: Да, в форме военрука.

Мишель: Скажи, что вернулся с фронта.

Грэм: Я вернулся с фронта.

Мишель: Что у тебя только три часа.

Грэм: Да, я вернулся с войны.

Мишель: Мой герой.

Грэм: Весь в шрамах.

Мишель: Весь в шрамах. Да.

Грэм: У меня всего час. Бог мой, такие твердые соски…

Мишель: Всего час?

Грэм: Да, сестричка, всего час.

Мишель: Сестричка… Сестричка?

Грэм: Помнишь, в прошлый раз, когда я вернулся с фронта, ты ухаживала за мной и ласкала меня?

Мишель: Как я тебя ласкала?

Грэм: У нас был только час, но ты все успела.

Мишель: Я все успела, да?

Грэм: Ты была такая шалунья, я хотел задрать тебе юбку и отшлепать по попке.

Мишель: Но ты же не мог?

Она толкает Грэма на кровать и садится на него сверху, прижимая его руки к кровати.

Ты ослабел от ран, и я выхаживала тебя.

Грэм: Да, выхаживала.

Мишель нежно целует Грэма.

Грэм: Это не слишком, Мишель? Мы с тобой такое вытворяем…

Мишель: Заткнись, Грэм, ты все портишь.

Мишель гладит его грудь.

Грэм: Приятно.

Мишель: Маленькая шаловливая сестричка хочет посмотреть на твой ствол.

Грэм: Нет, не надо.

Мишель: Твоя маленькая шаловливая сестричка хочет увидеть твою пушку.

Грэм: Нет, пожалуйста, не надо…

Мишель: Покажи свое орудие…

Мишель запускает руку ему в штаны.

Грэм: Мишель…

Мишель: Ах, черт.

Грэм: Что?

Мишель смеется.

Грэм: Чего ты смеешься?

Мишель: Ты что? Уже? Там все липкое.

Грэм: Нет.

Мишель: Да.

Грэм пытается поцеловать Мишель, но она смеется и отстраняется.

Грэм: Что случилось?

Мишель: Сам подумай, олух.

Грэм: А что?

Мишель: Мы же не можем продолжать?

Грэм: Можем. Я хочу. Хочу чувствовать твое тело.

Мишель: Да не можем мы продолжать.

Грэм: Тогда давай подождем?

Мишель: Грэм, ты прикончил полторы бутылки вина. Не получится.

Грэм: Все получится.

Мишель: Не будь идиотом, ради бога.

Грэм: Я тебя разочаровал?

Мишель: Нет, Грэм, не разочаровал.

Грэм: Тогда почему ты такая?

Мишель: Тебе что, популярно объяснить?

Пауза.

Грэм: Прости. Я напился и выставил себя идиотом.

Мишель: Ничего страшного. Не ты первый, Грэм.

Она встает и приводит в порядок одежду.

Грэм начинает плакать.

Ради бога, Грэм, ты прямо как ребенок. Ну кончил в штаны, с кем не бывает. Это не смертельно.

Грэм продолжает плакать.

Мишель: Хватит ныть, Грэм, хочешь что-нибудь полезное сделать — принеси выпить.

Грэм вытирает слезы и поправляет одежду.

Мишель: Я знала, что это ошибка.

Грэм смотрит на Мишель.

Грэм: Давай просто полежим вместе?

Мишель: Зачем?

Грэм: На кровати.

Мишель: Сейчас?

Грэм: Нам было так весело. Подумай, сколько лет мы друг друга знаем. Сегодня мы в первый раз поужинали вдвоем, это было великолепно. До этого момента.

Мишель: Вот именно. До этого момента.

Грэм: Ты меня унижаешь.

Мишель: Ничего, от тебя не убудет.

Грэм: Ну спасибо.

Короткая пауза.

Мишель: Я знала, что это ошибка.

Грэм: Что, так плохо было?

Мишель: Что? Это мне надо тебя спросить, что? Ты не умеешь себя контролировать, вот и все.

Грэм снова начинает плакать.

Мишель: И перестань ныть.

Она трясет Грэма.

Перестань распускать нюни и будь мужиком, а то я домой пойду. И больше не буду с тобой разговаривать. Поняли меня, мистер Тибботсон?

Грэм кивает.

Умираю, выпить хочется, неси давай.

Грэм: Прости.

Мишель: Хватит извиняться. Лучше неси Бакарди.

Грэм: Я выставил себя полным идиотом.

Мишель: Давай будем просто друзьями. Забудем про этот неудачный вечер, как будто его и не было, давай?

Грэм: Давай.

Короткая пауза.

Грэм: Мишель. Мы много лет работали вместе, и я всегда дорожил нашей дружбой и ценил твои советы.

Короткая пауза.

Мишель: Я тоже, Грэм. Ты всегда был готов меня выслушать.

Грэм: С нашей первой встречи, да? Я всегда тебя выслушивал.

Грэм выходит. Мишель с досадой оглядывается и ищет сумочку. Короткая пауза.

Мишель замечает сумочку и берет ее. Что-то ищет, достает пачку презервативов. Качает головой и кладет их обратно. Затем достает сигареты и зажигалку. Закуривает и обхватывает голову руками. Короткая пауза.

Ищет, куда можно стряхнуть пепел. Открывает шкафчик возле кровати. Достает журнал «Вопросы истории» и под ним находит порножурнал. Начинает его листать. Слышит, что Грэм возвращается, и торопливо кладет журналы обратно в ящик, рассыпая пепел на одеяло.

Входит Грэм. В руках бутылка Бакарди, банка диетической Колы и бокал. Он видит, что Мишель курит.

Грэм: Можно не курить в моей спальне? У меня астма.

Мишель: Извиняюсь.

Она тушит сигарету и кладет ее в пачку.

Давай забудем, что у нас случилось?

Грэм кивает.

Мишель: Отличный был ужин в китайском ресторане, и меня совершенно не смущало, когда ты скакал под музыку.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.