Я заберу твою любовь - Дарья Золотницкая Страница 6
- Категория: Поэзия, Драматургия / Драма
- Автор: Дарья Золотницкая
- Страниц: 51
- Добавлено: 2023-02-12 07:13:37
Я заберу твою любовь - Дарья Золотницкая краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Я заберу твою любовь - Дарья Золотницкая» бесплатно полную версию:Она спасла ему жизнь и исчезла в ночи. Он не знает даже её имени, но непременно найдёт, ведь девушка стала для него настоящим ангелом. Успешный бизнесмен, привыкший получать всё, что пожелает. А сейчас он желает только её. Но ангел замужем и у неё есть дочь. Станет ли для Громова это помехой или он готов разрушить её жизнь в угоду собственным желаниям?
***
Он ворвался в мою жизнь, чтобы разрушить её. Властный, жестокий, беспринципный эгоист. Но мне приходится покориться ему, чтобы спасти мужа. Способна ли ненависть перерасти в иное чувство или впереди только разрушение?
В тексте есть: властный герой, очень откровенно и горячо, эмоции на пределе
Возрастное ограничение: 18+
Я заберу твою любовь - Дарья Золотницкая читать онлайн бесплатно
— Снова? Зачем? — вздыхает она, но букет принимает, а потом относит его на работу.
Точно домой не понесёт. Улыбаюсь, дожидаясь её возле автомобиля.
Девушка выбегает спустя несколько минут. Какая-то встрёпанная, разрумяненная. Интересно, что могло произойти за столь короткий промежуток времени? Надеюсь, она сейчас не отправит меня восвояси?
Но вопреки моим страхам Юля садится в машину.
— Как у вас дела? — завожу ничего незначащий разговор.
— Всё хорошо. Владислав Юрьевич, вам заняться больше нечем, как возить меня по ресторанам? Я видела по телевизору, насколько вы занятой человек.
— Не думаете же вы, что я безвылазно сижу на работе? — улыбаюсь.
— Не думаю. Ещё ночью по дождю на мотоцикле гоняете.
— Есть такой грех, — про себя добавляю, что он далеко не единственный.
— Надеюсь, после того случая вы стали осторожнее.
— В определённых смыслах, — отвечаю расплывчато.
Сам каждый жест Юли ловлю. Пытаюсь не пялиться на неё слишком открыто, чтобы не спугнуть. Делаю вид, что мы действительно едем на обед благодарности.
— Я хотела вам отдать, — неожиданно произносит Юля, доставая коробочку с браслетом.
— Вам не понравился подарок? Я могу поменять.
— Не стоит. Я просто не могу его принять этот «милый сувенир», — выделяет последние слова саркастичной интонацией.
— Почему? — приподнимаю одну бровь, в упор глядя на девушку. Мы как раз подъехали к ресторану.
— Это неправильно. Браслет слишком дорогой и замужней женщине некрасиво принимать такие подарки от неженатого мужчины.
— От женатого приняли бы? — интересуюсь с ноткой веселья.
— К чему подобные шутки? — хмурится Юля, укладывая коробку мне на колени.
Резко перехватываю её запястья и буквально млею от этого прикосновения. Девушка с тревогой смотрит на меня. Замерла и даже, мне кажется, дыхание затаила.
— Я не возьму его назад. Вы меня обидите своим отказом. Не хотите носить — не надо. Можете положить его в сундук и передать дочери по наследству. Думаю, она не будет против такого подарка. За него небольшую однушку в Химках купить можно. Будем считать, что это мой вклад в будущее вашей дочери.
— Однушку? — оторопело шепчет Юля. Явно не ожидала, что браслетик настолько дорогой. Видимо, она привыкла мыслить другими цифрами. — Тогда тем более заберите!
— Не заберу, — качаю головой, поглаживая большими пальцами её запястья. Юля вздрагивает и отдёргивает руки, как будто из транса выныривая. — Если попытаетесь оставить его в машине, то снова пришлю его к вам домой курьером.
— Это было очень некрасиво с вашей стороны, — холодно говорит девушка, засовывая коробочку обратно в сумку.
— Что именно? — прикидываюсь валенком.
— Прислать мне подарок, зная, что мужу это не понравится.
— Сильно бесился? — не получается скрыть любопытства в голосе.
Юля хмуро смотрит на меня, поджав губы.
— Извините. Я не хотел, — вздыхаю притворно. — Не подумал как-то. Пойдёмте, а то вам на работу скоро. Мы рискуем не успеть с обедом. Будет очень обидно, — тороплюсь перевести неприятную для девушки тему.
Глава 6
Юлия
Громов вызывает у меня какой-то глубинный страх. Подсознание кричит, что от этого человека лучше держаться как можно дальше. Он галантен, обходителен и всеми силами стремится доказать, что все поступки с его стороны — всего лишь благодарность. Но я почему-то не верю.
Что-то мне подсказывает, что у этого человека есть скрытые мотивы, только понять не могу какие. Зачем я Громову? Обычная, ничем не выделяющаяся женщина с мужем и ребёнком. Миллионерам разве такие нравятся? Не думаю. Тогда, что ему от меня надо?
Открываю меню дорогущего ресторана и стараюсь не ёрзать на стуле от ощущения неловкости. Я одета совершенно не к месту. Скромно и бедно. Эти стены привыкли принимать других посетителей — таких как Владислав. Цены в меню меня ещё больше нервируют. Одно блюдо по стоимости вытягивает на четверть моей заработной платы.
— Я буду кофе и пирожное, — наконец решаюсь.
— Юлия, вы меня обижаете. Я привёл вас сюда не для того, чтобы оставить голодной.
— Я больше ничего не хочу, — отвечаю упрямо.
Громов подзывает официанта и заказывает две утиные грудки под каким-то соусом и салат.
— Десерт будет позже, — улыбается, но я не отвечаю ему взаимностью. Меня его настойчивость всё больше нервирует. — Юлия, а расскажите немного о себе. Как-то неловко сидеть в тишине, не находите?
— Я вообще чувствую себя не в своей тарелке. Молчание не усугубит ситуацию, — говорю сухо.
— Отчего же?
— Оттого, что… а, впрочем, неважно, — отмахиваюсь. Не хочу объяснять очевидные вещи.
— Не привыкли к таким заведениям? — проявляет прозорливость Громов.
— Совершенно. Я не вашего поля ягода.
— А вы знаете к каким полям я тяготею? — в голосе мужчины появляются весёлые нотки. Он со мной играет и это начинает бесить.
— Догадываюсь. Точно не к таким, где произрастают подобные мне растения. Ваш круг должен кричать о статусности. Лощёные барышни в дорогих платьях и украшениях. Пустые куклы или хитрые стервы, но точно не простушки вроде меня.
— Вы себя недооцениваете, — Громов отпивает воды, и даже это у него выходит элегантно.
— Отнюдь. Просто эта ценность немного разная. Скажем, всё равно что сравнивать кислое и мягкое.
Громов издаёт смешок.
— Одно я вижу точно — вы очень умная девушка и умеете вести беседы. Люблю острых на язык женщин. С ними не бывает скучно.
— Спасибо за комплимент, но думаю, сегодня единственный день, когда вы можете насладиться остротой моего языка, — кошусь на официанта, который выставляет перед нами блюда.
Теперь Громов совсем не сдерживается. Его смех мягко разносится по залу.
— Очень жаль, — вздыхает он. — Но вы так и не рассказали мне о себе.
— У меня сложилось впечатление, что вы знаете всё о моей жизни. Чем я могу вас удивить?
— Не знаю, — даже не пробует отпираться мужчина. — Мне интересно, что вам нравится в жизни. Не может же быть, что она ограничивается только домом и работой.
— Отчего же? Это было бы слишком уныло?
Громов пожимает плечами.
— Это было бы слишком похоже на меня, а вы не такая, — ошарашивает он меня своим ответом.
— Я люблю тихую осень и родительскую дачу. Иногда приезжаю туда в одиночестве и сижу у камина или брожу по кромке леса, собирая грибы, — прикидываю, что для миллионера такие занятия должны быть скучны.
— А я не люблю одиночество, — задумчиво говорит он. — Какая в нём прелесть?
— Каждому своё. И я не говорила, что люблю одиночество. Мне нравится иногда уехать из суеты большого города, отрешиться от проблем и просто побыть наедине с собой.
— Я бы тоже хотел попробовать. Пригласите к себе на дачу? — задаёт мужчина очень странный вопрос. Он шутит?
— Нет, —
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.