Михаил Загоскин - Благородный театр Страница 14

Тут можно читать бесплатно Михаил Загоскин - Благородный театр. Жанр: Поэзия, Драматургия / Драматургия, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Михаил Загоскин - Благородный театр

Михаил Загоскин - Благородный театр краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Михаил Загоскин - Благородный театр» бесплатно полную версию:
«Благородный театр» — комедия в четырех действиях, в стихах. (1828)

Михаил Загоскин - Благородный театр читать онлайн бесплатно

Михаил Загоскин - Благородный театр - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Загоскин

(Уходит в боковую дверь.)

ЯВЛЕНИЕ 4

Посошков

(один)

Куда же вы? Чуть-чуть не изломал дверей.Да что с ним сделалось? О чем он так хлопочет?Когда уж и меня он выслушать не хочет,Так, видно, чем-нибудь, а занят не шутя.

(Смотрит в зеркало)

Какой костюм! Я рад и весел, как дитя!Куда, подумаешь, как мода прихотлива!Что лучше этого? И прочно и красиво,Так нет! Дай выдумать — и что ж? Дурацкий фрак...Ну можно ли сравнить?..

ЯВЛЕНИЕ 5

Посошков и Волгин.

Волгин

(говорит человеку, который за ним входит)

                        Как нет? Ты врешь, дурак!Я видел их в окно.

Человек уходит.

Посошков

(продолжает смотреться в зеркало, не замечая Волгина)

                    Хоть в этом я нарядеПостарее кажусь, зато при первом взглядеЗаметен уж актер, во всех движеньях жар,Экспрессия, душа!..

Волгин

(глядя с удивлением на Посошкова)

                     Что это за фигляр?

Посошков

Прочесть бы мне теперь тирады две из роли.Во фраке всё не то: нельзя и третьей долиТаланта показать, всего важней костюм.

(Декламируя)

Постой! — да, да! «Тебе наскучил этот шум,Так знай, сударыня, скажу тебе заране,Что я...» Опять забыл!

(Вынимает ролю.)

Волгин

                         В узорчатом кафтане...Бормочет про себя... Так точно! Это шут.

Посошков

(читая по роле)

«Все хитрости твои к чему тебя ведут?Что прибыли тебе в увертке бесполезной?Скажи, бесстыдная...»

Волгин

(ударив по плечу Посошкова)

                       Послушай-ка, любезный!

Посошков

Чего хотите вы? Кто б это был таков?

Волгин

Скажи, пожалуйста...

Посошков

                      Неужто Прямиков?Кого вам надобно?

Волгин

                  Хозяина мне нужно.

Посошков

Хозяина? На что?

Волгин

                   Мне, право, недосужно.Ступай и доложи ему...

Посошков

                        Какой чудак!Конечно, Вельский вас сюда...

Волгин

                             Да, точно так,Я здесь для Вельского.

Посошков

                        Теперь я понимаю.

Волгин

Ты хочешь знать, кто я таков?

Посошков

                              Всё знаю.Мы ждали вас...

Волгин

                 Меня?

Посошков

                       Ну да! конечно, вас.Хоть с вами видимся мы в первый раз,Но я наслышался о вашем дарованьи,Давно хотел вас знать: теперь мое желаньеИсполнилось, и я...

Волгин

(в сторону)

                    Как Тришка мой, точь-в-точь!

Посошков

Надеждой льщу себя...

(Подает Волгину руку.)

Волгин

(подавая ему также руку)

                       Пожалуй! Я не прочь.До вашей братьи я охотник пресмертельный:Да ты ж, мне кажется, и вовсе неподдельный,С природы, так. Давно ль ты к Любскому попал?

Посошков

(в сторону)

Уж не ошибся ль я? Что ж это за нахал?Спрошу!..

Волгин

(в сторону)

           Ну можно ли, на эту рожу глядя,Не треснуть со смеху?..

Посошков

                          Ведь вы должны быть дядя?

Волгин

Конечно, я! И что я этим дорожу,Сегодня же при всех на деле покажу.

Посошков

Так точно — это он!

Волгин

                    Мне доказать нетрудно...

Посошков

Хоть изъясняетесь вы несколько и чудно,Но вашим истинно любуюсь я лицом:Вы рождены, чтоб быть комическим отцом[17].

Волгин

Каким?

Посошков

       Комическим, и точно есть надежда,Что в вашем амплуа...

Волгин

                       Что, что?

Посошков

(в сторону)

                                 Да он невежда!

Волгин

О чем ты говоришь?

Посошков

                          Я говорю о том,Что вы...

Волгин

          И я хорош, связался с дураком.Послушай, брат! С тобой я только время трачу,А мне бы надобно...

Посошков

                     Пущуся наудачу!Позвольте прежде мне кой-что вам пояснить.Характер ваш: его нетрудно вам схватить,Он прост, зато на вас племянник не походитИ дядю, то есть вас, порядком за нос водит.

Волгин

Ну так! Я это знал.

Посошков

                     Племянник ваш влюблен,Так вас обманывать невольно принужден.

Волгин

Вот что! Прекрасную ж играть я должен ролю!

Посошков

Да, роля хороша!..

Волгин

                    И я себя позволю...

Посошков

Послушайте! Когда я вместе вас свожу,Вы скажете ему...

Волгин

                     Я знаю, что скажу:

(С жаром)

Бессовестный! Тебя как сына я родногоС ребячества любил! Пусть дядю б ты другогоНе ставил в грош, а то, кого ж? Меня, злодей!Обманывать, срамить и всех честных΄ людейЗаставить надо мной почти в глаза смеяться!

Посошков

Ого! Какой талант!

Волгин

                   Прошу со мной не знаться!Когда намеренье тобою принятоДурачить старика...

Посошков

                     Прекрасно, — а не то!Горячий этот тон вам вовсе неприличен.

Волгин

Таков характер мой...

Посошков

                       Он тем-то и отличен,Что вы других во всем гораздо холодней.

Волгин

С чего ты это взял?

Посошков

                    Кому же знать верней?Вы смирный человек, ни бедны, ни богаты,Недальнего ума и даже глуповаты...

Волгин

Кто? Я?

Посошков

        Ну да! Вот весь характер ваш.

Волгин

                                      Ты врешь!

Посошков

Я вру? Как смели вы?..

Волгин

                         Да что ты пристаешь?Пошел, дурак!

Посошков

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.