Квентин Тарантино - Криминальное чтиво Страница 2

Тут можно читать бесплатно Квентин Тарантино - Криминальное чтиво. Жанр: Поэзия, Драматургия / Драматургия, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Квентин Тарантино - Криминальное чтиво

Квентин Тарантино - Криминальное чтиво краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Квентин Тарантино - Криминальное чтиво» бесплатно полную версию:
«Криминальное чтиво»... Шедевр Квентина Тарантино, давно растасканный на цитаты и не нуждающийся в представлении...“Самая потрясающая история из когда‑либо рассказанных” (“Эмпайр”); “Произведение, ослепляющее своей оригинальностью” (“Нью‑Йорк таймс”); “Он потрясает вас, как укол адреналина прямо в сердце” (журнал “Тайм”).Перед Вами – последний черновой вариант сценария легендарного фильма.

Квентин Тарантино - Криминальное чтиво читать онлайн бесплатно

Квентин Тарантино - Криминальное чтиво - читать книгу онлайн бесплатно, автор Квентин Тарантино

ДЖУЛС. Что, они его не называют Четвертьфунтовик с Сыром?

ВИНСЕНТ. Нет, у них там метрическая система, они не понимают, что это за хрен – Четвертьфунтовик с Сыром.

ДЖУЛС. И как они его называют?

ВИНСЕНТ. Роял с Сыром.

ДЖУЛС (повторяет). Роял с Сыром. А БигМак они как называют?

ВИНСЕНТ. БигМак так и есть – БигМак, но они говорят Ле БигМак.

ДЖУЛС.А как они называют Хоппер[1]?

ВИНСЕНТ. Не знаю, я там не ходил в БургерКинг. Но ты знаешь, что в Голландии кладут на картошку-фри вместо кетчупа?

ДЖУЛС. И что?

ВИНСЕНТ. Майонез.

ДЖУЛС. Вот черт!

ВИНСЕНТ. Я сам видел. И не в смысле – чуть-чуть сбоку тарелки, нет, они всю картошку им поливают.

ДЖУЛС. Ооххх!

СМЕНА КАДРА:

3. ВН. ШЕВРОЛЕ (БАГАЖНИК) – УТРО.

Багажник Шевроле ОТКРЫТ, Джулс и Винсент достают оттуда два автоматических пистолета 45 калибра, вставляют обоймы и снимают с предохранителя.

ДЖУЛС. Придется пустить пушки в дело.

ВИНСЕНТ. Сколько их там?

ДЖУЛС. Трое или четверо.

ВИНСЕНТ. Считая нашего?

ДЖУЛС. Не уверен.

ВИНСЕНТ. То есть их там может быть пять человек?

ДЖУЛС. Возможно.

ВИНСЕНТ. Надо было взять ружья.

Они ЗАКРЫВАЮТ багажник.

СМЕНА КАДРА:

4. СН. ДВОР ЖИЛОГО ДОМА – УТРО.

Винсент и Джулс (полы их длинных плащей практически волочатся по земле) проходят через двор жилого дома.

Мы СЛЕДИМ за их движением.

ВИНСЕНТ. Как ее зовут?

ДЖУЛС. Миа.

ВИНСЕНТ. Как они с Марселласом встретились?

ДЖУЛС. Не знаю, ну как люди встречаются… Она раньше была актрисой.

ВИНСЕНТ. Она снималась где-нибудь, где я мог ее видеть?

ДЖУЛС. По-моему, самая большая ее роль была в одном пилоте.

ВИНСЕНТ. А что такое пилот?

ДЖУЛС. Ну, по телевизору показывают такие сериалы, знаешь?

ВИНСЕНТ. Я не смотрю телевизор.

ДЖУЛС. Но ты в курсе, что есть такое изобретение как телевизор, и с помощью этого изобретения показывают сериалы?

ВИНСЕНТ. Да.

ДЖУЛС. Ну вот, а выбирают сериалы для показа так: делают одну серию, эта серия и называется пилот. И эту серию показывают людям, которые выбирают сериалы, и на основании одной серии они решают, будут ли снимать все остальные серии. Иногда сериал запускают в производство, а иногда бракуют. Она снималась в том, который забраковали.

Они входят в здание.

5. ВН. ХОЛЛ (В ЖИЛОМ ДОМЕ В ГОЛЛИВУДЕ) – УТРО.

Винсент и Джулс проходят по холлу и останавливаются в ожидании лифта.

ДЖУЛС. Ты помнишь Антуана Рокамору? Полу-черный, полу-самоанин, его еще называли Тони Вот-умора?

ВИНСЕНТ. Да, кажется, такой толстый?

ДЖУЛС. Я бы не называл его толстым. Просто проблемы с весом. С неграми бывает такое.

ВИНСЕНТ. Наверное, я знаю, о ком ты, ну и что с ним?

ДЖУЛС. Ну, Марселлас здорово надрал ему задницу. И ходят слухи, что причиной была жена Марселласа Уоллеса.

Двери лифта открываются, мужчины входят внутрь.

6. ВН. ЛИФТ – УТРО.

ВИНСЕНТ. И что он сделал – трахнул ее?

ДЖУЛС. Нет-нет-нет-нет, ну что ты.

ВИНСЕНТ. Тогда что?

ДЖУЛС. Он сделал ей массаж ног.

ВИНСЕНТ. Массаж ног?

Джулс кивает головой («да»).

ВИНСЕНТ. И все?

Джулс кивает головой («да»).

ВИНСЕНТ. И что сделал Марселлас?

ДЖУЛС. Послал к нему пару ребят. Они взяли его за шкирку и выбросили с балкона. Парень пролетел четыре этажа. Там внизу был такой садик со стеклянной крышей, вроде оранжереи – так бедняга пробил эту крышу. С этого времени у него начались проблемы с речью.

Двери лифта открываются, Джулс и Винсент выходят.

ВИНСЕНТ. Мерзость какая.

7. ВН. КОРРИДОР НА ЭТАЖЕ ЖИЛОГО ДОМА В ГОЛЛИВУДЕ – УТРО.

НЕПОДВИЖНЫЙ КАДР перед Джулсом и Винсентом, идущими по холлу.

ВИНСЕНТ. И все же я скажу: не хочешь пожара – не играй со спичками.

ДЖУЛС. Что ты имеешь в виду?

ВИНСЕНТ. Не стоит делать массаж ног молодой жене Марселласа Уоллеса.

ДЖУЛС. А ты не думаешь, что это слишком?

ВИНСЕНТ. Антуан, наверное, не ожидал от Марселласа такой реакции, но какую-то реакцию он должен был ждать.

ДЖУЛС. Это был всего-навсего массаж ног. Массаж ног ничего не означает. Я матери своей делаю массаж ног.

ВИНСЕНТ. Это означает довольно интимные прикосновения к молодой жене Марселласа Уоллеса. Это все равно что полизать ее киску… ну нет, конечно, не совсем все равно, но игра на том же поле.

Джулс останавливается.

ДЖУЛС. Так-так-так… а ну-ка стой. Лизать бабе киску и делать бабе массаж ног – это совсем разные вещи, мать твою.

ВИНСЕНТ. Вещи разные, но игра на одном и том же поле.

ДЖУЛС. И ни на каком не на одном. Слушай, может ты не так делаешь массаж, как я, но потрогать ноги женщины и засунуть язык в ее святая святых – не одно и то же поле, не одна и та же лига, и даже не один и тот же вид спорта, мать твою! Массаж ног ни хрена не означает.

ВИНСЕНТ.Ты когда-нибудь делал массаж ног?

ДЖУЛС. Вот только не надо мне рассказывать про массаж ног – я эксперт по массажу ног.

ВИНСЕНТ. Много раз делал?

ДЖУЛС. Черт возьми, у меня такая техника – ни щекотки, ничего.

ВИНСЕНТ.А мужику ты делал когда-нибудь массаж ног?

Джулс бросает на него долгий неподвижный взгляд – ему не по душе этот вопрос.

ДЖУЛС. Пошел ты.

Идет по коридору. Винсент, улыбаясь, идет чуть позади.

ВИНСЕНТ. Сколько раз?

ДЖУЛС. Пошел ты.

ВИНСЕНТ. А мне не сделаешь массаж ног – я чего-то устал…

ДЖУЛС. Слушай, брось это, я начинаю сердиться – вот эта дверь.

Они останавливаются перед дверью с номером 49. Говорят шепотом.

ДЖУЛС. Который час?

ВИНСЕНТ (смотрит на часы). 7-22 утра.

ДЖУЛС. Еще рано, давай подождем.

Отходят от двери, стоят лицом друг к другу, по-прежнему шепчут.

ДЖУЛС. Слушай, то, что я не стану делать мужику массаж ног, еще не означает, что Марселлас правильно поступил, выбросив Антуана из окошка прямо на это сраную стеклянную крышу, вместо того, чтобы поговорить с ним как мужик с мужиком. Нехорошо это, знаешь ли. Если со мной кто-то такое сделает, пусть молится, чтобы меня парализовало, потому что я пристрелю ублюдка.

ВИНСЕНТ. Я не говорю, что он правильно сделал, но ты говоришь, что массаж ног ничего не значит, а я говорю, что значит. Я миллиону женщин делал миллион раз массаж ног, и всякий раз это что-то значило. Мы просто притворяемся, что это ничего не значит. В этом-то весь смак. Это происходит, никто ничего не говорит, но ты все понимаешь, она все понимает, и Марселлас тоже все понял, так что Антуану надо было поостеречься. Это же все-таки его жена, не стоило надеяться, что он с юмором к этому отнесется.

ДЖУЛС. Интересная точка зрения, но давай соберемся, пора работать.

ВИНСЕНТ. Как ты сказал, ее зовут?

ДЖУЛС. Миа. А почему ты так интересуешься женой босса?

ВИНСЕНТ. Понимаешь, Марселлас уезжает во Флориду, и он хочет, чтобы я позаботился о ней, пока его не будет.

ДЖУЛС. Позаботился о ней?

Вытягивает указательный палец, как будто это пистолет, и приставляет его к голове.

ВИНСЕНТ. Да не так! Сходить с ней куда-нибудь. Развлечь ее, чтобы она не чувствовала себя одинокой.

ДЖУЛС. И ты пригласишь Миу Уоллес на свидание?

ВИНСЕНТ. Это не свидание. Это как если бы ты с женой приятеля пошел в кино или еще куда-нибудь. Это… ну… просто для компании.

Джулс смотрит на него.

ВИНСЕНТ. Не свидание это.

Джулс смотрит на него.

ВИНСЕНТ. Я не хочу быть плохим парнем.

Джулс качает головой и говорит про себя.

ДЖУЛС. Эта сука еще кого-то сведет в могилу.

ВИНСЕНТ. Что-что?

ДЖУЛС. Ничего. Давай соберемся.

ВИНСЕНТ. Что ты сказал?

ДЖУЛС. Ни хрена я не сказал. Давай, за работу.

ВИНСЕНТ. Не делай из меня идиота, ты что-то сказал, так?

ДЖУЛС (говоря о деле). Ты хочешь работать или нет?

ВИНСЕНТ. Я хочу, чтобы ты повторил, что ты сказал.

ДЖУЛС. Через 30 секунд эта дверь откроется, так что лучше сосредоточься…

ВИНСЕНТ. …Я сосредоточен…

ДЖУЛС. Ни хрена ты не сосредоточен. Забудь об этом дерьме, и соберись, как настоящий профи.

8. ВН. КВАРТИРА (КОМН.49) – УТРО.

ТРИ МОЛОДЫХ ПАРНЯ (все что происходит, явно превышает их уровень) сидят за столом, на котором навалены гамбургеры, картошка-фри и газированная вода. Они вздрагивают от ГРОМКОГО СТУКА в дверь, один из них открывает дверь, за которой Джулс и Винсент.

ДЖУЛС. Здорово, ребята.

Двое мужчин входят в квартиру.

Трое молодых застигнутых врасплох парня – это: МАРВИН, чернокожий парень, открывший дверь, по мере развития сцены отходит на задний план; РОДЖЕР, блондинистый парень спортивного вида с прической «стая чаек», до этого момента не сказал не слова, сидит за столом с большим пухлым гамбургером в руке; БРЕТТ, бледный, по виду школьник, с прилизанными волосами.

Винсент и Джулс входят в комнату, руки а карманах. Говорит все время Джулс.

ДЖУЛС. Как дела, ребята?

Ответа нет.

ДЖУЛС (к Бретту). Я что-то путаю, или я задал вопрос?

БРЕТТ. У нас все в порядке.

Пока Джулс и Бретт говорят, Винсент продвигается за спины парней.

ДЖУЛС. Ты знаешь, кто мы?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.