Франц Грильпарцер - Либуша Страница 2
- Категория: Поэзия, Драматургия / Драматургия
- Автор: Франц Грильпарцер
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 14
- Добавлено: 2019-05-23 16:54:34
Франц Грильпарцер - Либуша краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Франц Грильпарцер - Либуша» бесплатно полную версию:В книгу крупнейшего драматурга и поэта Австрии вошли пьесы: "Величие и падение короля Оттокара", "Волны моря и любви", "Сон — жизнь", "Еврейка из Толедо", "Либуша".
Франц Грильпарцер - Либуша читать онлайн бесплатно
Казн
Как я его любовно врачевала!
Тета
Плод мысли, врачевание твое
Полезно тем, чья мысль — с твоею рядом.
Убьет больного лучшее питье,
Когда оно ему примнитея ядом. Для душ калек леченье ваше может Служить, пожалуй, жалкою клюкой: Как подлинный, могучий врач, поможет Лишь духу дух незримою рукой. Когда к отцу я голову склоняла, Чтоб древние слова ему прочесть, Как зависть вражья нам бедою стала, — Умел он силы новые обресть.
Казн
Но нет его, и мы осиротели.
Т е т а
Ты сирота? Я — нет. Ведь он со мной, Не сломленный мучительным недугом, Но в царственных сединах — молодой И обликом и величавым духом.
Л а п а к (подходя ближе) Высокие княжны!
Казн Что?
Т е т а
Что вам нужно? Домослав С печальной вестью в поздний этот час… К а з и
Все знали мы уже, и знали раньше вас. Тет а
Пока надеялись вы, думали, гадали — Все знали мы уже и, скорбные, рыдали.
Л а п а к
Ушел до срока лучший из князей…
Кази
О, если бы любил он дочерей
Так, как любил народ! Вы жили бы в раздоре,
Как до него, но мы зато не знали б горя.
Те т а
Вы были злы, упрямы, но о вас Душою он болел, томился и угас.
Домослав
Пусть это так, и пусть заботы эти Приблизили лихой его конец, — Неужто же должны мы быть в ответе? Мы просим вас теперь, как просят дети, Заменой стать тому, кто был нам всем отец.
Л а п а к
Не отвергайте власти и венца. Кому из вас вручить наследие отца?
Домослав
Князь Крок стоял у нашего кормила,
Хотим, чтоб кровь его, как прежде, нас судила.
Мы знаем, от богов идет ваш род,
Пролейте вышний свет на темный овой народ.
Все
(бросаясь на колени) Кто примет власть? Решайте! Кази, ты!
Казн
Со звездами говорю,
В глубинах тайных царю.
Мощью своей безмерной
Вся природа мне служит верно.
Неживое живет,
Бытие живущего — смерть.
Что за радость во власти над вами.
Обреченными существами?
Других зовите княжить.
Л а п а к
Прими же, Тета, власть над нами ты!
Т е т а
Что быть должно — то одно. Возможное — многолико. Я же хочу быть во многом — одной. А выгоды ваши считать, То правду, то ложь выбирать, Законы писать, в которых бесправье, — Другого ищите на дело рабье. В царстве моем — лучезарный свет, Венца не приму я. Вот мой ответ.
Л а п а к
И впрямь осиротели мы теперь! Где ваша младшая сестра Либуша?
Тета
Ее нет дома. Если и была бы, Княжить бы не пошла.
Д о м о с л а в
А все ж мы спросим.
Тета
Сестра откажется.
Л а п а к
Пусть, но она Должна нас выслушать. Мы ждать готовы.
К а з и
Хотите снова получить отказ,-
Так дожидайтесь, но зайдите в дом.
Вы, девушки, попотчуйте гостей
Всем, что есть лучшего. На том — прощайте.
Домослав Поклон вам низкий, царственные девы.
Казн
Здоровы будьте! Власти не беру я, Но дружбу вам дарю. Представителей народа уводят налево через ворота.
Теперь мы все Сомкнем свой круг, опустим покрывала И скорбное молчанье посвятим Наш мир покинувшему мужу чести. Кругом нас мрак ночной, Но в нас — незримый свет.
Женщины закутываются в покрывала. Затемнение.
Опушка леса. Утро еще не наступило. Появляется Пршемысл, ведя под уздцы коия, на котором сидит Либуша.
Пршемысл
Вот место, что указано тобой.
Дорога в Будеч здесь, а там — три дуба.
Сдержал я слово.
Либуша
Что ж, спасибо, друг.
Пршемысл
Теперь с тобой расстанусь я, и, может, Не свидимся мы больше?
Либуша
Может быть.
Пршемысл Ты не из тех, которых сватать можно?
Либуша Уже я говорила: нет.
Пршемысл Но если
Мы встретились бы, я б тебя узнал
Из тысяч женщин. Да и ты, ведь правда? В ночи тебя нашел я и в ночи Разлука наша. Дай мне что-нибудь, Чтоб ты могла признать меня.
Л и б у ш а
Не нужно.
Пршемысл
А если в хижине моей остались Колечко, бусинка иль перстенек?
Л и б у ш а
Все, что найдется, принеси сюда. Я золото пришлю тебе на выкуп.
Пршемысл
Зачем мне золото? Итак, прости!
Вот здесь в узле — ты видишь? — покрывало
Твое и златотканая одежда,
В которой вырвал я тебя у волн.
Вот только цепь еще. То был твой пояс:
Порвался он тогда в моей руке.
Но золотые звенья вновь сомкнул я.
Дай новый на тебя надеть убор.
Либуша наклоняет голову, и он надевает ей на шею цепь.
Прекрасная, высокая! Тебя Я обрядил. Но для кого? Наверно, Не для себя. Прощай.
Либуша
Прощай.
П р ш е м ы с л
Осталось
Лишь три шага, и будет перекресток: Тропу, что в лес уходит, миновав, Иди вперед без всякого смущенья.
Приход твой был как сон. Разлука -
пробужденье. (Направляет лошадь в нужную сторону.) Конь мой — надежный. Ты ему доверься.
Уходят.
Двор перед замком сестер. Казн, Тета и их девушки в том же положении, что в конце предпоследней сцены.
К а з и
Умершему мы должное воздали. Пора теперь подумать о живых.
поднимаются.
Либуши нет здесь. Не была она И при отце, когда он умер.
С в а р т к а
Да.
Казн (обращаясь к Тете) Что дух речет в тебе?
Тета
Молчит. Лишь отзвук, Лишь стон глухой тревоги иль беды.
К а з и
(не отрывает пристального взгляда от земли) Сестру я будто вижу на распутье Меж счастьем и злосчастьем: должно ей Меж горем и блаженством сделать выбор. Чу! Голос мужа?
Тета
Где?
К а з и
Нет, то Либуша, Но с нею провожатый.
Т е т а
Слава богу, Ее нашли, ничто ей не грозит. Пошлите слуг: пусть с факелами выйдут Навстречу ей мужчины в темный лес. Вы, девушки, на башни поднимитесь! Трубу, в которую трубят жрецы, Возьмите, — звук ее далеко слышен. И всем — кричать: «Либуша, эй!»
Девушки (которые уже успели подняться на стену)
Либуша!
Слышится отдаленный звук рога. Все застывают на месте.
Добра
То девушки Либушины: то В ласта И Добромила ищут госпожу.
Т е т а
(горячо)
Либуша, эй!
Звук рога ближе.
Она. Открыть ворота, И с факелами все навстречу ей.
Ворота открываются. Некоторые из девушек и слуг выходят наружу, другие стоят у самых яорот, среди них Свартка.
С в а р т к а
Она — и на коне. А Власта с Добромилой Идут за ней и в рог ее трубят.
В воротах появляется Либуша. Она в белом покрывале с шапочкой из перьев на голове. За ней вооруженные Власта и Добромила.
Либуша
Коня назад сведите к трем дубам. Там, может быть, стоит его владелец:
Возьмет он плату — заплатите щедро. Одна из девушек уходит.
Тревожились?
Тета
И как! Казн
Я-нет. Я знала,
Придешь ты.
Либуша
А тревоге повод был. Зашла я в чащу леса, заблудилась, Прикинулся один ручей, что можно В нем утонуть. Но тут мне помогли. (Подходит к Тете и смотрит ей в глаза.) Скажи, отец наш?..
Тета Да.
Либуша (бросается ей на шею)
Сестра, сестра!
А я ушла!
Тета Зачем же?
Л и б у ш а (выпрямляясь)
Все то время, Что я сидела у его постели, Перед очами памяти моей — Слыхала ль я о том, иль раньше знала — Один цветочек белый возникал В семь узеньких и тонких лепестков. И тайный голос мне шептал: отцу Ты дашь его и возвратишь здоровье.
И будто он растет в сырых местах В долине Будеча, и я пошла С корзинкою на поиски. Но умер Отец наш. Буду каяться всю жизнь В грехе невольном. Пусть из глаз моих Теперь, не просыхая, льются слезы О благородном, добром и святом.
Те т а
(обнимая ее) Для нас троих и делом и досугом Отныне будут горе и печаль.
К а з и
Лишь для двоих.
Либуша (с негодованием)
Кого ж ты исключаешь?
К а з и
Я говорю о той, чей долг трудней: Принять его нерадостное бремя. Здесь собрались старейшины народа, Они хотят одной из нас вручить Власть над страной, что потеряла Крока.
Либуша
Я не возьму!
Казн Мы тоже отказались. Но, не продолжив всех его деяний, Останемся ль достойными отца? Не наш ли долг, хоть не по силам ноша, Доделать, что он начал, до конца?
Либуша Но кто ж из нас?..
К а з и
Пускай судьба решает.
Л и б у ш а
Но как?
Казн
Послушайте, что вам окажу я. Вы помните, как в годовщину смерти Любимой нашей матери отец Нам каждой подарил по украшенью, Где были четко выбиты их лики На пряжках к драгоценным поясам. Все было одинаково — различны Лишь надписи, лишь имена владелиц: «Принадлежу Либуше, Тете, Казн». Положим в этот жертвенный сосуд Ге пояса, отца последний дар, И вспомним то, что нам тогда сказал он: «Когда меня не станет, но совет Вам будет нужен мой, соедините Их вместе — и сойдет к вам дух отца». Пусть Тета, мудрая, не глядя, вынет Один — владелица его свободна, Потом другой, свободна и другая, А третий пояс — княжеский венец, И в княжий кремль его хозяйка вступит. Согласны вы?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.