Иван Лажечников - Христиерн II и Густав Ваза Страница 2

Тут можно читать бесплатно Иван Лажечников - Христиерн II и Густав Ваза. Жанр: Поэзия, Драматургия / Драматургия, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Иван Лажечников - Христиерн II и Густав Ваза

Иван Лажечников - Христиерн II и Густав Ваза краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Иван Лажечников - Христиерн II и Густав Ваза» бесплатно полную версию:
Христиерн II и Густав Ваза. Драматический очерк в 4-х актах (1841)Лажечников И. И. Собрание сочинений. В 6 томах. Том 6. М.: Можайск — Терра, 1994.Текст печатается по изданию: Лажечников И. И. Полное собрание сочинений. С.-Петербург — Москва, товарищество М. О. Вольф, 1913

Иван Лажечников - Христиерн II и Густав Ваза читать онлайн бесплатно

Иван Лажечников - Христиерн II и Густав Ваза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Лажечников

Христиерн

Ну, говори скорей, что видел?

Гаральд

(скидая дурацкую шапку)

Во-первых, видел он Густава ЭриксонаВ цепях...

Христиерн

     (Благодаренье вышним силам!..Он мой). В цепях, сказал ты? где и как?

Гаральд

Когда его на твой корабль сажали.

Христиерн

Да подлинно ль то был Густав, не кто другой?Быть может, рыболов и обманулся.

Гаральд

Вопрос я тот же сделал рыбаку.«Меж тысячи узнаешь Эриксона, —Он отвечал, — высок, пригож, умиленИ сановит, как вождь небесных сил;Лишь взглянет раз, не позабудешь взглядаТого и в час, как станешь умирать.Меж стражи, в узах, он царем казался;Народ, и стар и мал, за ним стекался;Кто обнимал его колена, ктоДетей грудных просил благословить,Когда же на корабль взошел, рыданьяСтояли в воздухе, и берег застонал,Как будто бы отца в могилу опускали».

Христиерн

Он мой — мой, наконец! (Пусть провожают,А встречи ждут на свете разве там!)Куда ж корабль девался?

Гаральд

            Буря злаяЕго было в объятья увлекла;Да вырвался от жарких поцелуевИосиф наш, и у БорнгольмаСтал в целомудренной тиши.

Христиерн

(грозя пальцем)

           СмотритеВы, сладкие историки героя,Чтобы к заре истории конецБыл довершен у здешних берегов;Не то доскажете...

Гаральд

          А если буря?

Христиерн

Молитеся, усерднее молитесь,Чтоб бури не было: ведь это ваше дело!Надеюсь, рыбака...

Гаральд

        Как водится схватилиИ, вероятно, допросилиИ, вероятно, засадили,Пускай себе поет в тиши ночной:Где ж лучше жить, как не на родине святой!

Христиерн

(Он дерзок, но надежней дерзость эта,Чем лесть коварная моих баронов).Какие ж ужасы тебе он рассказал?Я их досель, мой милый, не слыхал.

Гаральд

Бельмо-то на глазу Густав, во-первых,И надо снять его: был членДругой с огнем антоновым: заразуМог сильно в теле он распространить:Отец Густава, знаешь, Эрик буйный —Его в отечестве любили слишком —Зарезан Эрик. Все, что егоДержалось жилочкой родства иль дружбы,Мечом посечено и брошено собакам.Был вредный член — язык Густава дядьки,Который мог про операцию этуНевыгодно шепнуть Густаву — вон!А человек, немой, за эту милостьКупил себе блаженство жить в тюрьмеПри господине...

Эрик

        Вот герой, венцов достойный!

(Христиерн молча смотрит на него сурово.)

Гаральд

Безделица! в тюрьме великого Христьерна!Не шведская вонючая тюрьма!И словом, говорят, была такаяРезня, что кровь по улицам лилась.По крайней мере, слышал так рыбакВезде, где не было кому подслушать.

Христиерн

Все хорошо; да только я немыхДо смерти не люблю.

Гаральд

          Что бы тебеКогда мне дать такое порученье?Как весело должно в крови купаться!Смерть хочется порезать; так рукаИ просится на нож. Не веришь ты?Вели спросить у поваров своих:Что день, то душу каплуна в ВалгаллуПереселяю я — и мудрено ль?Ведь, говорят, отец мой был мясник.Да вот и комендант.

Явление III

Те же и начальник замка.

Начальник замка

        Тебе известно,Должно быть, государь, что пойман важный...

Христиерн

Да, важный вестовщик. Надеюсь, онДопрошен?

Начальник замка

Вот допрос, который счастьеИмею положить к стопам твоим.

(Подает бумагу.)

Христиерн

(прочитав ее)

Одно и то же! показанья верны.Благодарю, мой шут, ты не солгал.

Гаральд

Когда я лгу! При древних божествахОракула вернее не бывало.Еще не то увидишь (подшучуКогда-нибудь, что ад и небо захохочут).

Христиерн

(начальнику замка)

Откуда ветер?

Начальник замка

        Север напираетЕго на нас.

Христиерн

      Я не люблю такихИносказаний. Север напирает?На Данию? Пока я жив, природаИ люди севера несут ей дань.Но Бог простит, ты старый мне слугаИ верный.

Начальник замка

        Языком могу и ошибиться,Но не рукой и верностью к тебе.

Христиерн

И потому вам пленника вручаю,Какого Дании не снилося во сне.Важнее он приобретенья флота,Открытья рудников, текущих златом;Столицу б на него мою сменил.Для встречи с ним вся, вся она в огниПотешные должна бы нарядиться.Знай, Дания! теперь я коронуюсь;Теперь лишь только тверд венецНа голове моей: теперь три королевстваУ ног моих лежат. Ваш, сударь, пленникРазвенчанный король. Да, да, я говорю!Он не был им, но Швеции надеждыИ сердце он держал в руках своихСильнее может быть меня; ее владыки!Не даром называл ее своей!Не даром кровь хранилась в нем царей!

Эрик

(Кто не велит тебе в сердцах народаСвою власть основать!)

Христиерн

(подозвав рукой начальника замка, тихо ему)

           В цепях он будет —Я цепи, может быть, с него сниму;Свободу, может статься, дам ему,Но помни твердо, что свобода этаДолжна быть крепче стен гробовых; сетьюНевидимой надзора окружитьЕго ты должен; сквозь нее чтоб пущеВсего ни звук, ни черточка, ни знакО Швеции его не пробралися:Храни Господь! В помощники тебеДаю Гаральда; он лукав, пронырливИ верен мне. Повсюду вход емуСредь бела дня и в черный час духов;Как тать, пусть в душу вкрадется Густава;Не только слово, мысль его пусть ловит;Как тень, везде за ним!.. Не позабудь, смотри,Твой пленник Эриксон. Меня ты знаешь?Казнить и награждать Христьерн умеет;А рыбаку на шею камень... понял?

Начальник замка

Не отступя на волос, выполнюЯ твой приказ: надейся на меня.

Христиерн

(громко)

Смерть, смерть тому, кто выронит хоть словоОб Эриксоновом отце, кто лишьПроизнесет его хотя в бреду горячки,Хоть шепотом об нем во сне промолвит!

Слышен со стороны моря выстрел из пушки.

Ба! слышишь, гром к моим словам печатьСвою кладет. (Ага, условный знак!)

Гаральд

(смотря в окно)

Стрелой летит корабль под датским флагом.

Христиерн

Раз!.. (Господи, скорей дополньМеж смертию и жизнью промежуток!Не вырвись, сердце, из груди:Не дай ты слабому составу разорваться!)

(Слышен выстрел.)

Другой!.. (Благополучно!.. отдыхаю).

Гаральд

Вот к замку пристает.

Христиерн

          За мной победа!И...

(слышен еще выстрел)

   третий!.. Господа, идите.Что ж вы стали?Идите поскорей встречать его.Густав прибыл... ведь он породы Вазы!Вся Дания кричи со мной: виват!Друзья, усыпьте его путь цветами!

(Опомнясь.)

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.