Жан Кокто - Трудные родители Страница 20
- Категория: Поэзия, Драматургия / Драматургия
- Автор: Жан Кокто
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 22
- Добавлено: 2019-05-23 15:30:53
Жан Кокто - Трудные родители краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Жан Кокто - Трудные родители» бесплатно полную версию:Жан Кокто - Трудные родители читать онлайн бесплатно
Жорж (преграждая ему путь). Я должен с тобой поговорить о ней.
Мишель. Я не стану слушать. Хватит! (Ударяет ногой о кровать.)
Жорж. Прошу тебя, престань лягать мамину постель. Твоя мать больна. Кроме того, изволь говорить потише!
Мишель (упрямо). Что вы от меня хотите?
Жорж. Вчера после нашего посещения твоя тетка вернулась домой последней.
Мишель. Вы придумываете небылицы, хотите уговорить меня остаться в Париже, хотите задержать мой отъезд. Напрасно стараетесь, мое решение принято.
Ивонна (вскакивает). Ты не уедешь!
Мишель (указывая на мать). Вот видите!
Жорж. Ты не уедешь, потому что отъезд твой был бы преступлением.
Мишель. Как это — преступлением?
Жорж. Преступлением. Пусть твоя семья теперь не в счет — есть, по крайней мере, один человек, перед которым ты обязан извиниться, у которого ты должен просить разрешения уехать.
Мишель (со злым смехом, Жоржу). Ах, что же я за дурак! Понятно. Эта особа держалась с тобой по-одному, а с Лео по-другому. Тут уж разговор пошел на равных началах! На обаянии. (Леони.) Она тебя поймала на чистоту и наивность!
Леони. Меня не так-то просто поймать!
Мишель. Я больше никому не верю.
Жорж. Напрасно… Ивонна?
Ивонна. Верь ему, Мик.
Жорж. Ты уже менее недоверчив?
Мишель. Да не терзайте же вы меня!
Жорж. Кто тебя терзает? Мадлен не только не виновна, она заслуживает восхищения.
Мишель. Но чем — чем, боже праведный!
Жорж. Я, я должен просить у тебя прощения. Наше вчерашнее посещение напугало ее. Она решила, что никогда не сможет добиться нашего согласия. И тут она солгала. Я это чувствовал и сделал вид, что не замечаю. Всю эту историю она придумала, чтобы освободить тебя, избавить нас от нее.
Мишель. Если эта ваша выдумка — правда, то я последний скот, раз не потребовал доказательств, заупрямился, сбежал.
Жорж. Ты не скот, мой мальчик. Ты вел себя как простой и чистый человек. Ты с одинаковой легкостью веришь в зло и добро.
Мишель. Вы меня обманываете. Вы испугались, что мой отъезд огорчит Софи.
Леони. Нет, милый Мик, об Индокитае не было и разговора. Когда ты открыл дверь, мать собиралась идти к тебе, обнять, ободрить, привести сюда. Она заранее так радовалась этому.
Мишель. Но, будь это правдой. Неужели вы стали бы ждать? Неужели Софи оставила бы меня…
Леони. Твоя мать еще не знала. И нам не хватало одного доказательства. Признаюсь, мне хотелось обставить это празднично, я готовила тебе сюрприз…
Мишель. Мама, ты, ты, скажи мне!
Ивонна. Я уже сказала.
Мишель. Но тогда надо скорее бежать, звонить, догнать ее где бы то ни было! Один бог знает, на что она способна решиться! Она, возможно. Сбежала из дому? Папа! Лео! Скорей, скорей! Где она? Где она? Где она?
Леони (указывая на дверь своей комнаты). Здесь.
Ивонна. Здесь?
Леони. С пяти часов она ждет в моей комнате
Мишель как подкошенный падает без чувств.
Сцена шестая
Те же, потом Мадлен, которую Леони выводит из своей комнаты.
Ивонна. Мик! Мик! Ему плохо.
Жорж. Мишель, смотри-ка! Вот Мадлен, вот она, рядом с тобой.
Мадлен помогает поднять Мишеля.
Леони. Он был в ужасно нервном состоянии. Скажите ему что-нибудь… Мадлен!
Мадлен. Мишель! Мишель! Это я. Как ты себя чувствуешь?
Мишель (приподнимаясь). Я свалился с катушек, как это глупо. Мадлен, девочка моя, прости меня… (Прижимает ее к груди.)
Ивонна отступает
Мадлен. Присядь вот сюда.
Леони. В кресло!.. (Отодвигает кресло от туалетного столика.)
Жорж. Я помогу.
Мишель (отстраняясь.) Не помогайте мне. Я не упаду в обморок. Мне хочется прыгать, носиться, кричать.
Мадлен. Успокойся и поцелуй меня.
Мишель (усаживает ее в кресло, становится перед ней на колени, целует ей колени). Прости меня, моя девочка, прости меня, Мадлен, прости меня. Прощаешь?
Мадлен. Разве мне прощать тебя, Мишель, родной мой, ведь я принесла тебе столько горя!
Мишель. Нет, это я, я дурак и скотина.
Леони. На вашем месте, дети мои, я не стала бы объясняться, а начала бы все сначала.
Во время этой сцены Ивонна стоит одна, прижавшись к стене между дверью в глубине и углом сцены. Она немного отходит направо и во время последних реплик медленно возвращается к постели и ложится на нее.
Жорж стоит возле кресла Мадлен. Они образуют группу слева.
Жорж. Лео права.
Мишель. Лео просто чудо!
Жорж. Да, Лео чудо. Что правда, то правда.
Мадлен. Я все еще не могу поверить, что все это не сон.
Мишель. А я-то хотел сбежать, уехать в Индокитай.
Мадлен. В Индокитай?
В это время Ивонна ложится. Она все время не сводит с них глаз.
Жорж. Пока вы ждали в комнате Лео, Мишель заявлял нам с похоронным видом и грызя сахар, что он находит Европу непригодной для жизни и решил перебраться в Индокитай.
Леони. Ты все еще не изменил решения, Мишель?
Мишель. Ладно, ладно, смейся!
Жорж. Он ничего не хотел слушать.
Мишель. Папа…
Леони. Теперь Жорж принимается за старое.
Жорж. Сдаюсь!
Мадлен. Какие вы все добрые…
На этой реплике Ивонна встает с кровати и незаметно проскальзывает в ванную комнату.
Леони (беря Мадлен за руки). Они уже согреваются.
Мишель. Ты замерзла?
Мадлен. Когда ты потерял сознание, я сразу превратилась в лед. Неожиданность была слишком сильной. Теперь я даже начинаю как-то ко всему привыкать. А когда вошла, у меня в глазах потемнело, я ничего не видела и даже не узнала твою тетю.
Жорж. Вы ничего не видели, потому что здесь ничего не видно. Моя жена терпеть не может сильного света. Не вздумайте зажигать люстру…
Леони (тихо, Мишелю). Твоя мать…
Мишель. (видит, что комната пуста). Где она?
Мадлен. (встает). Это, пожалуй, я виновата…
Жорж. Что за безумие. Минуту тому назад она была с нами…
Леони (Мишелю). Ты должен был подойти к ней, поцеловать ее…
Мишель. Я думал, что она тут, рядом… (Зовет.) Софи!
Жорж. Ивонна!
Ивонна (из ванной комнаты). Я никуда не делась. Я здесь, делаю себе укол.
Мадлен (громко). Разрешите мне помочь вам, сударыня?
Ивонна (так же). Спасибо, спасибо. Я привыкла быть одна.
Леони. Ивонна не терпит, чтобы ей помогали. Это у нее своего рода мания.
Все говорят тихо.
Мадлен. Может быть, когда-нибудь мне удастся ее убедить…
Мишель. Это будет большая победа.
Леони (Мадлен). Ивонна очень обидчива. Мишель был занят только вами, что, впрочем, вполне естественно. Будьте осторожны, дети мои…
Мадлен. Вот именно, мне показалось, что она убежала от меня.
Жорж. Ничуть не бывало. Пожалуйста, Лео, не делай из Ивонны какое-то страшилище!
Леони. Я не делю из нее страшилища, я просто предупреждаю Мишеля. Это ведь в интересах Мадлен! Не надо будить ревность Ивонны!
Жорж. Пугай ее, пугай!
Мишель. Оставь, папа. Мадлен очень умная!
Мадлен. Я не пугаюсь, Мишель, но я опасаюсь…
Жорж. Внимание.
Открывается дверь ванной комнаты.
Ивонна (опираясь о косяк, необычным голосом). Вот видите, как меня любят, мадемуазель. Стоит мне на секунду выйти, и им кажется, что они что-то потеряли. А я не потерялась. Я лечилась. (Подходит к постели, тяжело опускается на нее.) Я совсем старая дама, мадемуазель. Без инсулина я давно бы умерла.
Леони (тихо, Мишелю). Беги, поцелуй ее.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.