Георгий Горин - Формула любви (Повести и пьесы для театра и кино) Страница 3
- Категория: Поэзия, Драматургия / Драматургия
- Автор: Георгий Горин
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 87
- Добавлено: 2019-05-23 14:12:54
Георгий Горин - Формула любви (Повести и пьесы для театра и кино) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Георгий Горин - Формула любви (Повести и пьесы для театра и кино)» бесплатно полную версию:В книгу вошли повести и пьесы Григория Горина, воплотившиеся на телеэкране и на театральной сцене в совместной работе о режиссером Марком Захаровым.
Георгий Горин - Формула любви (Повести и пьесы для театра и кино) читать онлайн бесплатно
Все (поют).
О-ля-ля! О-ля-ля! В ответ увидишь рожу!
Клаас. Покажи меня, сынок!
Тиль. Пожалуйста. (Поет, пародируя Клааса.)
Всегда во всем примером былМой скромненький папаша.Монахов очень не любил…Зато любил монашек!
Все.
О-ля-ля! О-ля-ля! В ответ увидишь рожу!
Рыбник (смеясь). Это остроумно. А меня?
Тиль (поет, пародируя Рыбника).
Я — честный рыбник. Вот горойТовар мой перед вами.Торгую семгой и икройИ изредка… друзьями!
Все.
О-ля-ля! О-ля-ля! В ответ увидишь рожу!
Рыбник (печально). Остроумно… (Уходит за кулисы)
Ламме. Тиль, покажи меня!
Тиль (поет, изображая Ламме).
Я — толстый Ламме.Целый день Готов сидеть и лопать!Не помещается в седлеМоя большая… шея!
Все.
О-ля-ля! О-ля-ля! В ответ увидишь рожу!
Появляются Профос и Рыбник.
Рыбник. Вот послушайте, господин профос. Хотите, он и вас покажет?…
Профос. Интересно… А ну-ка, Тиль, меня…
Тиль (после некоторого колебания). Ну, если просите… (Поет.)
Профос — начальник! О-ля-ля!Его и трогать боязно.Ведь он целует короля…Да жаль, что ниже пояса!..
Профос (мрачно). Я что-то не понял. Что имеется в виду?
Рыбник (угодливо). Он шутит… Юмор!
Профос. «Целует ниже пояса…» Вы считаете, это смешно?!
Тиль. О, извините, господин профос, я не знал, что у вас это серьезно!
Рыбник (в отчаянии). Тиль!
Профос (мрачно). Опять не понял шутки… Ну да, впрочем, и ни к чему… Палач!
Палач бросается к Тилю, Профос останавливает его рукой.
А это я пошутил!.. А серьезно будет вот что, Тиль Уленшпигель. Всякому терпению есть предел! Как профос города Дамме приговариваю тебя к изгнанию! Ты пойдешь в Рим и будешь молить прощения у Папы! Вернешься, когда поумнеешь! Все!
Калликен. Простите его, господин профос. Не сердитесь…
Профос. Я и не сержусь, детка. Иначе б его казнили… (Уходит).
Рыбник. Тиль. Я ведь просил тебя, умолял… Зачем ты меня так мучаешь?! (Опечаленный, уходит.)
Клаас (мрачно). Доигрался, дурак? Я всегда говорил: не дразни гусей!
Тиль. Отец, я бы их с удовольствием не дразнил, а жарил!
Все расходятся. На сцене — Тиль. Появляется Неле.
Прощание
Неле. Тиль! (Со слезами бросается ему на шею.)
Тиль (гладит ее по волосам). Не плачь, Неле, не надо! Они все равно не оценят этот самый красивый фонтан на городской площади.
Неле. Бесчувственный! Бросаешь меня на целый год, а может, на два…
Тиль. Что поделаешь, милая? Лучше разлука на свободе, чем свидания в тюрьме.
Неле. А обо мне ты подумал?
Тиль. Подумал! Клянусь жизнью, подумал!.. Когда я стал петь этот куплет профосу в лицо, то подумал: «Неле! Тебя разлучат с Неле!» Но тут же подумал, что, если струшу и не спою, моя Неле разлюбит меня.
Неле. Господи, почему мне так не повезло? Все девушки влюбляются в тихих, работящих парней, заводят семью, детей и по воскресеньям любуются на закат… И только мне в мужья достанется бродяга и шут.
Тиль (ласково). Мужей не выбирают, Неле. Муж — это Божий крест, который вам носить на себе всю жизнь.
Неле (строгим тоном). Где ты был сегодня днем?
Тиль (слегка смутившись). Не помню.
Неле. Тебя видели в лесу с какой-то итальянкой.
Тиль. А что мне с ней там делать? Я ни слова не знаю по-итальянски…
Неле (в отчаянии). Тиль, почему ты меня обманываешь?!
Тиль. Неле, душой я верен тебе!.. Ну, только не надо слез… Я тебе все объясню. Я искал тебя с самого утра. А потом встретил на улице эту итальянку, которая, кстати, очень похожа на тебя. Я даже подумал: «Это Неле!» Потом, когда мы шли в рощу, я твердо понял, что это не Неле. Я даже подумал: «Как можно было этот мешок с соломой принять за Неле? Да она в подметки не годится моей Неле…»
Неле (улыбаясь сквозь слезы). Откуда ты знаешь, какая я?… Ведь ты ни разу не водил меня в рощу…
Тиль. Мы пойдем туда, милая. А пока — дай мне насладиться ожиданием…
Неле (со вздохом). Ладно. Мне пора домой. (Протягивает Тилю котомку.) Я собрала тебе кое-что в дорогу… Прощай, Тиль. Ты будешь в пути вести себя благоразумно?
Тиль. Нет!
Неле. Ты не станешь задираться и паясничать?
Тиль. Стану!
Неле. Ты не будешь кутить в каждой харчевне, которую встретишь?
Тиль. Буду!
Неле. Ну, слава богу, тогда я спокойна за тебя. Прощай! (Повернулась и пошла.)
Тиль провожает ее нежным взглядом.
Тиль. Неле!
Та обернулась.
Обещай мне: если я умру — ты не будешь плакать над моей могилой!
Неле (сдерживая слезы). И не подумаю…
Тиль. И сразу же выйдешь замуж.
Неле. За первого встречного!
Тиль. Спасибо!
Неле ушла. Появляются Сооткин и Клаас. Подходят к Тилю.
Клаас. Давай прощаться, сынок!
Сооткин (обняв Тиля). Береги себя, Тиль.
Тиль. Береги себя, мама!
Клаас. Помолчим перед дорогой, Тиль. Помолчим!
Все садятся, каждый думает о своем.
Сооткин (думает). Как он быстро стал взрослым, мой мальчик! Еще вчера я кормила его с ложечки и он спал у меня на руках, а сегодня он уходит… Господи, награди меня поскорее внуком, я так скучаю о маленьком Тиле…
Клаас (думает). Чертенок, как он похож на меня! Красив, как я, и уродлив, как я… Он — мое продолжение! Я самый богатый человек — у меня две жизни…
Тиль (думает). Бедные старики. Почему мы думаем о них, только когда прощаемся?… Они-то думают о нас все время. Если мы ушибаемся-им больно, если мы болеем — у них жар… Надо чаще прощаться с родными. Мы уходим от них редко, а они от нас — каждый день…
Клаас (встал). Ну, все! До свиданья, сын! (Обнял Тиля.)
Тиль. Выше голову, отец! Не хныкать!.. Ты ведь остаешься в доме за старшего. (Обнял мать.) Не плачь, мама! У меня длинные ноги, я мигом сбегаю в Рим!.. Идите домой, накрывайте на стол, готовьтесь к встрече…
Клаас и Сооткин уходят. Появляется плачущий Ламме.
Что еще случилось?
Ламме, всхлипывая, развязал узелок, достал бутылку вина, колбасу, принялся за еду.
Ну что ты ревешь? Или в пище не хватает соли?
Ламме. Она ушла от меня, Тиль! Она покинула меня… Господи, за что мне такое наказание? (Выпил.) Этот подлый монах увел ее! (Вскочил.) Дай мне нож, я распорю его жирное пузо!
Тиль протягивает Ламме нож, тот берет его, начинает резать колбасу.
Какая она была ласковая, легкая, нежная… Хочешь колбаски, Тиль?… Она готовила мне самые вкусные обеды в мире!.. И еще она пела… Как жаворонок… Милая Калликен, где ты? (Выпивает.)
Тиль. Надо искать ее!
Ламме. Я и ищу.
Тиль. На дне стакана?
Ламме. А куда идти, я не знаю… Этот монах спрятал ее в монастыре или, не дай бог, в склепе… (Вскочил.) Дай мне топор, Тиль, я изрублю его на мелкие кусочки!
Тиль. Нет топора… И все кусочки ты доел!.. Пошли со мной!
Ламме. Зачем мне с тобой?! Я должен искать жену, а тебе — в Рим.
Тиль. Все дороги ведут в Рим — значит, нам по пути… И к тому же у меня полная котомка еды…
Ламме (обрадовано). Что ж ты молчал?… Конечно, нам по пути. (Потянулся к котомке.)
Тиль. Нет! Потерпи!
Ламме. Время обеда.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.