Леонид Филатов - Опасный, опасный, очень опасный (сборник) Страница 4
- Категория: Поэзия, Драматургия / Драматургия
- Автор: Леонид Филатов
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 65
- Добавлено: 2019-05-23 13:17:44
Леонид Филатов - Опасный, опасный, очень опасный (сборник) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Леонид Филатов - Опасный, опасный, очень опасный (сборник)» бесплатно полную версию:Леонид Филатов (1946 – 2003) – личность многогранная, щедро наделенная талантами. Он – блестящий актер и тонкий, ироничный литератор, замечательный рассказчик и телеведущий, одаренный художник.В данный сборник включены пьесы Л.Филатова.
Леонид Филатов - Опасный, опасный, очень опасный (сборник) читать онлайн бесплатно
Ах, как мы унизительно зависим
От слежки подозрительной маман!..
Наткнись она в шкафу на стопку писем —
И – кончился недолгий наш роман!..
МАРКИЗА
Но коль других у этого бедняги
Нет способов поддерживать роман, —
То любит он не вас, а лист бумаги.
Он не влюбленный, нет. Он – графоман!
Я не гадалка и не психиатр,
Но выскажусь буквально в двух словах:
Он, видимо, силен как литератор,
Но – как любовник, видимо, слабак!
СЕСИЛЬ
(спохватившись)
Маркиза, мне пора!.. Уроком пенья
Немедленно заняться мы должны!
Иначе мама выйдет из терпенья
От этакой зловещей тишины!..
СЕСИЛЬ целует МАРКИЗУ и убегает. Через секунду из ее комнаты доносятся звуки пения. Появляется ГРАФИНЯ ДЕ ВОЛАНЖ.
ГРАФИНЯ
(радостно-капризно)
Ну почему я вас так редко вижу?
Чем я могла такое заслужить?..
МАРКИЗА
(разводит руками)
Сказать «спасибо» следует Парижу! —
Здесь можно, не встречаясь, жизнь прожить!
Зачем я здесь? – вы лучше бы спросили.
Отвечу. Как старинный друг семьи,
Поговорить зашла я о Сесили
И об ее романе с Дансени.
ГРАФИНЯ
(в ужасе)
Романе?.. Дорогая, что за речи?!.
Ужели дочь способна на обман?!
МАРКИЗА
Уверены ли вы, что эти встречи
Не обещают вырасти в роман?..
ГРАФИНЯ
(справившись с собой)
Чем заняты они – так только пеньем!..
Но песенки – сплошная дребедень!..
И нужно обладать большим терпеньем,
Чтоб слушать это каждый Божий день!..
МАРКИЗА
(насмешливо)
Да, в пении ребята преуспели!..
Лихой дуэт – Сесиль и Дансени!..
Следите, чтоб однажды и в постели
Не спелись так же слаженно они!..
Скрывать от мамы правду – это низко!..
Есть мерзкий факт… такой, что просто тьфу!..
(Понизив голос.)
Меж ними существует переписка!..
Поройтесь-ка у дочери в шкафу!..
ДЕ ВОЛАНЖ бросается в комнату Сесиль и через секунду возвращается, комкая в руках пачку писем, разворачивает одно из них и начинает читать.
«Я Вас люблю… Хоть это и непросто…»
(В гневе.)
И эту чушь моя писала дочь!..
Да я сейчас же этого прохвоста
Велю своим лакеям выгнать прочь!..
МАРКИЗА
(снисходительно)
Заколотите все входные двери
И из квартиры сделайте редут, —
Они друг друга чувствуют, как звери,
И способ, как увидеться, найдут!..
ГРАФИНЯ
(не может успокоиться)
Хоть к дочери любовь моя бездонна,
Я поступлю как истинная мать!
Сегодня ж откажу ему от дома
И писем прикажу не принимать!..
МАРКИЗА
(осторожно)
Сесиль ведь без пяти минут невеста?..
ГРАФИНЯ
(не без гордости)
И у нее достойный есть жених!..
МАРКИЗА
Давайте ей такое сыщем место,
Где нет мужчин. Пусть поживет без них!
Особого не надобно уменья,
Чтоб скрыть ее на парочку недель.
К примеру, есть уютное именье
У нашей Президентши де Турвель!
В деревне – безо всякого сомненья —
Вам за Сесиль бояться нет причин,
Ведь на десятки лье вокруг именья
Не встретишь даже запаха мужчин!
Пусть пребывает в неге и покое,
А грешную задиристую плоть,
И мысли о любви, и все такое —
Разлука уж сумеет побороть!
ГРАФИНЯ
(с энтузиазмом)
Я вместе с ней поехать буду рада,
Хоть отвлекусь от грустных дум и дел! —
Какая там ни глушь, а все же надо,
Чтоб за Сесилью кто-то приглядел!..
МАРКИЗА явно в растерянности. На лице ее отражается мучительная работа мысли.
МАРКИЗА
(решившись)
Должна вам заявить определенно,
Изрядно напугать рискуя вас:
Вы встретить там виконта де Вальмона
Имеете вполне реальный шанс!
ГРАФИНЯ
(она шокирована)
Но почему поставили вы точку
Лишь после разговора, а не до?..
Ведь я могла свою отправить дочку
В пещеру змей, в осиное гнездо!..
МАРКИЗА
(успокаивающе)
Виконт в интрижках многого добился,
Но тут его корабль сел на мель:
Наказанный судьбою, он влюбился,
Представьте, в Президентшу де Турвель!.
ГРАФИНЯ
(склонившись к уху Маркизы)
Он – дьявол!.. Не судите по одежке!..
Вглядитесь – и увидите: вот тут,
На темечке, малю-у-сенькие рожки
У этого обманщика растут!..
МАРКИЗА
(с иронией)
Для диспута неслабое начало!..
Я знала: он распутен и богат,
Но как-то до сих пор не замечала,
Что он еще к тому же и рогат!..
Напротив, все за то его ругали —
Порою доходило до ножей! —
Что он снабдил отменными рогами
Едва ль не всех во Франции мужей!
И если. б здесь – скажу ясней и проще! —
Собрать сегодня всех его врагов,
То мы сейчас аукались бы в роще,
Составленной из тысячи рогов!..
ГРАФИНЯ
(воодушевленно)
Каких еще вам доказательств надо,
Чтоб убедиться – он в родстве со злом!
Он – сущий дьявол!.. Выходец из ада!..
И он воняет серой и козлом!..
Но раз он там – тем более я еду!
Мой долг подруги быть сегодня там!..
Над бедной Президентшею победу
Отпраздновать Вальмону я не дам!
Спохватившись, что говорит слишком громко, ГРАФИНЯ ДЕ ВОЛАНЖ замолкает. Одновременно стихает пение в комнате Сесиль. Из комнаты выглядывают испуганные СЕСИЛЬ и ДАНСЕНИ.
Эпизод шестой
Парижский дом маркизы ДЕ МЕРТЕЙ. Входит МАРКИЗА. ДЕ ВАЛЬМОН встречает ее у порога.
ДЕ ВАЛЬМОН
(нетерпеливо)
Ну, как развитье детского романа?
Все тот же в отношеньях неуют?..
Все блеют, как овечки, из тумана
И почте передышки не дают?..
МАРКИЗА
(возбужденно)
Поверите ль, я сроду не видала
Таких неповоротливых людей!..
И для необратимости скандала
Я реализовала ряд идей!..
Во-первых, довела до крайней точки
И без того взнервленную маман,
Сказав, что у ее любимой дочки
Скандальный начинается роман!..
ДЕ ВАЛЬМОН
(он явно доволен)
Удар под дых!.. Ну-ну, а что Графиня?..
Как приняла она сию напасть?..
Уверен – только дикая гордыня
Ей на пол не позволила упасть!..
МАРКИЗА
Сначала аж руками замахала
И тут же стала нюхать нашатырь!..
А после: я, мол, выгоню нахала,
А дочку, мол, отправлю в монастырь!..
ДЕ ВАЛЬМОНТ
Ну-ну, а вы?
МАРКИЗА
(лукаво поглядывая на де Вальмона)
Я высказала мненье, —
И, кажется, стрела попала в цель! —
Что следует отправить дочь в именье
К супруге президента де Турвель!..
Пускай недельки две, мол, там побудет…
ДЕ ВАЛЬМОН
(не скрывая ликования)
Для отдыха там райский уголок!..
МАРКИЗА
И время потихонечку остудит
Ее любви неяркий уголек!..
Графиня же…
ДЕ ВАЛЬМОН
(не сдерживаясь)
Беда мне с этой квочкой!..
МАРКИЗА
…Решила – и на кой ей это ляд? —
Отправиться в деревню вслед за дочкой:
Мол, за Сесилью надобен пригляд!
Я ей сказала под большим секретом,
Что там она рискует встретить вас!
Она аж затряслась, узнав об этом, —
И слезы счастья брызнули из глаз!..
ДЕ ВАЛЬМОН
(с досадой)
Ужели объяснить ей было сложно,
Что я уже не прежний де Вальмон,
Что я уже давно и безнадежно
Совсем в другую женщину влюблен?!.
МАРКИЗА
Дерзну вас огорчить предположеньем,
Что эта стерва взращивает план
Утешить душу вашим пораженьем,
Расстроив с Президентшей ваш роман!
За славною семейкой этой следом
Отправился и юный Дансени.
Не допустить нам следует при этом,
Чтоб по дороге встретились они!
В деревне, чтобы риска было меньше,
За всей компашкой нужен глаз да глаз!
Пусть мать и дочь живут у Президентши,
А Дансени скрывается у вас!..
Но главное, Виконт, для вас заданье
Сведется, в результате, к одному —
Устроить детям тайное свиданье
У вас, как говорится, на дому!..
А если парень будет слабосилен
И вновь в любви доверится письму, —
То пляску страсти с маленькой Сесилью
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.