Александр Солженицын - Пьесы и сценарии Страница 5
- Категория: Поэзия, Драматургия / Драматургия
- Автор: Александр Солженицын
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 16
- Добавлено: 2019-05-23 13:24:15
Александр Солженицын - Пьесы и сценарии краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Солженицын - Пьесы и сценарии» бесплатно полную версию:Девятнадцатый том знакомит читателя с Солженицыным — драматургом и сценаристом. Драматическая трилогия «1945 год», состоящая из Комедии, Трагедии и Драмы, представляет нам искрящееся юмором содружество офицеров победоносной армии; трагические судьбы, перемалываемые контрразведкой СМЕРШ (февраль 1945); дикий быт послевоенных советских лагерей. В томе печатаются три киносценария: «Знают истину танки» (о знаменитом лагерном восстании в Кенгире), «Тунеядец» (комедия из советской жизни) и «В круге первом», написанный для одноименного телесериала режиссера Г. Панфилова (2006); последний публикуется впервые.
Александр Солженицын - Пьесы и сценарии читать онлайн бесплатно
А? Галя?.. Галечка?.. Ну, оглянись…
Война всё спишет. Кто узнает?
Пытается обнять её. Галина вырывается.
ГАЛИНА
(сильно повышая голос)
Я закричу.
ГРИДНЕВ
(оставшись на месте)
Ах, так?..
Ну, ну. Кричи. Как нас учил великий гуманист,
Что если не сдаётся враг,
Его уничтожают.
Пауза. Они вдали друг от друга.
Кричи-кричи!.. Что горла, громко!
Вот прибегут защитнички толпой!..
Давно ж ты не была в СССР. Не знаешь этой кромки —
Вокруг погонов кромки голубой.
Пусть прибегут. Скажу: а-рес-то-вал!
И — всё. и между вами — пропасть. и — в подвал.
Без хлеба и без сна на пятидневку!
ГАЛИНА
(опускаясь)
Две мерки к женщине:
застенка жертва — уличная девка…
ГРИДНЕВ
(постепенно подходя)
Ты зря упрямишься… Ну что ты потеряешь?
Сегодня — ночь. Разъедемся. Живи себе, как знаешь.
Лампочки еле светятся. В голубом сиянии окон всё сильнее багровый отсвет пожаров. В наступающей темноте заметнее свет забытых свечей. Из коридора вбегает и печатает шаг Салиев.
А ты зачем?
САЛИЕВ
(козыряя)
Боец Салиев.
Приказано доставить вас на отдых!
ГРИДНЕВ
(поколебавшись, Галине)
Так я приду к тебе. и помни: часовые
Стоят на выходах и входах.
(Уходит с Салиевым.)
Галина идёт было к лестнице, подымается на несколько ступеней — но сходит назад. Безсильно, безцельно бредёт по залу. Одну за другой задёргивает шторы. Садится за рояль, роняет голову. Потом начинает играть. Во время игры, не замеченный ею, в парадную дверь входит без шинели капитан Нержин. Он останавливается, слушает. Беззвучно садится.
НЕРЖИН
(когда Галина кончает играть)
Дарф их зи биттен, гнедигес фройляйн,
Айн биссхен нох?
Галина вскакивает, встаёт и Нержин, они пытаются всмотреться друг в друга.
ГАЛИНА
Серёжка!!!
НЕРЖИН
Галка!!
Коротко целуются, перебирают друг друга за руки, говорят наперебой. Вся сцена — при слабом свете и свечах.
Я…
ГАЛИНА
А я…
НЕРЖИН
Ты отступала с немцами?
ГАЛИНА
Ах, долгая история!..
Тебя узнать нельзя! в военной форме! капитаном!
Уехала? учиться. В венскую консерваторию,
По классу фортепьяно.
НЕРЖИН
Как?? — в Вене??
ГАЛИНА
В Вене!!!
Где Моцарта, где Гайдна тени!..
Но — Люся?.. Перед сдачею Ростова
В бомбоубежище мы встретились.
В ней не было кровинки…
НЕРЖИН
Она бежала на Кавказ. и снова, снова
Куда-то в горы, под обстрелом, по тропинке…
Полуживая в Казахстан… Но объясни…
ГАЛИНА
Ах, Боже!
Так много надо мне сказать тебе, Серёжа!
(Мечется.)
Куда пойти? Пойдём ко мне! Да нет, нельзя…
НЕРЖИН
Да что ты?!
Чего боишься ты?
ГАЛИНА
Ты сам, ты сам со мною берегись!
НЕРЖИН
(расстёгивает кобуру пистолета)
Что, немцы здесь?
ГАЛИНА
Ах, если б немцы! Желторотый
Какой-то бродит тут чекист.
НЕРЖИН
Штаб нашей части тут, ты бредишь.
ГАЛИНА
Ты — не боишься?!
НЕРЖИН
Да чего ж?!
ГАЛИНА
Ой, как тебе я рада! Ты сейчас поедешь —
Куда поедешь ты? Меня с собой возьмёшь?
Скажи, что — можешь, умоляю!
НЕРЖИН
Я — ничего не понимаю!
ГАЛИНА
Ты всё сейчас поймёшь!
НЕРЖИН
Ну, если хочешь, я возьму, конечно, но…
Но я ведь еду на передовую.
ГАЛИНА
В какую сторону?
НЕРЖИН
Тебе не всё равно?
ГАЛИНА
Нет, очень важно мне, в какую?
Хоть подвезёшь. Сойду — оттуда
Попробую сама добресть.
Ах, Игорь-Игорь, да! После такого чуда
Ты прав, что Бог на небе — есть!
НЕРЖИН
(оглядываясь)
С кем ты? Кто — Игорь?
ГАЛИНА
Мой жених.
НЕРЖИН
Он здесь?
ГАЛИНА
Нет, к счастью, не у вас!
НЕРЖИН
Ах, он у них?
ГАЛИНА
Да, он у нас!
НЕРЖИН
Ну, что ни слово, то загадка.
Сядь, расскажи всё по порядку.
Выходишь замуж?
ГАЛИНА
Выхожу.
Да подожди, да расскажу.
Ты видишь, я ещё дрожу.
Он тут допрашивал меня…
НЕРЖИН
Кто — он?
ГАЛИНА
Чекист.
НЕРЖИН
Ка-кой?
ГАЛИНА
Такой,
С рогами.
НЕРЖИН
Ну, успокойся, ты со мной,
А здесь, в полоске фронтовой,
Они не очень-то над нами.
ГАЛИНА
Студентик хиленький! Куда! Стал выше, твёрже,
Движений, голоса спокойное единство.
Пусть говорят — ужасен фронт, а всё же
Мужчин перерождает он, как женщин материнство.
Когда поедешь ты? Нельзя ли поскорей?
Мне надо вырваться, уйти!
НЕРЖИН
Да что ты так торопишься? Ты ж не среди зверей.
ГАЛИНА
Почти…
НЕРЖИН
Но что творится здесь? Тут зеркало упало?
ГАЛИНА
Тут будет пир.
НЕРЖИН
А ты зачем? Как ты сюда попала?
ГАЛИНА
Не сразу всё… товарищ командир.
Опять слова противные — «товарищ» да «гражданка»…
Как можно благородно: «господин», «сударыня»!
…Для всех я — остовка, немецкая служанка,
Вчера освобождённая с приходом вашей армии.
НЕРЖИН
Зачем?.. Как занесло тебя сюда из Вены?
Кто твой жених?.. Что же молчишь ты, Галя?.. А?
ГАЛИНА
(затруднённо)
У вас это считается изменой.
Он — враг тебе. Он — офицер РОА.
НЕРЖИН
Не обязательно.
ГАЛИНА
Что?
НЕРЖИН
Враг.
ГАЛИНА
Серёжка!! Ты не оболванен?!
Зачем ты служишь им? Ты — наш?
НЕРЖИН
Чей — ваш? Не враг — ещё не значит друг.
ГАЛИНА
Скажи, а тут вот комиссар есть — Ванин, —
Хороший человек?
НЕРЖИН
Я лучшего не знал.
ГАЛИНА
А — политрук?
НЕРЖИН
Да тут не только что майор,
Тут все ребята на подбор.
ГАЛИНА
Но если так, скажи: каким же роком?
Какими зельями? какою силой
Вас всех понудили служить морлокам,
Врагам народа нашего, врагам России?
НЕРЖИН
Кому?
ГАЛИНА
Морлокам.
НЕРЖИН
Это — из Уэллса?
ГАЛИНА
Нет, из Москвы, а старший их — из Гори.
НЕРЖИН
Морлокам. Шибко сказано.
ГАЛИНА
Не смейся.
Всю юность просмеялись мы на горе.
НЕРЖИН
На наше горе, Галка, ты права.
Напоминают мне твои слова,
Как в детстве я по улице, безпечный ученик,
Бежал, свистел. Суровый подозвал меня старик:
«Не смей свистеть, щенок! На этакой свирели
Россию просвистели».
ГАЛИНА
Не то, не то, ты всё ещё легко…
Не нравишься ты мне — как о чужой беде
Ты обо всём об этом рассуждаешь.
Да обернись, одумайся, — ты где?
Где ты живёшь, ты знаешь?
Есть уговор у нас, гляди —
(быстро вынимает что-то висящее на шее на цепочке)
Вот ампула, в ней яд мгновенный, —
Что если мы не встретимся и, Бог не приведи,
Я в ваши руки попаду, то мёртвой, но не пленной.
НЕРЖИН
Галина! Ты в уме?
ГАЛИНА
Я не хочу изгнить в тюрьме!
Ни в Джезказгане — задохнуться пылью медной!
Ни в Заполярьи — кровоточить от цынги!
Ни выбирать из мусора оглодки пищи бедной,
Ни продавать себя Хозяину тайги!
НЕРЖИН
Галина! Что за вздор?
ГАЛИНА
Та-ков наш уговор!
Не убеждай, напрасных слов не трать.
И он застрелится. Живым его не взять!
С — С — С — Р! Ведь это лес дремучий!
Дремучий лес!
Законов нет, есть власть — хватать и мучить
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.