Александр Грибоедов - Молодые супруги Страница 5

Тут можно читать бесплатно Александр Грибоедов - Молодые супруги. Жанр: Поэзия, Драматургия / Драматургия, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Александр Грибоедов - Молодые супруги

Александр Грибоедов - Молодые супруги краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Грибоедов - Молодые супруги» бесплатно полную версию:

Александр Грибоедов - Молодые супруги читать онлайн бесплатно

Александр Грибоедов - Молодые супруги - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Грибоедов

Арист

Должны его отдать,Иль бешенство мое хотите испытать?

Эльмира

Подумайте – читать письмо чужое низко,И хлопотен надзор над женской перепиской.

Арист

Я, кажется, вам муж.

Эльмира

Я, сударь, вам жена;И любопытством я большим одарена,Но ваши тайны мне всегда казались святы.

Арист

Вам свято что-нибудь! не я ль уж виноватый?Подайте мне письмо.

Эльмира

Нет, право, не отдам.Читаю ль я когда, что пишет часто вамЛюбезная для вас, прелестная Аглая,И может быть, еще прелестница другая?

Арист

Как заблуждения дерзаете равнятьМои вы с вашими? Иль вам растолковать:Мои суть шалости, а ваши преступленья.

Эльмира

Где эти ветхие нашли вы наставленья?

Арист

Но и погрешности мои вам не покров;Я вам не верен был на несколько часов;А в доказательство, здесь для моей очистки,Вот как я берегу любовные записки.

(Вынимает записки из бумажника и рвет.)

Эльмира

Ах! доказательства не служат ни к чему,Коль дороги еще вы сердцу моему,И бесполезнее, когда я к вам остыла.

Арист

В глаза мне говорит, что точно изменила!Простительно ль сему бесстыдству мне внимать?Не думайте, чтоб я вас мог подозреватьПо недостаточной какой-нибудь причине;Нет! повод вы к сему мне подали не ныне,А перемену в вас заметил я давно.

Эльмира

Что вы заметили?

Арист

То, что… Но всё равно,Я тысячу могу вам случаев исчислить,По коим должен был об вас я худо мыслить;Довольно было бы смешно не замечатьМне на лице у вас уныния печать,Когда наедине мы оставались с вами;И часто думал я, что, кстати, между нами,Страдаете всегда вы болью головной,Когда случается вам выезжать со мной. —Сегодня поутру, на что искать мне дале,В смятеньи были вы, погружены в печали,Когда напомянул я об деревне вам;Конечно, скоро бы прибегнули к слезам,К упрекам, жалобам! – на дело не похоже!..Является Сафир, я ухожу – и что же?Откуда всё взялось на бедствие мое:Веселость, острота, наряды и пеньё,Все, словом, женские чертовские приманки.Я в дверь, вы со двора, и очень спозаранки.Не ведаю, какой злой дух в меня вдохнул,Чтобы Сафиру я об этом намекнул?Изменник! над моим ругался как несчастьем!Как утешал меня притворным соучастьем!Непринужденно как смеялся, ободрял!От горькой истины как хитро отвращал!Как другом и женой жестоко я обманут!Но более меня обманывать не станут.Что вы потупили глаза? вы смущены?Подайте ж мне письмо.

Эльмира

Мой бог! как вы смешны!

Арист

Я очень чувствую; однако непристойноВам это замечать.

Эльмира

Нрав самый беспокойный.Мне, право, кажется, что вы больны – в жару.Не сами ль ныне вы твердили поутру,Чтоб одевалась я нарядней, выезжала,Чтоб дарованьями не столь пренебрегала?По воле вашей я за это принялась,И вышло невпопад; – как угодить на вас?Откуда прихотей вы набрались?

Арист

Откуда?Я впрямь несправедлив, и был, и есмь, и буду!Подайте мне письмо.

Эльмира

Пора об нем забыть.

Арист

Как можете еще такой спокойной быть?

Эльмира

Да это оттого, что нрав имею ровный.

Арист

Пожалуй, говорить я стану хладнокровно.Письмо я требую; прошу его от васНе для того, чтобы с сей вывеской тотчасПовсюду разглашать ваш стыд, мое бесчестье,И вскоре без меня о том пройдет известье;Над этим случаем свет едкость изострит,Печальну истину раскрасит, распестрит;Еще похвалит вас, что мужа обманули.Нет! лучше припасу две роковые пули:Одну бездельнику, другую для себя.

Эльмира

Как хладнокровно!

Арист

Нет! вас сверх всего любя,Скажите, – я могу ль так вдруг возненавидеть?Подайте мне письмо, – ах! дайте мне увидеть,Вам точно ли всегда другой казался мил,Всё притворялись вы, я всё обманут был.Вы усмехаетесь; – кто смеху здесь предметом?

Эльмира

Я думала теперь, ей-богу, не об этом.

Арист

Не будем долее комедию играть;Подайте мне письмо, – ведь надобно ж отдать?Подайте, – право, я за вас боюсь.

Эльмира

Не бойтесь.

Арист

Подайте.

Эльмира

Полноте.

Арист

Подайте.

Эльмира

Успокойтесь;Возьмите, вот оно.

Арист

Что буду я читать?

(Читает.)

«Не надлежало б так Ариста балова́ть,Эльмира, милый друг! но так и быть; и делоОн ныне выиграл, – ты этого хотела.Прощай, я остаюсь усердный дядя твой».N.Эльмира! я дурак! прости мне, ангел мой!

Эльмира

Насилу сделались опять вы справедливы.

Арист

Я недоверчивый, неистовый, строптивый!Какие клеветы произносил с сердцов?Для оправдания мне недостанет слов.

Явление 14

Прежние и Сафир.

Сафир

Вот неожиданность! хоть бы в волшебных те́нях;Супруга нежная в слезах, муж на коленях!Раскаянье, любовь, согласие! – что, брат?

Арист

Пред ней я, пред тобой, пред всеми виноват.Прости, Эльмира, мне сомненье безрассудно;Конечно, мне к тебе его питать бы трудно;Но мой неправый гнев… но и проступок сей —Не есть ли верный знак к тебе любви моей?

Эльмира

Нет, беспорочной мне была холодность платой,И ревность, я когда казалась виноватой.

Арист

Что требуешь, скажи: чтоб удалился яВ леса дремучие, в безлюдные края?Мой друг, изволь, и там забуду я с тобоюВеселья бурные, утраченные мною.

Эльмира

Такие жертвы я, конечно, откажу:Приятность в городе сама я нахожу.

Арист

Как хочешь; но теперь в столице иль в пустынеС тобою дома я всегда сижу отныне —Днем, утром, вечером, и в полдень, и в полно́чь;Все вертопрашества и суетности прочь!

Эльмира

Но дома не всегда меня ты видеть будешь.

Арист

Иль долго ты мою вину не позабудешь?..

Сафир

Или прикажете мне к вашим пасть ногам?

Эльмира

Прощаю – пусть он всем обязан будет вам.

(Аристу.)

Так, если несколько тебя сей день исправил,Его благодаря: он и меня наставил,Чтоб вкусам я твоим старалась снисходить,Затем, чтоб от других приманок отвратить,Чтоб иногда твоей противилась я воле,Затем, чтоб ты ценил мое смиренство боле.Так! он любовь твою мне возвратить хотел,Старался, сколько мог, – и, может быть, успел.

Конец

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.