Еврипид - Ипполит Страница 5
- Категория: Поэзия, Драматургия / Драматургия
- Автор: Еврипид
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 9
- Добавлено: 2019-05-23 13:31:05
Еврипид - Ипполит краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Еврипид - Ипполит» бесплатно полную версию:Трагедия поставлена в 428 г. до н. э.Это одна из тех трагедий Еврипида, где человек представлен игрушкой богов. Критская царевна Федра, молодая жена Тесея, влюбилась в своего пасынка Ипполита, сына амазонки. В первой версии трагедии ("Ипполит, закрывающийся плащом") Федра лично объяснялась юноше в любви, а тот со стыда закрывался плащом. Афинскую публику подобная сцена шокировала, и поэт переработал пьесу, превратив в сводню кормилицу.
Еврипид - Ипполит читать онлайн бесплатно
Кормилица уходит.
Вы ж, жены благородные Трезена,Не откажите мне в одном – устаБезмолвием окутать перед тайной.
КорифейЯ чистою богинею клянусь,Что твоего несчастия не выдам.
ФедраО, будьте же вы счастливы! А яЕще имею выход, как сберечьПотомству имя доброе. Да онИ для меня в моем несчастье лучше.О нет, я славной родины моейНе посрамлю и на показ ТесеюПозорного не вынесу клейма,Чтоб сохранить остаток жалкой жизни.
КорифейКого ж спасешь неисцелимым злом?
ФедраСебя спасу. А как – увидишь после.
КорифейСтыдись же слов таких.
ФедраА ты стыдисьНас упрекать. Иль не Киприде я,Не Афродите на алтарь сегодняУсладою паду? Мне горек былЛюбовный жребий, жены, но, страданьемВенчанная, я и другую смертьВ своей таю. Есть муж. Из муки этойСмирения он вынесет урок:Один недуг, одна и кара будет.
Стасим второй
ХорСтрофа IО, если б укрыться могла яТуда, в эти темные выси,О, если б, велением бога,Меж птицами вольною птицейВилась я. Туда бы стрелой,Туда б я хотела, где мореСинеет, к брегам Эридана[23],Где в волны пурпурные, блескомОтцовским горящие волны,Несчастные девы не слезыВ печали по брате погибшем,Янтарное точат сиянье.
Антистрофа IТуда, где в садах налилися —Мечты или песни поэтов —Плоды Гесперид[24] золотые,Туда, где на грани волшебнойПлывущей предел положилиТриере – морей промыслительИ мученик небодержавный,Туда, где у ложа КронидаСвоею нетленной струеюОдин на всю землю источник,Златясь и шумя, животворныйДля радости смертных пробился…
Строфа IIОт брегов родимых КритаИ от мирной сени отчейЗа ладьею белокрылойС шумной жалобой недаромВолны пенные бежали:Не нашла невеста мираВ этом браке.С Крита ль только птицы злыеВашу свадьбу провожали.Или встретили в Афинах,У Мунихия[25], когда вы,В волны новые тяжелыйБросив якорь, на священныйБрег Паллады выходили?
Антистрофа IIТам мучительным недугомГрешной страсти поразила,В оправданье знаков черных,Золотая АфродитаДушу нежную царицы:И ужасных испытанийНе снести ей!Вот идет поспешно в терем[26],Вот рука на белой шееПетлю вяжет и не дрогнет.Страшен демон ненавистный,И, спасая честь, царицаИз души своей свободнойЖало страсти вынимает.
Эписодий третий
Кормилица(за сценой)Ай-ай…Сюда! Сюда! Скорее все, кто может:Повесилась Тесеева царица.
КорифейУвы! Увы! Все кончено. ВиситОна в ужасной петле. Федры нет.
Кормилица(за сценой)Скорей же… О, скорей… И нож острей,Разрезать эту петлю… Помогите…
Одна из хораЧто делать нам, подруги? Во дворецПойдем ли вынимать ее из петли?
Другая из хораЗачем? Иль нет там молодых рабынь?Кто без толку хлопочет, не поможет.
Кормилица(за сценой, с плачем)Снимите ж хоть ее… не дышит больше…О, горькая палат охрана мужних.
КорифейСомненья нет… Скончалась… Тело тамУж на одре печальном полагают…
Появляется Тесей.
ТесейГей, женщины… Тут был какой-то крик…Неясный плач рабынь из зал дворцовыхИздалека до слуха долетел.А здесь царя, узревшего святыню,И у дверей покинутых палатНичей привет не встретил… Иль с ПитфеемЧто новое случилось? На закатеХот жизнь его, но все ж с печалью в сердцеЕго в могилу проводил бы я.
КорифейУдар судьбы, Тесей. Но не старик,А яркий, царь, погас здесь жизни светоч.
ТесейУвы! Увы! Не из детей же кто?
КорифейОни живут – но матери не видят.
ТесейЧто говоришь? Жена… Но как? Но как?
КорифейОт собственной руки, в ужасной петле.
ТесейВ тоске, скажи, иль жребий оковал?
КорифейЧто знаю то сказала; лишь недавноМы здесь, узнав о горести твоей.
ТесейО, горе мне… На что ж и лавры этиНа волосах? Не праздники справлятьПридется здесь Тесею… Гей, живее,Рабы, отбить запоры у воротИ настежь их!.. Пускай достойной плачаКартиной я насыщу взор, – женыЯ видеть труп хочу, себе на горе…Двери дворца отворяются. Видно тело Федры.
КОММОС ХорУвы! Увы! Несчастная… О жребий,О злодеяние и ты,О мука, вы сгубили целый дом…О дерзость, о натиск безумныйНа жизнь, на собственную жизнь.Кто смел, скажите, кто смелНа голову этуПокров погребального мрака накинуть?Кто смел?
ТесейСтрофаО, муки!.. О, город!.. Но нет,Нет горше, подъятых Тесеем,О, тяжко, так тяжко на плечиОбрушился жребий, увы мне!То демона скрытая метка?Иль тайная точит нас язва?Не море ли бедствий темнеет?Кружат меня волны – не выплыть,И хлещут, наверх не пускают.Твоя ж, о жена, в каких же словахПредсмертная мука, скажи мне, сокрылась?Ты легче, чем птица[27] из пленаВ эфире, в Аиде исчезла.О, жребий, о, жребий плачевный!Мне предок оставил пятно[28], —Слезами его замываю.
КорифейНе первый ты подругу, царь, оплакал,И не один ты дивную терял…
ТесейАнтистрофаТуда я… в подземную ночьХочу, и в могиле хочу яБез солнца лежать, потому чтоТы больше меня не обнимешь,Мертва ты… Я ж тени бледнее…О, как эти страшные мысли,Жена, в твою душу проникли?О нет, не таитесь, рабыни:Иль чужды душою вы дому?..О, горе, и ты, о зрелище мук!Умом не охватишь, не вынесешь сердцем.Без матери дети – и в домеХозяйки не стало. Меня же,Меня ж на кого покидаешь,О лучшая в ярких лучах,О лучшая в лунном мерцанье?
ХорНесчастный, несчастнейший муж!Ты, бедами дом осажденный!Над горем твоим, властелин,Слезами склонились мои орошенные веки,Но ужас холодных предчувствийВ груди и давней и больней.
ТесейБа… Погляди…Ведь белая рука ее застыла,Письмо сжимая[29]… Или новых мукОно несет нам бремя, или в немВдовцу или сиротам свой заветОна перед разлукой написала?Нет, бедная, в оставленный тобойУж не войдет чертог жена другая.Покойно спи… О да, я узнаюКольца печать усопшей золотую…Мгновение и, складень растворив,Последних строк ее узнаю тайну.
(Подходит к телу и, разжав руку Федры, вынимает складень распечатывает его и читает.)
ХорО, горе, о, горе…То новый ударНам демон готовит… Увы…Жизнь цену для меня теряет… Это будет,Я чувствую, удар смертельный. Пусть жеИ на меня он падает:В обломках на землеМоих царей лежит былое счастье…О боже! Если есть еще возможность,Услышать мою молитву: не губи нас.Недобрая душа мне ворожит.
ТесейО, ужас!.. Омерзение и ужас!..Не вынести, не высказать! О, горький!
КорифейНо что? Скажи… Коль смею знать и я!
ТесейО, к небу вопиют,О, к небу те немые вопиютОб ужасе неслыханном слова.Куда уйти? Нет… Это слишком… ЭтиВ какой-то адский хор смешались строки.
КорифейУвы! Увы!О, новых бед ужасное начало!
ТесейО нет, мои устаТаить не смеют этой язвы страшной,Уродства этого, что и назватьМерзит. Узнай, узнай, земля отцов:Сын, Ипполит, на ложе посягнулОтцовское, не устыдился ЗевсаОчей. Отец мой, Посейдон, ты мнеПообещал исполнить три желанья.Желанье одно – пускай мой сынНе доживет до этой ночи, еслиТвоим должны мы верить обещаньям.
КорифейРади богов! Возьми назад слова…Раскаешься ты, царь, в своем желанье.
ТесейНет, никогда. И из страны егоЯ изгоню. Готовы оба кубкаС отравою. Пусть жалобу моюПучины царь услышит и сегодня жЕго сошлет в Аид, иль, осужден,До вечера, как нищий, он скитаньяСвои начнет велением моим…
КорифейСмотри: твой сын; он вовремя, владыка.Безумный гнев покинь и осениСвой дом иным и набожным желаньем.
Входит Ипполит.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.