Александр Островский. - Бешеные деньги Страница 5
- Категория: Поэзия, Драматургия / Драматургия
- Автор: Александр Островский.
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 18
- Добавлено: 2019-05-23 13:50:15
Александр Островский. - Бешеные деньги краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Островский. - Бешеные деньги» бесплатно полную версию:Комедия в пяти действиях
Александр Островский. - Бешеные деньги читать онлайн бесплатно
Кучумов. Уж не думает ли он жениться на Лидиньке?
Надежда Антоновна. Кто же знает, может быть, и думает.
Кучумов. А состояние есть?
Надежда Антоновна. Я, признаться сказать, так мало о нем думаю, что не интересуюсь его состоянием.
Кучумов. Толкует все: «нынешнее время, да нынешнее время».
Надежда Антоновна. Теперь все так говорят.
Кучумов. Ведь этак можно и надоесть. Говори там, где тебя слушать хотят. А что такое нынешнее время, лучше ль оно прежнего? Где дворцы княжеские и графские? Чьи они? Петровых да Ивановых. Где роговая музыка, я вас спрашиваю? А, бывало, на закате солнца, над прудами, а потом огни, а посланники-то смотрят. Ведь это слава России. Гонять таких господ надо.
Надежда Антоновна. Зачем же? Напротив, я хочу приласкать его. В нашем положении всякие люди могут пригодиться.
Кучумов. Ну, едва ли этот на что-нибудь годится. Уж вы лучше на нас, старичков, надейтесь. Конечно, я жениться не могу, жена есть. Ох, ох, ох, ох! Фантазии ведь бывают у стариков-то; вдруг ничего ему не жаль. Я сирота, у меня детей нет, – меня, куда хочешь, поверни, и в посаженые отцы, и в кумовья. Старику ласка дороже всего, мне свои сотни тысяч в могилу с собой не брать. Прощайте, мне в клуб пора.
Надежда Антоновна (провожая до двери). Можно надеяться вас скоро видеть?
Кучумов. Да, разумеется. Я еще вашей дочери конфекты проиграл. Вот я какой старик-то, во мне все еще молодая кровь горит. (Уходит.)
Надежда Антоновна. Эх, не конфекты нам нужны. (Стоит задумавшись.)
Выходит Васильков и берет шляпу.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕНадежда Антоновна и Васильков.
Надежда Антоновна. Куда вы торопитесь?
Васильков. Честь имею кланяться.
Надежда Антоновна. Погодите! (Садится на диван.)
Васильков. Что прикажете?
Надежда Антоновна. Садитесь! (Василь-ков садится.) Я хочу с вами поговорить. Мы давно знакомы, а я совершенно не знаю вас; мы почти не разговаривали. Вы, должно быть, не любите старух?
Васильков. Нисколько. Но что же вам, сударыня, угодно знать обо мне?
Надежда Антоновна. Мне, по крайней мере, нужно знать вас настолько, чтоб уметь отвечать, когда про вас спрашивают; у нас бывает много народу, никто вас не знает.
Васильков. Оттого меня и не знают, что я жил в провинции.
Надежда Антоновна. Вы где воспитывались?
Васильков. В высшем учебном заведении, но более сам занимался своею специальностью.
Надежда Антоновна. Это прекрасно. Ваши родители живы еще?
Васильков. Только мать жива, но и она безвыездно в деревне.
Надежда Антоновна. Значит, вы почти одинокий человек. Вы служите?
Васильков. Нет, занимаюсь частными предприятиями, имею дело больше с простым народом: с подрядчиками, с десятскими.
Надежда Антоновна (снисходительно кивая головой). Да, десятники, сотники, тысячники… Я слышала одну диссертацию…
Васильков. Нет, у нас только одни десятники.
Надежда Антоновна. Ах, это очень хорошо… Да, да, да, я вспомнила. Это теперь в моду вошло, и некоторые даже из богатых людей… для сближения с народом… Ну, разумеется, вы в красной шелковой… в бархатном кафтане. Я видела зимой в вагоне мильонщика и в простом бараньем… Как это называется?
Васильков. Полушубке.
Надежда Антоновна. Да, в полушубке и в бобровой шапке.
Васильков. Нет, я своей одёжи не меняю.
Надежда Антоновна. Но ведь, чтоб так проводить время, нужно иметь состояние.
Васильков. Во-первых, это самое дело уж очень доходно.
Надежда Антоновна. То есть весело, вы хотите сказать. Поют песни, водят хороводы, – вероятно, у вас свои гребцы на лодках.
Васильков. У меня ничего подобного нет; впрочем, вы правы; нашего дела без состояния начинать нельзя.
Надежда Антоновна. Ну, еще бы, конечно, я так и думала. С первого разу видно, что вы человек с состоянием. Вы что-то не в духе сегодня. (Молчание.) Зачем вы спорите с Лидией? Это ее раздражает, она девушка с характером.
Васильков. Что она с характером, это очень хорошо; в женщине характер – большое достоинство. А вот что жаль, Лидия Юрьевна имеет мало понятия о таких вещах, которые теперь уже всем известны.
Надежда Антоновна. Да зачем ей, скажите, мой друг, зачем ей иметь понятие о вещах, которые всем известны? Она имеет высшее образование. У нас богатая французская библиотека. Спросите ее что-нибудь из мифологии, ну, спросите! Поверьте, она так хорошо знакома с французской литературой и знает то, о чем другим девушкам и не грезилось. С ней самый ловкий светский говорун не сговорит и не удивит ее ничем.
Васильков. Такое оборонительное образование хорошо при другом. Разумеется, я не имею права никого учить, если меня не просят. Я бы не стал и убеждать Лидию Юрьевну, если бы…
Надежда Антоновна. Что «если бы»?
Васильков. Если бы не надеялся принести пользу. С переменой убеждений в ней изменился бы взгляд на людей; она бы стала более обращать внимания на внутренние достоинства.
Надежда Антоновна. Да, на внутренние достоинства…Это очень хорошо вы говорите.
Васильков. Тогда мог бы и я надеяться заслужить ее расположение. А теперь быть приятным я не могу, а быть смешным не хочу.
Надежда Антоновна. Ах, нет, что вы! Она еще так молода, она еще десять раз переменится. А я, признаюсь, всегда с удовольствием вас слушала, и без вас часто говорила ваши слова дочери.
Васильков. Благодарю вас. Я хотел уже ретироваться, чтоб не играть здесь жалкой роли.
Надежда Антоновна. Ай, ай, стыдно?
Васильков. Мне ведь особенно унижаться не из чего: не я ищу, меня ищут.
Надежда Антоновна. Молодой человек, вы найдете во мне союзницу, готовую помогать вам во всех ваших намерениях. (Таинственно.) Слышите, во всех; потому что я нахожу их честными и вполне благородными.
Входит Лидия и останавливается у двери.
Васильков (встает, целует руку Надежды Антоновны). До свиданья, Надежда Антоновна.
Надежда Антоновна. До свиданья, мой добрый друг!
Васильков кланяется Лидии и уходит.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕНадежда Антоновна и Лидия.
Лидия. Что вы с ним говорили? О чем? Он ужасен, он сумасшедший.
Надежда Антоновна. Уж поверь мне, я знаю, что делаю. Наше положение не позволяет нам быть очень разборчивыми.
Лидия. Какое положение! Его нельзя терпеть ни в каком положении. Он не знает нашей жизни, наших потребностей, он чужой.
Надежда Антоновна. Ах, он часто говорит правду.
Лидия. Да кто же ему дал право проповедовать! Что он за пророк! Согласитесь, maman, что гостиная не аудитория, не технологический институт, не инженерный корпус.
Надежда Антоновна. Лидия, ты уж очень безжалостна с ним.
Лидия. Ах, maman, да какое же есть терпение его слушать! Какие-то он экономические законы выдумал! Кому они нужны? Для нас с вами, надеюсь, одни только законы и есть – законы света и приличий. Если все носят такое платье, так я хоть умри, а надевай. Тут некогда думать о законах, а надо ехать в магазин и взять. Нет, он сумасшедший!
Надежда Антоновна. А мне кажется, он просто оригинальничает. Так многие делают. Он не очень образован, а может быть, и не умен, остроумием не отличается, а говорить надо что-нибудь, чтоб быть заметным: вот он и хочет показаться оригиналом. А, вероятно, и думает, и поступает, как и все порядочные люди.
Лидия. Может быть, и так; но он надоел до невозможности.
Надежда Антоновна. Он человек с состоянием, к таким людям надо быть снисходительнее. Ведь прощаем же мы прочих; половина тех господ, которые к нам ездят, хвастуны и лгут ужасно.
Лидия. Мне что за дело, что они лгут, по крайней мере, с ними весело, а он скучен. Вот чего простить нельзя.
Надежда Антоновна. Есть, мой друг, и еще причина быть к нему снисходительнее, и я тебе советую…
Лидия. Что за причина? Говорите!
Надежда Антоновна. Ты благоразумна… Я надеюсь, что у тебя достанет присутствия духа выслушать меня хладнокровно.
Лидия (с испугом). Что такое, что такое?
Надежда Антоновна. Я получила письмо от отца из деревни.
Лидия. Он болен, умирает?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.