Марио Фратти - Клетка Страница 5
- Категория: Поэзия, Драматургия / Драматургия
- Автор: Марио Фратти
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 15
- Добавлено: 2019-05-23 14:32:01
Марио Фратти - Клетка краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Марио Фратти - Клетка» бесплатно полную версию:Марио Фратти - Клетка читать онлайн бесплатно
Мать (направляется к клетке). Кристьяно, прошу тебя…
Кристьяно (матери). Оставь меня в покое. (Сержио.) Вы удовлетворены? (Напряженное молчание.)
Сержио (ласкает Неллу, стараясь ее успокоить). Раньше я хотел сказать, что вы… интеллигентны, чрезмерно чувствительны… А теперь скажу, что вы еще и завистливы, полны ненависти ко всем… ничем не оправданной ненависти… (Подчеркивает.) Хотя они вам ничего не сделали.
Кристьяно. Кто?
Сержио. Люди.
Входит Пьетро. Одет в спецовку. Замечает, что Нелла расстроена, почти плачет.
Пьетро (смотрит с подозрением на Кристьяно). Что он опять натворил?
Сержио пытается отвлечь его энергичным рукопожатием.
Сержио. Чао. Наконец–то мы встретились! Очень рад!
Пьетро. Чао. (Продолжает смотреть на Кристьяно, ожидая объяснений. Мать жестами приглашает его садиться рядом с Сержио и Неллой.)
Пьетро (целует сестру в лоб). Не обращай на него внимания. (Садится спиной к брату.) Сестра много о тебе рассказывала. Влюблена по уши. Ты сколько зарабатываешь?
Сержио. Шестьдесят тысяч.
Нелла (с готовностью). Мы уже подсчитали. Тридцать две за квартиру, двадцать пять на еду, и три можно отложить на всякий случай.
Пьетро. И мать, наверное, будет на вашем иждивении?
Сержио. Она так мало ест. И обещала платить за электричество, воду и газ. Прямо святая!
Пьетро. Счастливчик! (Указывает на Неллу.) Будешь заботиться, чтобы ее фигурка всегда оставалась такой же!
Сержио. Может, ты знаешь — у нас на работу принимают только с рекомендацией церковного прихода, и если ты обещаешь не вступать в профсоюз. Представь себе!
Пьетро. В прошлом месяце мы заставили начальство платить на пять лир в час больше. Знаешь, как мы этого добились? Бастовали все, даже самые рьяные прихожане!
Сержио. Это единственный способ. Нам тоже надо бы так. В следующем месяце я надеюсь на сверхурочные, подработаю…
Пьетро (матери). Мама, ты нам выпить не дашь?
Мать. Кьяру не подождем?
Пьетро (жестко). Нет! (Пока мать открывает первую бутылку). Когда собираетесь жениться?
Сержио (Нелла прижимается к нему). Скоро. Мне уже за тридцать. (Целует Неллу.) Потом она ко мне охладеет.
Нелла (целует его, Кристьяно смотрит на них снисходительно). Никогда!
Пьетро. Медовый месяц — вот что значит никогда.
Нелла (наивно). Только медовый?
Пьетро. Мы с ним понимаем друг друга.
Нелла. Уже?
Сержио. Между нами, мужчинами… (Смотрит на Кристьяно.)
Пьетро. Будете венчаться?
Нелла. Конечно.
Сержио. Это опять в моде. И чтобы избежать проблем. (Кристьяно.) Вы тоже придете?
Кристьяно. Потому что я говорил о священниках? Нет, конечно! И вы прекрасно это знаете.
Пьетро. (с удивлением). Вы говорили о священниках? Интересно! Ты заставил его говорить? И что он о них рассказал? Знаешь, ведь он учился с ними вместе, и одно время я его подозревал в излишней религиозности. Но он никогда ничего не рассказывал. Человек — загадка! (Иронически улыбается.)
Сержио. Вам бы надо с ним побольше разговаривать. Он, наверное, очень одинок.
Пьетро. А кто его там запирал? Только мы знаем, сколько слез пролила мама.
Сержио. Должна же быть какая–то причина. Если бы вы разузнали, в чем дело…
Пьетро. Для этого нужно набраться адского терпения. Мама–то все еще пытается. Она сует ему ключ под нос дважды в день, умоляя его выйти. А мне что! Я на него вообще внимания не обращаю, надоело!
Кристьяно хватается за прутья, трясет клетку, тяжело дышит, вне себя от гнева. Мать подходит к нему, чтобы успокоить.
Сержио. Ты бы так уж о нем не говорил…
Пьетро. Я бы не говорил? (Тихо, чтобы Кристьяно не услышал.) Когда я его так оскорбляю, говорю ему, что он никому не нужный клоун, что он жизни не знает, его состояние явно улучшается. Просит свежих газет, потом комментирует новости. Чтобы показать, что на самом–то деле он в курсе всего!
Сержио. Может, ты и прав. Это то, что ему нужно.
Пьетро. Я его оскорбляю потому, что хочу, чтобы он как–то реагировал, чтобы становился мужчиной. (Матери.) А где же шампанское? (Матери, которая все еще около Кристьяно.) Да оставь ты его с его «Антошей»! (Саркастически, Кристьяно.) Простите, с Антон Павловичем!
Мать еще остается некоторое время с Кристьяно. Потом идет за шампанским.
Сержио. Нелла мне рассказывала о его страсти. Чехов — знаменитый русский писатель.
Пьетро. Конечно, но это стало уже манией! Ты можешь спросить его что угодно о любом рассказе, о том, сколько слогов на любой странице. Он фанатик, и виноваты в этом, наверное, эти самые книги! Он всегда цитирует эти грустные, грязные истории, случаи разврата и жестокости. (Цитирует с иронией.) «Вереница бесхребетных людей, сгибающих спины при появлении лакеев в ливреях».
Сержио. Возможно, он сочувствует этим людям…
Пьетро. Каким людям?
Сержио. Персонажам этих рассказов.
Пьетро. Может, он воображает себя Чеховым!
Сержио. Это не исключено. Ну, по крайней мере, он знает творчество Чехова!
Пьетро. И ничего, кроме этого! Возьми политику. Он даже не в курсе, кто у нас сейчас президент. Ну а насчет женщин… Я тебе потом расскажу. (Матери.) Давайте выпьем наконец!
Мать (несмело). Кьяру ждать не будем?
Пьетро (громко, резко). Нет!
Мать открывает шампанское. Пробка с шумом вылетает. Нелла целует Сержио, подает ему первый бокал. Сержио передает его Кристьяно, который сначала отказывается, потом принимает.
Пьетро. Это помогает забыть прошлое… и дает надежду на будущее!
Все вместе. За будущее!
Мать (трогательно). За моих детей!
Пьетро (Нелле и Сержио). За вас!
Тост прерывается появлением Кьяры. Она очень привлекательная женщина, с холодным выражением лица и сексапильной фигурой. Пьетро не обращает на Кьяру внимания и пьет шампанское, остальные ждут. Все смотрят, как она подходит к Сержио и здоровается с ним за руку.
Кьяра (Сержио). Простите, я опоздала. Поздравляю! (Сержио дает ей свой бокал.) Спасибо.
Пьетро. (Наливает еще один бокал, дает его Сержио. Кьяре). Сдохла?
Кьяра. Кто?
Пьетро (с иронией). Ты же ходила навестить свою «бедную больную маму»? Она отошла уже?
Кьяра (со скрытым сарказмом, отчетливо). Нет. Держится, и надеется погулять у тебя на поминках. (Холодное, напряженное молчание.)
Пьетро (наливает себе второй бокал, со злобой, неохотно чокается с женой). За счастье… семейное!
Кьяра (с вызовом, не обращая внимания на пролитое шампанское). За счастье! (Все пьют.)
Занавес
Несколько дней спустя. Сцена выглядит так же. Раннее утро. Постель матери и Неллы не убрана, они уже ушли. Кристьяно лежит в своей кровати. Звонит будильник рядом с кроватью, на которой Пьетро и Кьяра. Пьетро встает, отодвигает ширму у кровати, подходит к окну, затем возвращается к кровати, смотрит на жену с неприязнью, начинает ее будить.
Пьетро (стягивает одеяло с жены). Сделай мне кофе!
Кьяра продолжает спать. Пьетро идет к раковине на кухне, умывается.
Пьетро (кричит Кьяре, вытираясь). Вставай! (Ответа нет.) Сука ленивая…
Выходит и разогревает себе вчерашний кофе. Одевает ботинки, замечает, что они в грязи, смотрит зло на Кьяру. Пытается соскрести грязь с ботинок вешалкой для одежды, потом ставит ботинки обратно. С ненавистью смотрит на Кьяру.
Пьетро (трясет ее). Ты, сука, быстро вставай и делай мне кофе!
Ответа нет. Идет, наливает себе маленькую чашечку кофе. Подходит к столу, грубо пододвигает стул, садится. Делает маленький глоток. Продолжает смотреть на Кьяру с ненавистью. Берет пиджак и собирается уходить. Вдруг передумывает, и возвращается к кровати.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.