Август Стриндберг - Пляска смерти Страница 5
- Категория: Поэзия, Драматургия / Драматургия
- Автор: Август Стриндберг
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 22
- Добавлено: 2019-05-23 15:15:07
Август Стриндберг - Пляска смерти краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Август Стриндберг - Пляска смерти» бесплатно полную версию:Август Стриндберг - Пляска смерти читать онлайн бесплатно
Курт. Наблюдал я вблизи одну супружескую пару… это было невыносимо! Но вы, пожалуй, еще хуже!
Алис. Ты так считаешь?
Курт. Да!
Алис. И кто в этом виноват?
Курт. Алис! Перестань задавать вопрос, кто виноват, и у тебя сразу камень с души свалится. Попытайся смотреть на это как на данность, как на выпавшее на твою долю испытание…
Алис. Не могу! Это выше моих сил! (Встает.) Безнадежно!
Курт. Бедные вы, бедные… Ты хоть понимаешь, почему вы ненавидите друг друга?
Алис. Нет! Это какая-то нелепая ненависть, без причин, без цели, но и без конца. Знаешь, почему его так пугает смерть? Он боится, что я снова выйду замуж.
Курт. Значит, он тебя любит!
Алис. Наверное! Но это не мешает ему ненавидеть меня!
Курт (как бы про себя). Любовь-ненависть, вот что это такое, порождение ада!.. Он любит, когда ты ему играешь?
Алис. Любит, но только всякую гадость… к примеру, этот жуткий «Марш бояр». Как заслышит, делается словно одержимый и желает танцевать.
Курт. Он танцует?
Алис. Да, иногда он бывает очень забавным!
Курт. Один вопрос – прости, что спрашиваю. Где дети?
Алис. Ты, вероятно, не знаешь, что двое умерли?
Курт. Тебе и через это пришлось пройти?
Алис. Через что я только не прошла!
Курт. Ну а двое других?
Алис. В городе! Им нельзя было оставаться дома! Потому что он настраивал их против меня…
Курт. А ты – против него.
Алис. Естественно. И началось – образование партий, борьба за голоса, взятки… ну и, дабы не погубить детей, мы с ними расстались! Вместо того чтобы быть связующим звеном, они стали яблоками раздора, благословение семьи превратилось в проклятие… да, порой мне кажется, что наш род проклят!
Курт. После грехопадения так оно и есть!
Алис (ядовито, резко). Какого грехопадения?
Курт. Первых людей!
Алис. А я думала, ты о другом!
Смущенное молчание.
(Сцепив пальцы.) Курт! Мой брат, друг моей юности! Я не всегда относилась к тебе так, как должна была бы! Но теперь я наказана, и ты отмщен!
Курт. Какое отмщение? Ни слова о мести! Замолчи!
Алис. Помнишь, как-то в воскресенье, вскоре после вашей помолвки, я пригласила вас на обед!
Курт. Молчи!
Алис. Дай мне выговориться, сжалься!.. К вашему приходу нас не оказалось дома, и вы ушли несолоно хлебавши!
Курт. О чем тут говорить – вас ведь самих пригласили в гости!
Алис. Курт! Приглашая тебя сегодня, вот только что, остаться к ужину, я была уверена, что у нас есть какие-то запасы! (Закрывает лицо руками.) А оказалось – ничего, даже корки хлеба!.. (Плачет.)
Курт. Бедная, бедная Алис.
Алис. А вот когда он, вернувшись домой голодным, узнает, что есть нечего… он придет в ярость. Ты не видел его в ярости!.. О Боже, какое унижение!
Курт. Разреши мне… уладить дело?
Алис. Здесь, на острове, ничего не достать!
Курт. Надо что-то придумать – не ради меня, ради вас… что-то придумать… обернуть все в шутку, когда он придет… Я предложу ему выпить, а тем временем что-нибудь придумаю… Постарайся привести его в хорошее настроение, сыграй ему любую ерунду, что угодно… садись за пианино и приготовься!
Алис. Посмотри на мои руки – разве такими руками можно играть! Я драю кастрюли, вытираю посуду, топлю печи, убираю…
Курт. Но у вас же двое слуг!
Алис. Да, по рангу ему положено… но они у нас не удерживаются, и временами… по большей части… мы остаемся без всякой помощи. Как же мне быть… с ужином? О, если бы дом загорелся…
Курт. Перестань, Алис, замолчи!
Алис. Если бы море вышло из берегов и поглотило нас!
Курт. Нет, нет, нет, даже слушать тебя не хочу!
Алис. Что он скажет, что он скажет?.. Не уходи, Курт, не оставляй меня одну!
Курт. Конечно, дружочек… я никуда не уйду!
Алис. Да, но когда уйдешь…
Курт. Он тебя бьет?
Алис. Меня? О нет, он знает, что тогда я его брошу! Надо же иметь хоть каплю гордости!
Снаружи слышится: «Стой! Кто там? – Друг!»
Курт (встает). Он?
Алис (испуганно). Да, он!
Пауза.
Курт. Черт, что же нам делать?
Алис. Не знаю, не знаю!
* * *Капитан (появляется из ворот задника, бодро). Вот я и освободился!.. Ну а она уже успела тебе нажаловаться! Несчастная женщина, правда?
Курт. Как погода?
Капитан. Штормит! (Приоткрывает одну половинку ворот, шутливо.) Рыцарь Синяя Борода и заточенная в башне девица; а снаружи с саблей наголо ходит страж, караулит красавицу… Тут появляются ее братья, но страж на месте, видите?! Раз, два! Замечательный страж! Смотрите! Тарам-па-па, тарам-парам-пам-пам! Станцуем танец с мечами[5]? Есть на что поглядеть, Курт!
Курт. Ну, давай лучше «Марш бояр»!
Капитан. Неужто знаешь?.. Алис в фартуке, иди сюда, сыграй нам! Иди, я сказал!
Алис неохотно подходит к пианино.
(Щиплет ее за руку.) Наговорила про меня гадостей!
Алис. Я?
Курт отворачивается.
Алис играет «Марш бояр».
Капитан по другую сторону письменного стола изображает что-то вроде венгерского танца, звенит шпорами и падает на пол. Курт и Алис, которая доигрывает марш до конца, ничего не замечают.
Алис (не оборачиваясь). Повторить?
Молчание.
(Поворачивается и видит лежащего без сознания Капитана, скрытого от зрителя письменным столом.) Господи Иисусе! (Стоя со скрещенными на груди руками, шумно вздыхает, словно бы с благодарностью и облегчением.)
Курт (оборачивается, бросается к Капитану). Что такое? Что случилось?
Алис (напряжена до предела). Он умер?
Курт. Не знаю! Помоги!
Алис (не двигается с места). Не могу притронуться к нему… Он мертв?
Курт. Нет, жив!
Алис вздыхает.
Курт помогает Капитану встать и сесть в кресло.
* * *Капитан. Что произошло?
Молчание.
Что произошло?
Курт. Ты упал.
Капитан. Что-то случилось?
Курт. Ты упал на пол. Как ты сейчас?
Капитан. Я? Да никак! Со мной все в порядке! Чего вы уставились?
Алис. Ты болен!
Капитан. Вздор! Играй, Али… Ох, вот опять! (Хватается за голову.)
Алис. Видишь, ты болен!
Капитан. Не ори! Простой обморок!
Курт. Надо вызвать врача!.. Я иду звонить!..
Капитан. Никаких врачей!
Курт. Надо! Ради нас, иначе нам отвечать придется!
Капитан. Пусть только явится, я выставлю его за дверь!.. Пристрелю!.. Ох, опять! (Хватается за голову.)
Курт (направляется к правой двери). Я иду звонить! (Выходит.)
* * *Алис снимает с себя фартук.
Капитан. Воды не подашь?
Алис. Да уж деваться некуда! (Дает ему стакан с водой.)
Капитан. Очень любезно с твоей стороны!
Алис. Ты болен?
Капитан. Извини, пожалуйста, что я нездоров.
Алис. В таком случае, может, начнешь следить за собой?
Капитан. Тебе, кажется, этого страшно не хочется!
Алис. Да уж будь уверен!
Капитан. Настала минута, которой ты так долго ждала!
Алис. Да, и которая, как ты полагал, никогда не наступит!
Капитан. Не злись на меня!
* * *Курт (входит справа). Прискорбно…
Алис. Что он сказал?
Курт. Дал отбой, безо всяких!
Алис (Капитану). Вот к чему привела твоя безграничная спесь!
Капитан. Мне, кажется, становится хуже!.. Вызови врача из города!
Алис (подходит к телеграфу). Тогда воспользуемся телеграфом!
Капитан (приподнимается, пораженный). Ты… умеешь… телеграфировать?
Алис (телеграфирует). Умею!
Капитан. Вот как?.. Ну что ж, давай!.. Какая лицемерка! (Курту.) Подойди, сядь рядом!
Курт садится рядом с Капитаном.
Возьми меня за руку! Того гляди грохнусь на пол, представляешь! Лечу куда-то вниз – поразительно!
Курт. У тебя бывали раньше такие приступы?
Капитан. Никогда!..
Курт. Пока вы тут ждете ответа из города, я схожу к доктору и поговорю с ним. Он тебя прежде пользовал?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.