Иван Лажечников - Матери-соперницы Страница 5

Тут можно читать бесплатно Иван Лажечников - Матери-соперницы. Жанр: Поэзия, Драматургия / Драматургия, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Иван Лажечников - Матери-соперницы

Иван Лажечников - Матери-соперницы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Иван Лажечников - Матери-соперницы» бесплатно полную версию:
«Матери-соперницы» — трагедия в пяти действиях с эпилогом. (1867)(Лажечников И. И. Собрание сочинений. В 6 томах. Том 6. М.: Можайск — Терра, 1994. Текст печатается по изданию: Лажечников И. И. Полное собрание сочинений. С.-Петербург — Москва, товарищество М. О. Вольф, 1913)

Иван Лажечников - Матери-соперницы читать онлайн бесплатно

Иван Лажечников - Матери-соперницы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Лажечников

Русалка

А если ножки до меня протянет?

Иоанн

Не должен он, не может... говорю.Не то не приезжай ко мне назад.

Русалка

Так и мертвый у меня подпишет.

(Великий князь Иоанн Васильевич уходит)

Русалка

(один)

Потряс таки, ой-ой, державной ручкой,Да за толчком не гонятся дворчане,Лишь голову б свою снести на плечахДа денежек поболе загрести.Вдобавок матерям обеим угожу...Одной, что за нее побои вынес,Другой — хоть о побоях умолчу —Любимцу золотой кафтан снесу.

(Уходит.)

Занавес опускается.

ДЕЙСТВИЕ III

КАРТИНА III

Палата в набережных сенях.

Явление I

На сцене узорочное седалище, обитое золотою парчою, над ним балдахин со столбиками в виде пирамид из резного позолоченного дерева, с двуглавым орлом   сверху; с одной стороны седалища — кресла, обитые цветным бархатом.   Неподалеку стоянец, на котором серебряная умывальница, поверх ее тонкий утиральник, отороченный кружевами, и серебряное блюдо. Великий князь Иоанн Васильевич сидит на седалище, под ноги его подставлена колодка (скамейка), обитая парчою. На нем кафтан становой из серебряной парчи с зелеными листьями и, поверх кафтана, зипун из желтого атласа, на шее ожерелье из лал   и яхонтов, на груди золотая цепь, на голове островерхая шапка с золотым   крестом, усыпанная жемчугом и драгоценными каменьями, на ногах башмаки, вышитые золотом по белому сафьяну. Великий князь Димитрий Иоаннович садится   на другие кресла. На нем также богатая одежда со всеми принадлежностями,   какие на деде его. Бояре, в богатых одеждах первого наряда, стоят перед   своими скамьями, в том числе касимовский царевич Даньяр в богатой   азиатской одежде, и зодчий Аристотель Фиоравенти — в итальянской; стража у   дверей с шестоперами и бердышами. На сцене тишина.

Явление II

Курицын

(входит)

Великий князь Иоанн Васильевич

Что там еще?.. Зачем остановилось дело?Великий князь московский не привыкПослов прихода долго ожидать.

Курицын

Заартачился было, хотел к крыльцуДворцовому подъехать на коне,Да я его назад поворотил,Сказал, что ты, великий князь, одинИмеешь право на коне к крыльцу.Теперь дозволишь ли ему предстатьПред очи ясные твои?

Великий князь Иоанн Васильевич

Веди.

Курицын хочет уйти, но, когда входит поспешно Русалка и Гусев в дорожных платьях, великий князь дает ему знак рукою, чтобы остановился.

Явление III

Те же, Гусев и Русалка.

Великий князь Иоанн Васильевич

(радостно)

Вот и мои послы. БлагословенДа будет ваш приход. Теперь посолЦесарский сам пусть подождет немного.

(Русалке)

Какие вести?.. Жив верейский князь?

Русалка

Скончался.

Великий князь Иоанн Васильевич

(со страхом)

      Что ж еще потом?..

Русалка

               Но прежде,Чем душу Господу верейский отдал,Он грамоту душевную успелСвоею подписью скрепить, за нимСкрепили ближние его бояре.

(передает великому князю лист)

Всю отчину свою, всю без остаткуОн отдает на вечны временаТебе за ослушание-де сына.

Великий князь Иоанн Васильевич

(рассмотрев лист и потом передав его Курицыну)

За эту весть в головку поцелую.

(Целует Русалку в голову)

А сто рублев получишь из казны,Да пятьдесят дворов в придачу к ним.

(Обращаясь к Гусеву)

А ты, мой Елизарович? Ну чтоРостов и Ярославль?

Гусев

          Они твои

(подает ему лист)

Все сделано, как приказал; князьяИсполнили свое святое слово.

Великий князь Иоанн Васильевич

Спасибо, люба мой, еще спасибоДа сто дворов. Благодаренье Богу,Растет святая Русь!

(восторженно).

          Пройдут года,И вырастет великая державаНа страх врагам, на удивленье мира:Быть может, наши правнуки помянутМеня, строителя родной земли!

Гусев

Помянут правнуки, а мы тебеЧелом бьем до земли. Да здравствуетНа много лет великий Государь!

Голоса

Да здравствует еще на много лет!

Великий князь Иоанн Васильевич

(встает и кланяется)

Теперь

(обращаясь к Курицыну)

     посла цесарского сюда ведите.

Явление IV

Те же, Курицын, посол цесаря римского Поппель, за ним свита из дворян цесарских с дарами и толмач Варфоломей. На Поппеле бархатный малиновый берет с страусовыми перьями, прикрепленными пряжкой из драгоценных камней, на плечи накинута бархатная епанечка, обложенная золотыми галунами, на шее фрезы в три ряда, на руках манжеты; он в белом атласном нижнем платье с разрезами и буфами и в сапожках с золотыми шпорами.

Курицын

(останавливает посла в дальнем расстоянии от великого князя, потом подходит с низким поклоном к Иоанну Васильевичу)

Великий Государь, дозволь послуИ лицарю цесарскому тебеПоклон от господина своегоПо уложенью править.

Великий князь Иоанн Васильевич

           Дозволяю.

Курицын

(подвигает посла на несколько шагов вперед, потом останавливает его и через минуты две опять подвигает вперед по всходище. Посол всходит на вторую ступень и, становясь на ней на одно колено)

Поппель

Erlauchtigster, von Gott gesandter Friedrich,Der Kaiser Rom's und Konig von Ragusa,Schikt dir, dem grossen Herrscher aller Russen.Den innigsten und tiefsten Gruss von Herzen.

Толмач Варфоломей

(переводит по-русски)

Светлейший, найяснейший Фридерик,От Бога римский цесарь и король рагузский,Тебе, великому владыке всея Руси,Поклон свой задушевный посылает.

Великий князь Иоанн Васильевич

(встает с своего седалища)

Во здравии ли добром пребываетСветлейший, найяснейший Фридерик,Благоприятель мой и верный брат?

Толмач Варфоломей

(переводит по-немецки)

Erlauchtigster und grosser Kaiser Friedrich,Ist er gecund, mein Freund und treuer Bruder?

Поппель

(по-немецки)

Gesund, sei Gott gedankt, mein grosser HerrscherUnd wunscht dasselbe dir auf viele Jahre.

Толмач

(переводит по-русски)

Здоров великий государь, чегоТебе желает он на многи годы.

(Великий князь Иоанн Васильевич подает послу руку, после того садится на седалище и предлагает ему сесть на скамейку против себя. Дворецкий Русалка, успевший уже переодеться в одежду первого наряда, подает великому князю умыть руку из серебряного умывальника и потом утиральник, которым великий князь слегка и вытирает ее).

Курицын

(обратись к великому князю с низким поклоном)

Великий князь и господине Руси,Посол от господина своегоТебе с поминками челом бьет низко.

(Великий князь Иоанн Васильевич ласково кивает послу, и, затем, дворяне цесарские из свиты посла, один за другим, подносят с коленопреклонением дары: монисто и ожерелье золотые, куски венецианского бархата разных цветов и на золоте, сукна и позолоченную клетку с попугаем).

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.