Петр Киле - Утро дней. Сцены из истории Санкт-Петербурга Страница 6

Тут можно читать бесплатно Петр Киле - Утро дней. Сцены из истории Санкт-Петербурга. Жанр: Поэзия, Драматургия / Драматургия, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Петр Киле - Утро дней. Сцены из истории Санкт-Петербурга

Петр Киле - Утро дней. Сцены из истории Санкт-Петербурга краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Петр Киле - Утро дней. Сцены из истории Санкт-Петербурга» бесплатно полную версию:
Книга петербургского писателя, поэта и драматурга Петра Киле содержит жизнеописания замечательнейших людей России – Петра I, Александра Пушкина, Валентина Серова, Александра Блока, Анны Керн - в самой лаконичной и динамичной форме театрального представления.В книге опубликованы следующие пьесы: трагедия «Державный мастер», трагедия «Мусагет», трагедия «Утро дней», комедия «Соловьиный сад», весёлая драма «Анна Керн».

Петр Киле - Утро дней. Сцены из истории Санкт-Петербурга читать онлайн бесплатно

Петр Киле - Утро дней. Сцены из истории Санкт-Петербурга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Петр Киле

П е т р. Дай Боже!

А л е к с е й. Государь, мне бы пора ехать.

К а т е р и н а. А обед, государь царевич?

А л е к с е й. Благодарствую.

П е т р. Хорошо, сын, поезжай! С Богом! Возьми сумку. Что, тяжела?

        Прощаются, и Алексей уходит.

Сцена 2

Неширокая открытая местность между Будищенским и Яковецким лесами в окрестностях Полтавы. 25 июня 1709 года. Царь Петр в сопровождении высших офицеров скачет то вперед, то назад, выбирая новое место для лагеря русской армии.

                П е т рФорсировали Ворсклу с боем мыИ поспешили у реки же лагерьРазбить - в виду атаки неминуемой.Но прыть свою не проявил корольНа этот раз и не примчался с войском.

              М е н ш и к о вПронесся слух о ране короля,Что вынес со случайной перестрелки,Неведомо, с каким дозором даже.

                 Б р ю сОказывается, он уязвим,Как Ахиллес и точно в пятку.

              М е н ш и к о в                                                       Значит,Мы королю на пятку наступили.

                  П е т рТеперь куды ему деваться больше,Как дать сраженье нам, чего он тщетноИскал, пока не растерял все силы?

             Ш е р е м е т е вНо короля Полтава хуже раныТам держит. Лишь разделавшийся с нею,Он двинется всей армией на нас.

                 П е т рВот мы придвинемся к Полтаве ближеИ к шведам, чтоб не разминуться нам.

             М е н ш и к о вИ днем, и ночью враг штурмует город,Как разъяренный раной зверь.

                 Б р ю с                                                        Из лесаНесется всадник, будто от погони.

             М е н ш и к о вГонец полтавский! Знаю я его.

              Гонец на скаку останавливает лошадь.

                 П е т рОткуда взялся ты?

                Г о н е ц                                  Я из Полтавы,С письмом от коменданта, государь!

                 П е т рДавай. А сам скажи, каково там?

                Г о н е цЕще позавчера, подкопы сделав,Швед бочки с порохом нам выдал снова.Идут на приступ, взрыва нет и нет,Обещанного им, - бегут с уроном.

                 Б р ю сА комендант с Плутоном водит дружбу.

                 Г о н е цВечор прислали к нам парламентера.Король принес свободу Украине,Тот заявил, и также о победах...А комендант ему: "О том опустим,Поскольку знаем мы о том из писем,Подброшенных сюда. Их было семь".Парламентер: "Король вам предлагаетСдать город на условиях, какиеСочтете нужными". Иначе - ясно.А комендант ему: "Мы тако ж знаем:Всех штурмов совершили целых восемь.Здесь при валах полтавских положилиМы более трех тысяч ваших, так?Итак, напрасна ваша похвальба.Побить всех нас, поди, не в вашей воле,Но в воле Божьей, потому что всякОборонять и защищать себяУмеет, уповаючи на Бога".

               Ш е р е м е т е вОтвет достойный, даже очень сильный.А Келин столь же храбр, сколь и умен.

                  Г о н е цВраг, осердясь, на штурм поднялся ночью.Впотьмах и не видать, где лезут черти.На вал всходили здесь и там. БедыНе миновать, когда б не населенье:Никто не спал, все были на подмогеСолдатам; женщины мужьям неслиКаменья. Комендант был всюду. Словом,К утру чертей мы сбросили; и многих,Пожалуй, прямо в ад.

                   П е т р                                         Ай, молодцы!Ведь я уж Келину позволил выйти,Оставить город, подпалив его, -Нет сил, я думал, больше для защиты.Он пишет, не сдадим мы город. А?Всего им не хватает, то ж у шведа.В осаде не Полтава, сам король.Пожалуй, прав герой. Дадим сраженьеИ родину очистим от врага.   (Указывая рукой на местность)Дадим его мы здесь. К ПолтавеИ неприятелю предстанем ближе,Сюда и лагерь наш переместив.         ( Шереметеву)Разметить и начать работы. Что?

            Ш е р е м е т е вВ сомненьях пребываю, государь.Оставив новый укрепленный лагерь,Сооружать все вновь за три версты,Совсем у неприятеля под боком?

             М е н ш и к о вТе три версты для шведов хороши.А здесь между лесами будет тесно,Их утесним и линией редутов.

                П е т рДа, Меншиков, ты ими и зайтись.

              Ш е р е м е т е вА шведы - дураки вступать в сраженье,Когда им негде развернуться даже.

              М е н ш и к о вДеваться некуда. Они в ловушке.Продвинувшись слегка, кольцо сожмем,И Карл набросится на нас на полеС редутами, как на валы Полтавы,И столь же тщетно, чаю я.

                   П е т р                                                 Приступим.Двух дней нам хватит закрепиться здесь?Падет ли, нет, Полтава, Карл ответитНа наше приближенье. Грянет бой,Решающий во всей войне, дай Боже!

Царь Петр проносится вскачь далее в сопровождении свиты из высших офицеров.

Сцена 3

Ставка короля Швеции в монастыре. 26 июня 1709 года. Карл полулежит на кровати. Военный совет, на котором присутствуют фельдмаршал Реншильд, премьер-министр граф Пипер и полковник фон Сигрот.

                   К а р лНе странно ли, что я лежу здесь, в келье,Монах монахом, я - монарх?

                 С и г р о т                                                     Под БогомВсе мы равны, сказал бы капеллан.

                  П и п е рА я скажу: где б ни было, неважно,Вы всюду Божьей милостью король,Со славой полководца, пред которымТрепещет вся Европа.

                   К а р л                                        Ладно. Будет!Мне жаль, пока лежал я в лихорадке,Мы время упустили для атак,Решительных, у самой переправы.

              Р е н ш и л ь дВелели действовать по усмотренью.Атаку мы предприняли. ОнаБыла отбита. Повторить ееМы не успели, как постигло насНесчастье.

                  К а р л                    Рана не смертельна, Реншильд.

                С и г р о тПолтава, как заноза, держит насВ смущеньи и все в большем беспокойстве.

               Р е н ш и л ь дА между тем противник подошелПочти вплотную, с линией редутов,И больше медлить нам нельзя ни дня.

                  К а р лНекстати ранен я, когда царь ПетрРешается, похоже, на сраженье,Которого он прежде избегал...

                С и г р о тИзматывая нас, король, изрядно.А ныне он достиг, пожалуй, цели.

              Р е н ш и л ь дО чем вы!

                С и г р о т                   Знаете прекрасно.

                   К а р л                                                     Нет!Давайте напрямую выскажемся,Чтоб оценить, в каком мы положеньиТеперь, когда надежда на османовС татарами отпала, мы одни;Из Польши даже помощь не поспеет.

              Р е н ш и л ь дМы в помощи совсем бы не нуждались,Когда бы армия имела все -Боеприпасов, провианта вдоволь.А не хватает даже фуража.Стоять здесь можем три-четыре дня -И будет мор, все пустятся в бега.

                 С и г р о тДух войска пал настолько, государь,Что я, признаться, за своих солдат,Как ни прискорбно, боле не ручаюсь.

                  К а р лЧто ж, пусть никто из этого походаЖивым не возвратится, если так!

                П и п е рГерои погибают, им и слава.Но, государь, а Швеция? ЕеНа произвол судьбы нельзя же бросить.

              Р е н ш и л ь дЕще весной у нас была возможностьЗа Днепр перебраться, и КрассауТам мог к нам подойти.

                  К а р л                                            Как! Отступленье?

              Р е н ш и л ь дНо ныне - с русской армией под боком -И отступать опасно, черт возьми.

                С и г р о тОпасней, чем атаковать, конечно.

                  К а р лОпасней? Нет, позорно. Лучше смерть.Атаковать противника - решенье,Достойное при нашем положеньи.

              Р е н ш и л ь дДа, государь! Мы упредим царя:На новом месте лагерь не успеетОн укрепить, как мы снесем его.

                  К а р лВсем выдвинуться под покровом ночи;Под утро меж редутов выйти вдругВплотную к лагерю, - да, все внезапно,И в этом козырь наш, другого нет.

                С и г р о тДа, государь, другого нет, и правда.Сорвется план, - всей армии конец.

                  К а р лСолдатам передать: в обозе царскомВсего им будет вдоволь, пусть дерутся,Как черти, натощак. Обед отменныйВ шатре царя я обещаю вамНа завтра, господа!

Все раскланиваются, как будто повеселевшие.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.