Эжен Ионеско - Лысая певица Страница 7
- Категория: Поэзия, Драматургия / Драматургия
- Автор: Эжен Ионеско
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 7
- Добавлено: 2019-05-23 13:23:03
Эжен Ионеско - Лысая певица краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эжен Ионеско - Лысая певица» бесплатно полную версию:Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.
Эжен Ионеско - Лысая певица читать онлайн бесплатно
Г-н Мартен. Очки не чистят черным гуталином.
Г-жа Смит. Да, а на деньги можно купить всего, чего захочешь.
Г-н Мартен. Уж лучше кролика убить, чем песни в роще заводить.
Г-н Смит. Попугай, попугай, попугай, попугай, попугай, попугай, попугай, попугай, попугай, попугай.
Г-жа Смит. Попка дурак, попка дурак, попка дурак, попка дурак, попка дурак, попка дурак, попка дурак, попка дурак, попка дурак.
Г-н Мартен. У попки попка, у попки попка, у попки попка, у попки попка, у попки попка, у попки попка, у попки попка, у попки попка.
Г-н Смит. У собак блохи, у собак блохи.
Г-жа Мартен. Кактус, крокус, кокос, кокарда, кукушонок!
Г-жа Смит. Ты, кукушка, не кукуй!
Г-н Мартен. Посеешь быка — пожнешь дурака.
Г-жа Мартен (широко разинув рот). Ай, ой, эй! Дайте поскрипеть зубами!
Г-н Смит. Кайман!
Г-н Мартен. Дадим пощечину Улиссу!
Г-н Смит. Уеду жить в страну какао!
Г-жа Мартен. Деревья какао с плантаций какао не дают орехов, а дают какао! Деревья какао с плантаций какао не дают орехов, а дают какао! Деревья какао с плантаций какао не дают орехов, а дают какао!
Г-жа Смит. У мышей есть усы, а у усов нет мышей.
Г-жа Мартен. Не трогай мои шлепанцы!
Г-н Смит. Не двигай шлепанцы!
Г-жа Смит. Муха в ухе, ухо в мухе!
Г-жа Мартен. Муха-мухоморка!
Г-жа Смит. Мушка душка!
Г-н Мартен. Муха в мухоловке, муха в мухоловке!
Г-н Смит. Мухин муж в мухоловке!
Г-жа Мартен. Мышкин муж в мышеловке!
Г-жа Смит. Мышка-мушка!
Г-н Мартен. Какая сушь!
Г-н Смит. У вас есть душ!
Г-жа Мартен. Какая чушь!
Г-жа Смит. Чушка сгрызла сушку.
Г-н Мартен. Сюлли!
Г-н Смит. Прюдом!
Г-жа Мартен, г-н Смит. Франсуа.
Г-жа Смит, г-н Мартен. Коппе.
Г-жа Мартен, г-н Смит. Коппе Сюлли!
Г-жа Смит, г-н Мартен. Прюдом Франсуа!
Г-жа Мартен. Поглощатели, поглощатели!
Г-н Мартен. Мариетта, каменнозадая!
Г-жа Смит. Кришнамурти, Кришнамурти, Кришнамурти!
Г-н Смит. Папе попало. У папы нет попы. У попы есть папа.
Г-жа Мартен. Базар, Бальзак, Базен!
Г-н Мартен. Бездарь, башибузук, буза!
Г-н Смит. А, ц, о, у, а, ц, и, о, у, а, ц, и, о, у, и!
Г-жа Мартен. Б, ц, д, ф, г, л, м, н, п, р, с, т, в, икс, зэт!
Г-н Мартен. Везде вода, в воде вода!
Г-жа Смит (подражая паровозу). Пф, пф, пф, пф, пф, пф, пф, пф, пф, пф, пф, пф!
Г-н Смит. И!
Г-жа Мартен. Ди!
Г-н Мартен. Не!
Г-жа Смит. Ту!
Г-н Смит. Да!
Г-жа Мартен. И!
Г-н Мартен. Ди!
Г-жа Смит. Сюда!
Они приходят в ярость и все вместе кричат друг другу в уши. Свет гаснет. В полной тьме крики слышатся во все ускоряющемся ритме: «Иди туда! Иди сюда! Не ходи туда! Иди сюда! Не ходи туда! Иди сюда! Не ходи туда! Иди сюда! Не ходи туда! Иди сюда!»
Неожиданно наступает тишина. Снова вспыхивает свет. Г-н и г-жа Мартен сидят так же, как сидели Смиты в начале пьесы. Пьеса начинается вновь, Мартены произносят те же самые реплики, которые произносили Смиты в первой сцене.
Занавес медленно опускается.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.