Кобо Абэ - Охота на рабов Страница 7

Тут можно читать бесплатно Кобо Абэ - Охота на рабов. Жанр: Поэзия, Драматургия / Драматургия, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кобо Абэ - Охота на рабов

Кобо Абэ - Охота на рабов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кобо Абэ - Охота на рабов» бесплатно полную версию:

Кобо Абэ - Охота на рабов читать онлайн бесплатно

Кобо Абэ - Охота на рабов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кобо Абэ

Зоолог. Конечно же, ошибка. Абсолютно точно — ошибка.

Девушка (неожиданно). Шш!

Справа шум. Дверь открывается, и крадучись входит служанка. Девушка глубже уходит в кресло, зоолог заходит за опорный столб винтовой лестницы, и поэтому служанка их не замечает.

Служанка (оборачиваясь). Эй, слышишь, чего ты там копаешься?

Голос шофера. Может, не стоит… Не по мне все это…

Служанка. Ну вот еще. Ты же такой здоровый. Давай быстрей!

Шофер с подносом в руках входит вслед за служанкой.

(Подойдя к клетке.) Эй, вы, мы принесли вам ужин… Бутерброды и молоко… Мне еще раньше заказали, вот я и приготовила. Да все как-то боялась нести, больно уж вы страшные… Ну давайте, кушайте… (Шоферу.) Слышишь, зажги свечку.

Шофер чиркает спичку и зажигает свечу.

Самец уэ. Уэ-э!

Служанка (взяв свечу, заглядывает в клетку). Все нормально, не беспокойся.

Самец уэ, к лицу которого поднесена свеча, задувает ее.

Ну что ты делаешь!

Шофер (отступая). Нет, хватит. Мне с ними не совладать. Прямо мурашки по спине бегают…

Служанка (не обращая внимания на его слова). Чиркни еще одну спичку!

Шофер. Может, не нужно? Они, наверно, боятся огня. Если тебе хочется посмотреть на их морды, сделаешь это днем…

Служанка. Боишься — сама зажгу. (Берет спички и зажигает.)

Самка уэ. Уэ-э-э!

Самец уэ (задувает спичку). Уэ, уэ, уэ…

Служанка. Принесла им еду, как приказывали, и что же теперь — за добро они платят злом. И хотела-то я только, чтоб мне свои лица показали, и все, а они…

Самка уэ. Уэ-э-э-э-э…

Шофер. Ну и голосок. Не по себе мне. Пошли. Сколько с ними ни говори, им все равно не понять человеческого языка.

Самец уэ. Уэ-э!

Самка уэ. Уэ-э-э-э-э…

Служанка. Вот еще! Это же люди. Не будь они людьмп, разве б могли они так вытягивать губы и гасить спичку?

Шофер. Что ж тут такого, ведь у них есть рот…

Служанка. Рот есть и у рыб, а спички гасить они не могут.

Шофер. Все равно…

Неожиданно раздается шум мотора. Потом при лунном свете становится видной стрела крана, появившаяся над оградой.

Служанка. Чччто это?!

Самец уэ (уныло). Уэ-э.

Самка уэ (печально). Уэ, уэ…

Девушка неожиданно поднимается. Выходит из-за столба и зоолог. Но потрясенные служанка и шофер их не замечают.

Шофер. Автокран…

Служанка. Что же делать?

Шофер. Не суетись… Пусть их там хоть несколько человек, все v.. равно я их взгрею. (Потирает руки.)

Служанка. Может, лучше поднять шум и заставить их смотаться?

Шофер. Нет, не пойдет. Я уже давно не дрался, руки чешутся. Ух, попадись мне сейчас кто…

Девушка (невольно). Давай, я помогу.

Шофер. Что?.. Это вы? Зачем вы сюда…

Служанка (заметив зоолога). О, и ветеринар здесь…

Шофер (глядя попеременно то на кран, то на них). А вы не знаете, чего он там делает?

Зоолог (шепотом). Чепуха какая-то. Откуда мне знать!

Стрела крана замирает. Наверху виден человек. Он легко спускается по веревке во двор и крадется к окну.

Самец уэ (в отчаянии). Уэ-э.

Зоолог и служанка зажимают уши. В тот момент, когда человек хватается за ручку окна, раздается вой сирены, напоминающий сирену полицейской машины. Человек моментально отскакивает, бежит к крану, перепрыгивает через ограду и исчезает. Вслед за ним исчезает и стрела крана. В это время спускается в лифте хозяин. Он в мятой пижаме, лицо заспанное.

Хозяин. Что такое? Что случилось?

Служанка (придя в себя). О, хозяин. Все так подозрительно… (Указывает на окно.)

Хозяин. Ничего не слышу. Выключите скорее сирену.

Шофер. Слушаюсь… (Бежит за дверь.)

Хозяин. Послушай, может, ты зажжешь свет?

Служанка. Противно как. И все это на глазах у людей… (Шарит по стене. Наконец с трудом находит выключатель и зажигает свет.)

Уэ сидят скорчившись, растерянные, повесив головы.

Хозяин (осматриваясь). Что это все собрались… Гм…

Девушка. Может быть, предчувствие?

Сирена умолкает. Рычание льва.

Хозяин. О-о, и этот проснулся. Опять чем-то недоволен…

Служанка. Хозяин, вон там… (Указывает на окно.)

Хозяин (смотрит в окно). Кто там?

Зоолог. Его уже не видно. Убежал.

Хозяин. Убежал? (Стремительно поворачивается к клетке с уэ.) Оба здесь…

Девушка. Не уэ.

Служанка. Вон оттуда, из-за ограды, вылезло такое огромное бревнище.

Шофер (входя). Это был кран… (Нечаянно приближается к клетке и тут же в испуге отшатывается от нее.)

Служанка. А перед самым носом этого крана какой-то противный тип вот так… (Показывает, как тот крался.)

Хозяин. Воры?

Девушка. Да, мне так показалось.

Шофер. Если это воры, их там была порядочная компания. Впервые слышу, чтобы воровали с помощью крана.

Девушка. Так не годится. Нужно рассказывать все по порядку, иначе…

Шофер. Простите…

Хозяин (девушке). Послушайте, позвоните по телефону. В полицию. Скажите, грабители только что…

Зоолог. Нет, лучше этого не делать, сэнсэй. Лучше не делать…

Девушка. Ха-ха. Ну разумеется, лучше…

Зоолог. Что вы имеете в виду?

Девушка. Отвратительный тип, который только что был здесь, ваш сообщник — вот в чем дело.

Зоолог. Чепуха! Ничего подобного!

Девушка. Тогда зачем же вам его выгораживать?

Зоолог. А я и не выгораживаю. Просто боюсь, что полиция разнюхает про уэ, а это будет очень плохо…

Девушка. Ах, вот оно что… Вот что вас беспокоит… А не то, что вас поймают с поличным как мошенников…

Зоолог. Ничего подобного. Вы ошибаетесь. Если паче чаяния о существовании уэ узнает широкая публика, не исключено, что газеты, ничего не ведая, поднимут шум, и уэ у нас отберут, нам их ни за что не оставят…

Девушка. Все равно я не верю ни единому вашему слову…

Во время этого разговора служанка, пытаясь заглянуть в лицо самки уэ, встает перед клеткой на цыпочки, приседает — в общем, суетится. Самец уэ неожиданно хватает ее за ухо.

Служанка (отскакивая). Больно!

Зоолог. Не делай этого. Их нельзя дразнить — они очень нервные.

Самец уэ. Уэ-э.

Шофер с отвращением отворачивается.

Хозяин. Может, воры хотели украсть уэ?

Зоолог (ухватившись за его слова). Конечно. Вполне возможно… Имея кран, легко утащить клетку… Пожалуй, вы правы… Безусловно правы.

Шофер. Значит, есть и другие люди, которые знают об уэ?

Зоолог. Ну конечно же. Для тяжело больных людей магнетизм уэ — первое средство. Люди, знающие об уэ, — это исключительно те, кто подвергся лечению с их помощью. Они, естественно, знают, какую ценность представляют собой уэ.

Хозяин (снова глядя на уэ). Действительно…

Зоолог. Да, за ними нужен глаз… да глаз (неожиданно поймав на себе насмешливый взгляд девушки, отвел глаза и поперхнулся.)

Хозяин (подходя к клетке). Давайте попробуем, а? Подействует на меня магнетизм уэ?.. Сон у меня совсем пропал…

Зоолог (стремительно подбегает). Пожалуйста, пожалуйста…

Хозяин становится на четвереньки и заглядывает в клетку.

(Точно забавляясь с собаками.) Так, повернитесь к нам… уэ, уэ, уэ, повернитесь к нам…

Рядом с хозяином становится служанка. Она тоже пытается заглянуть в клетку. Уэ, наклонив головы, выражают решительное нежелание повернуться.

Хозяин. Что это они?

Зоолог. Ну же, ну же, уэ, уэ… (Свистит в свисток.)

Самец уэ. Уэ-э.

Самка уэ. Уэ.

Девушка (ехидно). Ох, как они не в духе.

Зоолог. Нервы у них напряжены. Перемена места… И к тому же они еще ничего не ели… Лучше, сэнсэй, начнем лечение завтра. Если мы их сегодня переутомим, величина спирита у них резко упадет.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.