Пьеса на 2 человека. Допридуманная жизнь. Комедия - Николай Владимирович Лакутин Страница 7

Тут можно читать бесплатно Пьеса на 2 человека. Допридуманная жизнь. Комедия - Николай Владимирович Лакутин. Жанр: Поэзия, Драматургия / Драматургия. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пьеса на 2 человека. Допридуманная жизнь. Комедия - Николай Владимирович Лакутин

Пьеса на 2 человека. Допридуманная жизнь. Комедия - Николай Владимирович Лакутин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пьеса на 2 человека. Допридуманная жизнь. Комедия - Николай Владимирович Лакутин» бесплатно полную версию:

Если жизнь придумана не вполне прекрасно, то её всегда можно допридумать! Мы представим на Ваш суд мужской и женский взгляд на многие житейские проблемы. Обыграем разные ситуации, попробуем предположить, как, возможно, стоило бы всё устроить!

Пьеса на 2 человека. Допридуманная жизнь. Комедия - Николай Владимирович Лакутин читать онлайн бесплатно

Пьеса на 2 человека. Допридуманная жизнь. Комедия - Николай Владимирович Лакутин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Владимирович Лакутин

характерный щелчок (звук камеры, фото).

Возвращается русская, поправляется. Мордаха довольнючая. Отправляет фото — сообщение.

Американец весь на нервах. Он ждёт — ждёт…. Ну же… Когда уже… И вот, наконец, приходит долгожданный бздынь! Он открывает сообщение, смотрит, видит!!!

Американец (в голос, на эмоциях). АААААААА!

Затыкает рукой себе рот.

Русская сидит у себя в России. Вертит в руках смартфон, хихикает.

Американец просто рвёт и мечет! У него там всё! Армагедон эмоционального характера! Он рассупонивает на бегу рубаху, расстёгивает пуговичку на брюках/джинсах. Убегает вместе со смартфоном в руке.

Русская понимает, что происходит. Относится с пониманием. Кладёт свой телефон. Занимается какими-то своими делами. Уходит.

Через некоторое время возвращается американец. Волосы мокрые, сам весь взъерошен, красный, уже почти что отдышался, почти что успокоился. Ещё разок смотрит на фото, кивает оценивающе. Что-то там себе бормочет под нос. Садится. Устраивается поудобней. Звонит русской.

У Русской звонит телефон. Она прибегает, не сразу, но прибегает. Заполошно хватает трубку.

Общаются по телефону.

Русская (с одышкой, заполошно). Ало? Да?

Американец (с акцентом, тепло и нежно). Здравствуй, моя русская красавица.

Русская (млея, нежно). Брэдли, привет. Рада тебя слышать. Как дела? Как жизнь? У тебя всё хорошо?

Американец (с акцентом, нежно, с отходнячком и оттяжечкой). У меня всё ххххорошооооо.

Американец тут же «берёт себя в руки», садится менее вальяжно и уже более серьёзно поправляет себя в разговоре.

Американец (с акцентом, серьёзно, даже немного строго). У меня всё хорошо, да. Спасибо, что поинтересовалась. В бизнесе есть определённые успехи, но ещё не все решил проблемы. Не будем о проблемах. Я частично обновил мебель в доме, сегодня подстриг газон и сделал химчистку авто, готовлюсь к твоему приезду, дорогая, хочу, чтобы ты восхитилась масштабом, качеством и комфортом. А самое главное — увидела, насколько сильно я тебя люблю!

Русская (млея, нежно). Хи…

Американец (с акцентом, нежно). Виолетта, когда уже ты приедешь? У меня ведь почти всё готово? Я очень жду тебя. Сам бы если мог — давным-давно прилетел, но ты знаешь, я не выездной. Есть ещё определённые сложности. Деньги я вышлю на перелёт и на всё, что нужно. Прилетай прямо сейчас, заказать тебе билет?

Русская (нежно, оправдываясь). Брэдли, дорогой, я с радостью приехала бы к тебе, сама скучаю жутко. Давно хочу обнять и… и не только обнять. Но как я брошу маму? Нанять сиделку? Да, можно, конечно, но чуть что случись, кто будет всем этим заниматься? Да и работа у меня здесь, все родственники… Страшновато, честно говорю, хочу, но боюсь…

Вздыхают в трубку.

Американец выдерживает паузу, говорит нежно, трепетно, очень с Душой.

Американец (с акцентом, трепетно). Ты знаешь, о чём я подумал?

Русская (нежно, с интересом). О чём?

Американец (с акцентом, трепетно). Ученые всего мира ломают голову над таянием ледников. Над истинными причинами, над решением проблемы и прочее. Но я понял, в чём дело.

Русская (нежно, с интересом). Интересно, так в чём же дело?

Американец (с акцентом, трепетно). Я в Америке, ты в России, но у нас такая любовь, страсть и накал, что между нами тает лёд и в океанах, и на обоих полюсах разом!

Русская (нежно, трепетно). Брэдли…, милый… Это так трогательно…

Американец (с акцентом, на этот раз в шутку). Так что, любовь моя, если мы так и не встретимся, то есть риск мировой катастрофы, имей это ввиду…

Русская (нежно со смешком, играя, оценив юмор и подход). Да-да… Ты прав…

Выдерживают осторожную паузу.

Американец (с акцентом, печально). И что же нам теперь делать?

Русская (осторожно, волнительно). Я вот, знаешь, что думаю?

Американец (с грустинкой). М?

Русская (осторожно, волнительно). Летом хочу взять отпуск на целый месяц. В течение года на две недели не уходила, имею право гульнуть, как полагается. Что, если я в этот свой отпускной месяц попробую добраться до тебя? А? Как ты на это смотришь? Дождёшься меня?

Американец (с акцентом, обрадовано). Я готов ждать тебя, сколько скажешь, милая. Главное прилетай, приезжай! Летом, значит летом! Всё! Договорились! Я жду!

Русская (радостно целует трубку). Муа!

Американец (радостно целует трубку). Муа!

Звучит лирическая музыкальная тема. Чуть убавляется свет.

Кладут трубки.

Русская в предвкушении и ожидании. На лице её волнение, и вместе с тем таинственная улыбка.

Американец делает победоносный жест (Ес! — Кулачок, локоток, коленка). Радостный уходит пританцовывая.

Русская ещё немного томится в своих мечтах и предвкушениях. После тоже уходит.

Музыка стихает и в скором времени заканчивается.

ЗТМ.

Сцена 7. По душам 4

Комната. Тёплая, уютная обстановка. Стоит два небольших кресла и столик.

Звучит лирическая музыкальная тема.

Сёмчик и Ольчик возвращаются в свои кресла.

Ольчик (на ходу, возмущённо). Вот какой к чёрту Брэдли? Бред ли? Бред! Ну, бред же! Стюард — другое дело! (Садится в кресло). Не дал мне со Стюардом даже пофантазировать, что ты за человек?

Сёмчик (тоже на взводе, усаживаясь в кресло). А ты меня спросила, когда Виолетту придумывала? Может, я не хочу Виолетту? Может я Сюзанну хотел, или Алевтину?

Ольчик (дерзко). Сюзанну он хотел…, Алевтину… Скажи спасибо, что Даздрапермой не назвалась! Как тебе такой вариантец?

Сёмчик (нарочито заинтересовано). Хм… А в этом что-то есть… Даздраперма… Даздрапермуля, Даздрапер…

Ольчик (не выдерживает, перебивает, затыкает себе уши). Хватит! Перестань! Не могу это слышать.

Сёмчик (снисходительно). Ладно, хорошо.

Ольчик открывает уши, опускает руки.

Сёмчик (издевательски, громко). Даздрапермочка!!!

Ольчик вновь затыкает себе уши, возмущённо смотрит на Сёмчика.

Сёмчик (самодовольно, умиляясь). Лааадно- Лааадно! Всёёёё!

Сёмчик разводит руками, тем самым показывая, что всё, больше не будет.

Ольчик, не слишком доверяя, открывает уши, руки ещё не опускает, сидит наготове, подозрительно смотрит на Сёмчика.

Сёмчик ведёт себя как положено. Не безобразничает.

Небольшая пауза.

Переглядываются. Сёмчик конечно, хочет ещё разок брякнуть это слово, но держится. Ольчик всё видит.

Ольчик (настороженно). Не надо!

Сёмчик (улыбаясь). Да нет-нет, всё, закрыли тему.

Ольчик берёт инициативу в свои руки. Она встаёт с кресла, деловито упирает руки в бока. Полна решимости, сил и намерений и действий!

Ольчик (деловито, даже немного агрессивно, Сёмчику, вполоборота глядя на него). Так, милый друг! Ты поразвлекался, попредлагал свои мысли, идеи и вариации! Теперь командовать парадом буду я! И попробуй мне что-нибудь возрази! Захочу Сержа, значит, будет Серж! Захочу Стюарда, значит, будет Стюард! Уяснил?

Сёмчик (через губу). Да хоть оба сразу. Чего ещё изволите?

Ольчик (деловито, с интригой). А изволю я…. Изволю я вот что! Меня, как ты понимаешь, интересуют не штатные ситуации

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.