Песни Шираза - Автор Неизвестен Страница 39
- Категория: Поэзия, Драматургия / Песенная поэзия
- Автор: Автор Неизвестен
- Страниц: 44
- Добавлено: 2023-05-10 16:12:17
Песни Шираза - Автор Неизвестен краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Песни Шираза - Автор Неизвестен» бесплатно полную версию:В книге собран многовековой фольклор Ирана — четверостишия разных форм, обрядовые и лирические песни, записанные в большинстве своем в Ширазе, а также в сопредельных областях страны. Безвестные слагатели и исполнители четверостиший и других видов устного творчества пели о любви, о красоте возлюбленной, о радостях свидания, о страданиях от неразделенного чувства, о верности и неверности. Во многих стихах слышны патриотические мотивы, поднимаются проблемы социального неравенства, добра и зла. Поэтическая образность иранского фольклора, его символика тесно связаны с образами природы, животного и растительного мира.
Песни Шираза - Автор Неизвестен читать онлайн бесплатно
Баю-бай, не плачь, пострел,
Кто обидеть нас посмел?
Всех обидчиков Аллах
Расчихвостит в пух и прах.
Баю-баю, мой медок,
Долгожданный наш сынок,
Стань таким, как твой отец,
Люди скажут: молодец.
Спи, мой цветик, баю-бай,
Поскорее засыпай.
Тихим будь, послушным будь,
Дай ты маме отдохнуть.
Баю-бай, усни скорей,
Желторотый воробей,
Скоро в школу сын пойдет,
Поубавится забот.
Баю-бай, ты схож с цветком,
С быстрой речкой под мостком,
А проснешься ты чуть свет —
Станешь как большой букет.
Баю-баю, баю-бай!
Джинн проклятый, прочь ступай,
Сгинь долой, нечистый, с глаз,
Что ты здесь забыл у нас?
ИСФАГАНСКАЯ КОЛЫБЕЛЬНАЯ
Как дочь моя, такой шахини нет,
Такой красы у звезд в помине нет,
Сродни моя девчонка гюлистану,
За сто туманов отдавать не стану.
Кому попало в жены не отдам
И в город отдаленный не отдам.
Отдам тому, кто держит дом прекрасный,
Отдам тому, на ком кушак атласный.
БАХТИАРСКИЕ КОЛЫБЕЛЬНЫЕ
I
Не плачь, твой старший брат придет издалека,
Братишке для пелен он принесет шелка.
Бай-бай, пришел отец, он кочевал со стадом,
Повесил он кинжал, ружье поставил рядом.
Бай-бай, скорей усни, мой полевой цветок,
Отец твой подарил мне шелковый платок.
Жизнь за тебя отдам и все богатства мира,
Из города отец привез мешок инжира.
Ты в колыбели из ореховых досок,
А поперечина — черешневый брусок.
Пошла на колыбель и яблоня с чинарой,
А поперечина — брусок из вишни старой.
Браслеты на тебе чеканки золотой,
Отец твой староста, дай щечку, мальчик мой.
Тебе я положу перловые ракушки,
На зыбку привяжу звоночки-погремушки,
Ты сахар с молоком, ты финиковый сок,
Я зыбку закажу из тростника, сынок.
А сколько заплатить за эту зыбку надо?
Отдам табун коней, отдам верблюжье стадо.
II
Усни, усни, сынок, пришел к нам дядя твой,
Всегда желанный гость наш братец молодой.
Усни, усни, сынок, утихни понемногу,
Усыплю жемчугом я дядюшке дорогу.
Схожу я по воду, а ты забудься сном,
Пока ты сладко спишь, вернусь с водою в дом.
Забудься сладким сном, дай отлучиться маме,
Для топки принесу колючек с желудями.
Усни, твой дядюшка пришел проведать нас,
Я выйду к дядюшке, а ты поспи хоть час.
Все родичи в лесу, пришло в селенье стадо,
Бай-бай, усни, родной, доить коров мне надо.
Усни, а я пойду просеивать муку,
Бай-бай, усни, сынок, лепешку испеку.
С полей пришел народ, а мне сидеть с тобою,
Я колыбель твою лозинкой успокою.
Не надо зыбку бить, сыночек задремал,
Гляди-ка, на полях еще и стар и мал.
Бай-бай, спокойно спи, сыночек яснолицый,
Уж солнышко зашло, давно пора молиться.
До завтрашней жары спи мирно в холодке,
Я тесто замешу на кислом молоке.
Среди высоких гор на дудочке свищу я,
Пропал у нас верблюд, с утра его ищу я.
Пропал у нас верблюд, в тюках травы запас,
Пропал наш старший сын, теперь лишь ты у нас.
МЕСЯЦ РАМАЗАН[86]
О Аллах, мы воздадим тебе хвалу,
Пусть поедет наш хозяин в Кербелу.
Всей семьей, как ездят люди, иншаллах![87]
В паланкине на верблюде, иншаллах!
Пусть он будет и здоров и румян,
Пусть монетами звенит его карман.
Рамазан пришел, великий пост настал,
Соблюдают этот пост и стар и мал.
Стал я тощим, ведь другим не в пример
Целый день не ем, не то что кафер.
Рамазан уже пришел, говорят,
Надо к вечеру нам резать козлят.
Рамазан, о Аллах, рамазан!
Нам несет немало благ рамазан!
Вон хозяин на балконе — там, вдали,
Он читает о Меджнуне и Лейли.
Рамазан, о Аллах, рамазан!
Нам несет немало благ рамазан!
Чей там дом сияет в солнце? — знать хочу,
Три красотки там, одетые в парчу.
Рамазан, о Аллах, рамазан!
Нам несет немало благ рамазан!
Чей там дом, с такой большой террасой дом?
Не откажемся от блюда с чесноком.
Рамазан, о Аллах, рамазан!
Нам несет немало благ рамазан!
Чей там дом на четырех стоит ветрах?
Там два парня разодеты в пух и прах.
Рамазан, о Аллах, рамазан!
Нам несет немало благ рамазан!
Чей там дом, где слышен говор и шум?
Там фисташки есть, а также изюм.
Рамазан, о Аллах, рамазан!
Нам несет немало благ рамазан!
Чей там дом с бассейном розовой воды?
Миску плова дайте нам, мы не горды.
Рамазан, о Аллах, рамазан!
Нам несет немало благ рамазан!
Чей же дом там, где терраса высока?
Дайте сахару хотя бы два куска.
Рамазан, о аллах, рамазан!
Нам несет немало благ рамазан!
Чей там дом, где во дворе фонтан и сад?
Пусть врагов его гадюки заедят.
Рамазан, о Аллах, рамазан!
Нам несет немало благ рамазан!
Эй, хозяйка, час рассветный недалек,
Выноси-ка сладкий хворост, все нам впрок.
Известь белую и уголь из печи,
Хоть каменья, хоть печенье — все тащи!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.