Еврипид - Елена Страница 11

Тут можно читать бесплатно Еврипид - Елена. Жанр: Поэзия, Драматургия / Поэзия, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Еврипид - Елена

Еврипид - Елена краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Еврипид - Елена» бесплатно полную версию:

Еврипид - Елена читать онлайн бесплатно

Еврипид - Елена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Еврипид

Перевод И. Анненского (сделанный, по-видимому, ок. 1906 г., когда он уже охладел к своему Еврипиду) известен только по посмертной публикации Ф. Ф. Зелинского ("Театр Еврипида", II, 1917). По словам Зелинского, перевод остался черновым, и в нем "пришлось изменить довольно много стихов не столько ошибочных, сколько слабых, вялых или не выдержанных по настроению" (с. 471). Так как рукопись Анненского, по-видимому, не сохранилась, перевод печатается по первой публикации, т. е. более чем на треть переписанный Зелинским. Изменено только оформление рубрикации и списка действующих лиц.

Ст. 2 - 3. ...он поит, лишь снег сойдет... поля... - Разливы Пила в V в. нередко объясняли таянием снегов на вершинах гор, откуда он якобы берет начало; эту теорию выдвигал, в частности, Анаксагор, которому Еврипид во многом был обязан своим философским образованием.

Ст. 7. Псамафа (от греч. psamathos - "песок") - Нереида ("одна из дев пучинных"), обладавшая способностью принимать различные образы. Укрощенная, несмотря на все ее уловки, Эаком, она родила ему сына Фока (по-греч. phocos - "тюлень"). Поскольку гомеровский Протей также умел изменять свою внешность, а тюлени были его любимыми животными (см. "Одиссея", IV, 403 413), то естественно, что традиция сделала затем Псамафу женой Протея и матерью его детей.

Ст. 13. Феоноя. - Это имя значит "обладающая божественным разумом".

Ст. 15. От древнего Иерея...- Так как гомеровский Протей превратился у Еврипида в благочестивого царя, то пророческие способности Феоное пришлось заимствовать у своего деда по матери, морского старца Нерея.

Ст. 27 - 28. Парис - собственное имя троянского царевича; Александр ("отразитель мужей") - почетное прозвище, полученное еще в молодости, когда он был пастухом; Идей - его имя по горе Иде, где он пас стада.

Ст. 37 - 41. Троянская война объяснялась замыслом Зевса облегчить бремя Земли уже в послегомеровской поэме "Киприи".

Ст. 52. Скамандр - река на Троянской равнине.

Ст. 88. История Аякса Саламинского, брата Тевкра, - тема сохранившейся трагедии Софокла "Аякс"; но Еврипид держится ближе к его предшественнику Эсхилу.

Ст. 99. Он сватался к Елене... - Откуда Еврипид почерпнул сведения об участии Ахилла в сватовстве Елены, трудно сказать. Гесиодовский "Каталог женщин" специально подчеркивает, что кентавр Хирон, наставник Ахилла, удержал юношу от этого предприятия; в противном случае Менелаю не удалось бы добиться ее руки.

Ст. 116. ...за косу золотую... - См. "Троянки", ст. 880 - 882.

Ст. 136. Так говорят. - О самоубийстве Леды из других источников ничего не известно.

Ст. 164 - 252. Построение парода, в котором монодиям Елены соответствуют строфы хора, подобно построению соответствующих разделов в "Электре", ст. 167 - 212.

Ст. 168. Сирены - здесь не гомеровские волшебницы, зачаровывающие песней мореходов, а музы погребального плача, часто изображавшиеся на аттических надгробиях.

Ст. 192 сл. Добыча диких скитальцев... - Из слов Елены видно, что хор составляют эллинские девушки, захваченные пиратами и проданные в Египет.

Ст. 227 - 229. Афины ж медного дома... - Имеется в виду храм Афины Меднозданной (Халкиойки), получившей свое наименование по медной облицовке стен храма. Он являлся одним из самых важных святилищ в Спарте.

Ст. 256. После этого стиха в рукописях следуют ст. 257 - 259, принятые рядом издателей за неподлинные и Анненским не переведенные: "Ведь не было случая, чтобы у эллинов или варваров женщина снесла яйцо, как говорят, родила меня Леда от Зевса". Издатели, исключающие эти стихи из текста, ссылаются на ст. 17 - 21, где Елена выражает сомнение в своем происхождении от Зевса; однако миф о рождении Елены от союза Леды с Зевсом, явившимся к ней в образе лебедя, впервые вводится в литературу как раз Еврипидом в произведениях последних лет его жизни (см. "Елена", ст. 214, 1144; "Орест", ст. 1387; "Ифигения в Авлиде", ст. 793 - 797).

Ст. 276. Все - рабы ведь у варваров... - Обычная для общественной мысли афинян характеристика "варваров" как рабов единодержавного деспота.

Ст. 375 сл. Каллисто - аркадская нимфа, отдавшаяся Зевсу. Согласно различным вариантам мифа, то ли разгневанная Гера превратила ее в медведицу, то ли сам Зевс, чтобы скрыть Каллисто от Геры.

Ст. 381 - 384. Еврипид излагает здесь вкратце какой-то местный миф, бытовавший на о. Кос и подробнее не известный.

Ст. 384. Еще один пример очень редкого в античной драме ухода хора с орхестры посередине пьесы (см. примеч. к "Алькесте", ст. 747 сл.).

Ст. 395. Им не навязан был я...- Полемическое опровержение традиционного варианта мифа, согласно которому Тиндарей обязал женихов Елены мстить за возможное оскорбление супружеского ложа ее будущего избранника. Этот мотив встречается уже у Гомера ("Илиада", П, 339 - 341); особенно подробно он был развит у Гесиода, затем у Огесихора в поэме "Елена" и принят самим Еврипидом (см. "Ифигения в Авлиде", ст. 51 - 70).

Ст. 619 - 621. Зелинский сохраняет в примечании не совсем понятный перевод Анненского:

Но так

Не поступай вторично. Мало ль муки

Из-за тебя под Илионом муж

С ахейцами делил - и понапрасну.

Ст. 636 - 645. Этот монолог, переведенный ямбами, представляет в оригинале небольшую монодию.

Ст. 640. Чета блаженных бемквнных - Диоскуры; предполагается, что они присутствовали на свадьбе Елены и Менелая.

Ст. 747 - 757. Еврипид разделяет со своими согражданами негодование по адресу прорицателей и оракулов, которых афиняне в это время обвиняли в неудачном исходе Сицилийской кампании (ср. Фукидид, Vin, I, 1: "Узнав потом истину [о поражении], афиняне... сердились на истолкователей оракулов, гадателей, вообще на всех тех, кто в то время именем божества внушил им надежду на завоевание Сицилии").

Ст. 766 - 769. На обратном пути из Трои ахейские корабли попали в Эгейском море в сильную бурю (см. Эсхил, "Агамемнон", ст. 650 - 660; Еврипид, "Троянки", ст. 77 - 94), во время которой многие погибли. Старец Еврейский - Навплий, отец Паламеда, казненного греками под Троей по ложному обвинению; чтобы отметить им за смерть сына, Навплий при приближении уцелевших от бури кораблей к Евбее зажег ложный маяк над подводными утесами ("огни коварные"), на которых разбились многие корабли. Сам Менелай был застигнут новой бурей у мыса Малеи (см. ст. 1132), отнесен далеко на запад и во время своих семилетних скитаний (см. ст. 775 сл.) посетил и критские города, и ливийские гавани. Под нагорными вышками Персея разумеется какая-то область в Ливии, где Персей спас от морского чудовища прикованную к скале Андромеду. Этот миф был обработан Еврипидом в трагедии "Андромеда", поставленной одновременно с "Еленой", но не сохранившейся.

Ст. 849. Нестор оплакивал дитя свое - юного и отважного Антилоха, который погиб под Троей от руки царя эфиопов Мемнона, спасая жизнь своего отца (см. "Одиссея", III, 111 сл.; IV, 186-188).

Ст. 878 - 886. О споре между богами по поводу возвращения Менелая на родину из других источников ничего не известно. Непонятно также, почему Гера должна была когда-то гневаться на Менелая: в "Одиссее" указывается, что он вынужден был скитаться, так как не совершил вовремя гекатомбы Зевсу и прочим богам (IV, 472 - 480). Скорее всего, этот эпизод - изобретение самого Еврипида, сделанное по образцу совета богов, призванного решить участь Одиссея ("Одиссея", I, 22 - 93; V, 2 - 27).

Ст. 894 - 995. Речи Елены и Менелая, хотя и не являются частями агона, абсолютно равновелики.

Ст. 903 - 908. Некоторые издатели считают эти стихи подложными; однако Еврипиду свойственно влагать в уста своих героев рассуждения на этические темы, только отдаленно связанные с содержанием трагедии.

Ст. 1001 - 1004. Зелинский в примечаниях приводит перевод Анненского (сделанный по другому чтению еврипидовского текста):

Это сердце

Святилище великой Правды; им

Нерею я обязана, и будет

Спасен Атрид, поскольку в наших силах

Его спасти...

Ст. 1089. Следы ногтей кровавые... - Раздирание щек в кровь составляло обязательный атрибут погребального вопля.

Ст. 1098. Дочь Дионы. - Афродита, по одному из вариантов мифа - дочь Зевса и древнего женского божества Дионы.

Ст. 1129 - 1131. Там, на Евбее, огни он зажег... - Речь идет снова о Навплии (см. примеч. к ст. 766 - 769).

Ст. 1173 - 1176. Ахеец объявился... - От кого Феоклимен успел узнать о появлении в его владениях ахейца, остается неизвестным.

Ст. 1241 - 1252. Обряд, описываемый Еленой египтянину, фантастичен: на самом деле утонувшим в море ставилась "пустая гробница" (кенотаф) на суше.

Ст. 1301 - 1368 - "дифирамбический стасим" такого же типа, как в "Ифигении в Тавриде" (см. примеч. к ст. 1234 - 1283). Содержание его составляет, как и там, "священное повествование" - на этот раз о похищении Аидом Персефоны, дочери богини земледелия и плодородия Деметры. Последняя при этом отождествляется с фригийской Великой Матерью - богиней Кибелой (Мать блаженных, гор царица, мчащаяся в колеснице с львиной запряжкой), экстатический культ которой сближался с шумным, оргиастическим ритуалом Диониса. Смысл ст. 1353 - 1357 остается не вполне ясным: с какой стати спартанка Елена должна была посещать празднества фригийской Матери или даже афинские таинства в честь Деметры? Некоторые ученые видят здесь намек на положение дел в современных Еврипиду Афинах, где неудачи в ходе Пелопоннесской войны вызвали падение религиозного благочестия.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.