Райнер Мария Рильке - Новые стихотворения Страница 12
- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Автор: Райнер Мария Рильке
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 67
- Добавлено: 2019-05-27 09:59:00
Райнер Мария Рильке - Новые стихотворения краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Райнер Мария Рильке - Новые стихотворения» бесплатно полную версию:Это первое издание Райнера Марии Рильке (1875-1926) в столь большом объеме в русском переводе.Основной корпус книги переведен Константином Петровичем Богатыревым (1925-1976), который не увидел книгу вышедшей из печати: в начале мая 1976 г. он был смертельно ранен в подъезде собственного дома. Ни одна из версий этого убийства в ходе неторопливого следствия не была ни подтверждена, ни опровергнута.
Райнер Мария Рильке - Новые стихотворения читать онлайн бесплатно
Дижон
Той пустыни заброшенной оградаскрывает двор от посторонних глаз.Еще, как прежде, бродят здесь по садуутратившие с внешним миром связь.
5 Что быть могло — осталось за стеной.Тут каждая тропинка им знакома.Им очень нравится гулять вкруг домапослушной примитивной чередой.
9 Вон кто-то там окапывает грядку,он, стоя на коленях, к ней приник.Но есть у них какой-то странный сдвигв движеньях (если подсмотреть украдкой)
13 для трогательной юной муравы,какая-то застенчивая ласка —трава нежна ведь, а вот роз окраскатаит в себе угрозу и, увы,
17 перерастет все то, что постепенноприобрела их хрупкая душа.Но остается тайной сокровенной:как ласкова трава, как хороша!
Сумасшедшие
И они молчат — из их сознаньявсе перегородки до однойвынуты, и вспышки пониманьясгасли быстрой чередой.
5 По ночам обычно, слава богу,все в душе просветлено,руки их — в вещественности строгой,сердце их — молитвенно-высокои глаза спокойные в окно
10 смотрят на случайный, искаженныйи невидимый из-за оград,в отблеске чужих миров взращенныйи себя не потерявший сад.
Из жития святого
Он ведал страхи. Самый вход в них былподобен медленному умиранью.Но сердце поддавалось воспитанью,как сына он его растил.
5 И бед неотразимых миллионобрушивался на него лавиной.Послушно душу выросшую онотдал на сохраненье Господину
9 и Жениху. Теперь он жил вне зла,один, как был, в той местности суровой,где одинокость все переросла.Жил далеко и презирая слово.
13 За то и счастье он познал к концуи нежность стал испытывать такую,как будто положил всю тварь земнуюв ладони и поднес ее к лицу.
Нищие
В толпу ты всмотрелся едва ли.В ней нищих приезжий гостьувидел. Они продавалиладоней пустую горсть,
5 срывая одежды клочья,раскрыли помойный рот.И он увидел воочью,как их проказа жрет.
9 Их взгляд растворяет грязныйгостя лицо, и тутони, поддавшись соблазну,залпом в него плюют.
Чужая семья
Как возникает пыль из ничего,и нет ее, и вдруг с какой-то цельюпустынным утром забивает щелии, значит, превратилась в вещество, —
5 вот так они возникли в некий мигбог знает из чего перед тобою.Ты шел куда-то мокрой мостовоюи что-то неопознанное в них
9 к тебе рвалось. Иль вовсе не к тебе?Был голос, как тогда, он плыл из тьмы,и пел, и все ж заплакал в завершенье.Была рука, как взятая взаймы,и все же не было прикосновенья.Что ищут все они в твоей судьбе?
Обмывание трупа
Они к нему привыкли. Но потом,когда фонарь зажегся в ночи тесной,они увидели, что неизвестныйим незнаком. И мыли труп вдвоем.
5 Не зная ничего о нем на деле,они ему придумали судьбу.И обе, вдруг закашлявшись, присели,оставив губку у него на лбу,
9 пропитанную уксусом. И зорчеприглядывались к трупу. С жесткой щеткистекали капли. Руки в жуткой корчекак будто бы доказывали молча,что жажды больше нет в иссохшей глотке.
14 И он им доказал. Они в смущеньии торопливо подступили к ложупокойника. А их кривые теникривлялись на обоях, как в мережу
18 вплетаясь в их узоры и изъяны.Они же терли тело исступленно.Ночь в раме незавешанной оконнойбыла нагла. Но издавал законылежавший здесь какой-то безымянный.
Одна из старух
Париж
Помнишь — лишь оглянешься назад,и они стоят в вечерней стужесо своей улыбкой неуклюжей,словно выкроенной из заплат.5 И они тебя, свою находку,манят в дом соседний и большойрваной шляпой и походкойи влекут загадочной паршой.9 И рука искривленной корягойтянется к тебе, как в забытьи,словно хочет обернуть бумагойруки неизмятые твои.
Слепой
Париж
Видишь, как он город прочертил,не нашедший места в темной зоне, —словно трещиной на белом фонечашки. Весь он изрисован был,
5 как бумага, вещным отраженьем.Не вобрать его — на то заслон!Лишь чутье затронуто волненьемжизни. Эти волны ловит он; —
9 противленье или тишину…ждет, напрягши все свое вниманье.И рука взлетает в вышину,словно это клятва при венчанье.
Увядшая
Как будто уж смерть наступила,так платья легко сидят,и запах в комоде милыйвытеснил аромат
5 новый, ей незнакомый.Ей теперь все равно —кто же она. По домубродит она давно.
9 По комнате боязливой,о ней заботясь, снует.Может быть, в ней на диводевушка та же живет.
Ужин
К нам вечность льнет. И все ж кому данобольшие силы отделить от малых?Ты видишь ужин и вино в бокалахсквозь сумерки в витринное окно?
5 Ты видишь их движенья, их повадку —как будто чем-то каждый жест чреват.В их пальцах знак рождается украдкой;они не знают, что творят.
9 И кто-то каждый раз вставляет слово,чтоб указать, что пить им, что делить.Нет среди них ни одного такого,кто б втайне не собрался уходить.
13 Найдется и такой: он, всех целуя,отца и даже мать свою роднуюготов отдать ушедшим временам.(В продажу не годится этот хлам.)
Пожарище
Был утренник, смотревший из-за липна пустошь новую недоуменно:от старого остались только стеныи опаленный сад. Весь дом погиб.
5 Среди камней и потемневших глыбкричали дети — кто сюда пригнал их?Вдруг стало тихо, смолк последний всхлип —то здешний сын из-под горячих балок
9 тащил котлы и гнутые корыта,их подцепив на виловатый сук.И взглядом, словно лгавшим нарочито,он все же убедил стоявших вкруг,
13 что это место не было пустым.Ведь он и сам как будто видел сон,что фантастичней был, чем фараон.Он был, как из чужой страны — чужим.
Группа
Париж
Как будто кто-то мастерит букет,так случай быстро собирает лица,то разводя, то снова потеснитьсяих заставляя… Одного уж нет, —
5 взамен торчит другая голова,отброшен пес, как лишняя трава,кого-то он обдул, чтоб стал пушистей,и за голову вынул, как сквозь листья,
9 и прикрепил куда-то наугад.И кто-то сжался весь в комок и вдругстремглав спиралью отлетел назад,
12 чтоб, на ноги опять вскочить, спружиня.Но встала посреди ковра твердыня —штангист, что тяжестью своей набух.
Заклинание змей
Когда — и раздражая и баюча —дудит на флейте заклинатель змей,возможно и такой представить случай,что он игрой неистовой своей
5 привлек к себе какого-то разиню,и тыквенная дудка, наконец,добилась, что рептилия в корзиневся напряглась, но льстивостью игрец
9 смягчает снова взвившегося гада,то с лаской, то с угрозою трубя.И вот уже ему довольно взгляда,которым он вселил в тебя
13 истому смертную. Как будто лавуисторгли небеса. И ты — без сил.Твое лицо расколото. Приправойтвои воспоминанья уснастил
17 Восток. И путь тебе закрыт обратный.Жара нещадно косит все подряд.И выпрямляются стволы злорадно.И в змеях закипает яд.
Черная кошка
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.