Райнер Мария Рильке - Новые стихотворения Страница 2
- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Автор: Райнер Мария Рильке
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 67
- Добавлено: 2019-05-27 09:59:00
Райнер Мария Рильке - Новые стихотворения краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Райнер Мария Рильке - Новые стихотворения» бесплатно полную версию:Это первое издание Райнера Марии Рильке (1875-1926) в столь большом объеме в русском переводе.Основной корпус книги переведен Константином Петровичем Богатыревым (1925-1976), который не увидел книгу вышедшей из печати: в начале мая 1976 г. он был смертельно ранен в подъезде собственного дома. Ни одна из версий этого убийства в ходе неторопливого следствия не была ни подтверждена, ни опровергнута.
Райнер Мария Рильке - Новые стихотворения читать онлайн бесплатно
Шартр
Когда, как богоборец, вкруг собораярится буря с каждым вихрем злей,внезапно ты приковываешь взорыулыбкою блаженною своей.
5 Ласковый ангел! Мудрый солнцелов!Твои уста воистину стоусты,но разве ты не чувствуешь, как густочасы стекают с солнечных часов,
9 где разом цифры дня размещеныи выровнены в строгом равновесьи,и все часы, как спелый плод, сочны?
12 Что в нас ты, камень, понял на свету?И, может быть, твой взгляд в ночной завесееще блаженней смотрит в темноту?
Собор
В тех городах старинных, где доматолпятся, наползая друг на друга,как будто им напугана округаи ярмарки застыла кутерьма,
5 как будто зазевались зазывалыи все умолкло, превратившись в слух,пока он, завернувшись в покрывалоконтрфорсов, сторонится всех вокруги ничего не знает о домах:
10 в тех городах старинных ты бы могот обихода отличить размахсоборов кафедральных. Их истокпревысил всё и вся. Он так высок,что не вмещается в пределы взгляда,
15 как близость собственного «я» — громаданеобозримая. Как будто рок,что в них накапливается без мерыи каменеет — вечности стена —не то, что там, в низине грязно-серой
20 случайные хватая имена,рядится в ярко-красное рядно,напяливает синие уборы.Здесь были роды, где теперь — опора,а выше — сила и разгон напора,
25 везде любовь, как хлеб или вино,в порталах жалобы любви, укоры,но бой часов — предвестник смерти скорой,и вслед за ним кончаются соборыи рост свой прекращают заодно.
Портал
I
Они остались здесь, когда приливотхлынул и когда прибой-ваятель,точивший эти камни, вдруг утратилбылую мощь, внезапно отступив.
5 Но второпях они наперерывему свои дарили атрибуты.Они остались здесь, по форме будто —причудливый базальтовый массив.
9 Их отличают только нимб, тиараиль той улыбки ангельские чары,что сторожит недвижный циферблат.
12 Теперь запрятавшиеся в портале,они когда-то с жадностью вбиралив себя все стоны города подряд.
II
Какую ширь в себя вместил прибой!Вот так кулис передвижные стенывмещают целый мир. И как на сценувступает в тоге действия герой,
5 Так действует и эта тьма портала,трагедию его глубин играя,как бог-отец, что без конца и края,и так же превращается к финалу
9 в того, кто назван Сыном, эту рольразбив на многочисленные роли —людских несчастий онемевший хор.
12 Ведь так возник, в себя вобрав всю больслепых и проклятых в земной юдоли,Спаситель, как единственный актер.
III
Так высятся они с мольбой во взглядах.Они стоят навечно искони.Лишь изредка из-под каскада складоквозникнет жест, отвесный, как они,
5 чтобы остановиться через мигтам, где столетьям вольное раздолье.Они всей тяжестью вросли в консоли,в которых мир, невидимый для них,
9 мир хаоса, пятой к земле прижатый,урод и зверь с ужимкою угрозы,их держит, корчась, на своем горбу:
12 фигуры там внизу как акробатыкривляясь, принимают эти позы,чтоб балансировать жезлом на лбу.
Окно-роза
Там лап ленивых плавное движеньерождает страшной тишины раскат.Но вот одна из кошек, взяв мишеньюблуждающий по ней тревожный взгляд,
5 его вбирает в свой огромный глаз,и взгляд, затянутый в водоворотзрачка, захлебываясь и кружась,ко дну навстречу гибели идет, —
9 когда притворно-спящий глаз, на миготкрывшись, вновь смыкается поспешно,чтоб жертву в недрах утопить своих.
12 Вот так соборов окна-розы встарь,взяв сердце чье-нибудь из тьмы кромешной,его бросали богу на алтарь.
Капитель
Как из трясины сновидений, с ходупрорвав ночных кошмаров канитель,всплывает новый день, — вот так по сводубегут гурты, оставив капитель
5 с ее запутавшеюся в клубоккрылатой тварью, сбившеюся в кучу,загадочно-трепещущей, прыгучей,и мощною листвой, которой сок
9 взвивается, как гнев, но в перехлестесвернувшись, как спираль, на полпути,пружинит, разжимаясь в быстром росте
12 всего, что купол соберет в горстии выронит во тьме, как ливня гроздья,чтоб жизнь могла на утро прорасти.
Бог в Средние века
К они его в себе несли,чтоб он был и правил в этом мире,и привесили к нему, как гири,(так от вознесенья стерегли)
5 все соборы о едином клиретяжким грузом, чтобы он, кружанад своей бескрайнею цифирью,но не преступая рубежа,
9 был их будней, как часы, вожатый.Но внезапно он ускорил ход,маятником их сбивая с ног,
12 и отхлынул в панике народ,прячась в ужасе от циферблата.И ушел, гремя цепями, бог.
Морг
Их приготовили к игре постфактум,как будто дело за апофеозом,что примирит их с предыдущим актом,и каждого — друг с другом и с морозом.
5 Иначе — словно не было конца.И тщетно в поисках имен карманыобыскивали тщательно. С лицау губ следы тоски смывали рьяно:
9 их не сотрешь — видны сквозь белизну.Но бороды торчат ровней и тверже,по вкусу сторожей чуть-чуть подмерзши,
12 чтоб с отвращеньем не ушли зеваки.Глаза повертываются во мракезрачками внутрь и смотрят в глубину.
Узник
I
Для того ль рука дана мне,чтоб я тоску отгонял?На старые камникаплет влага со скал.
5 Я слышу лишь стук капели.И сердце вместе с нейрвется в то же ущелье,или чуть быстрей.
9 Хоть бы, капли рассея,появился бы зверь…Где-то было светлее…Да что мне теперь?..
II
Еще пока есть небо над тобой,и воздух — рту, сиянье света — глазу,но вот, представь, все станет камнем сразу,вкруг сердца грозно выросшим стеной.
5 Еще в тебе есть «завтра» и «потом»,«когда-нибудь» и «через год», и «вскоре».Но станет это кровью в каждой поре,непрорывающимся гнойником.
9 А то, что было — то сойдет с ума.От смеха содрогнется вся тюрьма,и этот хохот — признак, что ты спятил.
12 На место бога станет надзиратель,и грязным глазом он заткнет глазок.А ты — ты жив еще. И он — твой бог.
Пантера
Жардэн де плант, Париж
В глазах рябит. Куда ни повернуть их —одни лишь прутья, тысяч прутьев ряд.И для нее весь мир на этих прутьяхсошелся клином, притупляя взгляд.
5 Беззвучным шагом, поступью упругойописывая тесный круг, она,как в танце силы, мечется по кругу,где воля мощная погребена.
9 Лишь временами занавес зрачковыйбесшумно поднимается. Тогдапо жилам бьет струя стихии новой,чтоб в сердце смолкнуть навсегда.
Газель
Gazella dorcas
Завороженная: в созвучьях миранет рифмы совершеннее и строже,чем та, что по тебе проходит дрожью.На лбу твоем растут листва и лира.
5 Ты вся, как песнь любви, из нежных слов,слетевших наподобье лепестковс увядшей розы, чтоб закрыть глазатому, кто книгу отложил из-за
9 желания тебя увидеть. Какбудто прыжками стройный стан заряжен,но медлит с выстрелом, покуда знак
12 не дан, и ты вся слух, и взгляд твой влажен,как у купальщицы в пруду лесном,оборотившемся ее лицом.
Единорог
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.