Иннокентий Анненский - Надписи на книгах и шуточные стихи Страница 2

Тут можно читать бесплатно Иннокентий Анненский - Надписи на книгах и шуточные стихи. Жанр: Поэзия, Драматургия / Поэзия, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Иннокентий Анненский - Надписи на книгах и шуточные стихи

Иннокентий Анненский - Надписи на книгах и шуточные стихи краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Иннокентий Анненский - Надписи на книгах и шуточные стихи» бесплатно полную версию:
И. Ф. Анненский (1855–1909) — один из бесспорных классиков серебряного века русской литературы. Его лирика предвосхитила многие новаторские поиски в развитии русской поэзии XX в. и оказала огромное влияние на творчество целого ряда поэтов.

Иннокентий Анненский - Надписи на книгах и шуточные стихи читать онлайн бесплатно

Иннокентий Анненский - Надписи на книгах и шуточные стихи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иннокентий Анненский

Козою сокрушенным… — бесспорный намек на стихотворение Брюсова «In hac lacrimarum valle» (здесь: в долине слез) в книге «Stephanos» — «Венок» (М., 1906), где есть строки: «Мы натешимся с козой, Где лужайку сжали стены», вызвавшие насмешки в прессе и несколько пародий.

Иль Бальмонта кинжалом… — Вероятно, имеется в виду стихотворение Бальмонта «Кинжальные слова» в книге «Горящие здания».

Химеры — возможно, подразумевается стихотворение «Химеры» в книге Бальмонта «Будем как солнце», посвященное изваяниям химер на соборе Парижской Богоматери.

Валерий — Брюсов.

Роденбах Жорж (1855–1891) — бельгийский писатель-символист, воспевший в своей лирике и в романе «Мертвый Брюгге» тишину и заброшенность старинных городов Фландрии.

Один ты на бобах… намек на то, что в пародируемых стихах Бальмонт заимствует образы и композиционные приемы у Роденбаха (ср. также эпиграф).

В море любви. Впервые — там же. С. 224. В заглавии, по-видимому, намек на название книги стихов Бальмонта «Только любовь» (1903). Эпиграф — первая строка стихотворения «Моя душа» в книге Бальмонта «Горящие здания».

Яр известный ресторан в Москве. Твоя коза с тобою, мой Валерий… — См. примеч. к предыдущему стихотворению.

В. В. Уманову-Каплуновскому. — Уманов-Каплуновский (настоящая фамилия Каплуновский) Владимир Васильевич (1865–1939) — петербургский литератор.

Примечания

1

Или плюшевого.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.