Сергей Кравченко - Сборник стихотворений и рассказов Страница 3
- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Автор: Сергей Кравченко
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 11
- Добавлено: 2019-05-27 15:21:13
Сергей Кравченко - Сборник стихотворений и рассказов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Кравченко - Сборник стихотворений и рассказов» бесплатно полную версию:Здесь собраны стихи и рассказы Сергея Кравченко, широко известного своей "Кривой Историей Государства Российского"
Сергей Кравченко - Сборник стихотворений и рассказов читать онлайн бесплатно
11.02.93.
УЛАН-БАТОР
Восторженная Песнь монгольского цирика, разжалованного и демобилизованного. (Отрывок)
Из-за ветром обветренных гор,Из-за снегом заснеженных скалПробирается Красный Батор —Наш родной Юмжагийн Цеденбал.
И косматое знамя егоРазвевается в разных местах.Для врагов он укор и позор,Для друзей и товарищей — страх!
— Окончание Песни было заглушено непочтительным ржанием степного табуна. 1998.
ИНОК
На понедельник встану рано.Тисненый вензель чемоданаПудовой гирей, как ни странно,Не будет больше тяжек мне.И лишь тогда я успокоюсь,Когда чужой зеленый поезд,В тоннель протиснувшись по пояс,Затараторит в тишине.И вот тогда хмельной попутчик,Всем отъезжающим наскучив,Возьмет гитару и научитМеня ценить ее недуг.Он запоёт, и я запомнюТревожный голос незнакомый.Стихи порочащей истомойЗаполнят мой усталый слух:«Капает закат вино.Ветрены долин уста.Нет, не я один устал,Медленная ты не таДавно...Белая вода в поляхНе напоит корни пней.Обессилела земля:Нелегко шагать, пыля,По ней...»Побагровевшему соседу,Так подогревшему беседу,Я не поведаю, что едуТуда, где не бывать ему.Куда не ездят по билету,Где нет конца весне и летуИ благоденствия поэту.Куда? — И сам я не пойму...
Я вас покину там, где рифмаМеня хлестнет азартом ритма,Где гекзаметр Афин и РимаРастормошит былую грусть.И, убегая по перрону,Я вас беспомощностью трону,И по дорожному законуНа долгий взгляд не обернусь...Я выйду в степь, чтоб вы смоглиМою беду увидеть сами:Стою один среди землиВ дурацкой шапке с бубенцами...
Август 1977
Я УКРАЛ!
Я украл, отрубите мне руку,Как рубили лет триста назад!Я украл не суконную штуку,Не часы, не с иконы оклад-Отрубите на площади древней,Там, где кровь изливалась рекой.Я смеюсь!Я кричу вам: «Деревня!Я украл, но украл не рукой!»
Отрубите мне голову, что ли,Голова эта брани полна.Отрубите в отместку крамоле,Чтоб смеяться не смела она.
Только это не даст вам покоя,И не кончится мука добром:Что еще там трепещет (живое!)Между сердцем и третьим ребром?
Торопитесь! Kлистирная трубкаОблегчения не принесет!Пропустите меня в мясорубку,И намажьте (живой!) бутерброд.
Все равно, ни седой КГБэшник,Ни усталый стальной генералНе сумеют без помощи женщинРазобраться, так что ж я украл?!
КРЕДО
Я верю в стих: «В Начале было Слово...»И в чистый лист, расчерченный дождем.И я беру перо и начинаю сноваПисать все то, что будет лишь потом.Я верю в звук, ниспосланный мне свыше.Когда рука взлетает по струне,Я понимаю: кто его не слышит,Уж ничего не сможет сделать мне!Я верю в свет, в неоднозначность тени.Когда на холст ложится образ твой,Я там вхожу в твой дом и застаю в смятеньиСебя и тех, кто понял, что со мной...Я верю снам — они необходимы.Когда не знаешь, что тебя спасет,Мне удается быть во сне любимымТобой. И там во сне ты помнишь все...Вот потому без сна, и вдохновенья,Без музыки, оглохший и немой,Я благодарен за соединеньеТого, кем стал я, с теми, кто был мной.
ДАР СЛОВА 2
Вот тайный Дар.Его предназначеньеОбречены скрывать из года в годИ тот, кто сотворил запретный плод,И тот, кто пребывает в огорченьи,И тот, кто в отстранении живёт...
18.02.93.
СПОКОЙСТВИЕ ЛЕДИ N
Он убоялся бронзы монументовС тех пор, как угадал её состав:Свинец дуэли образует сплавС неверной медью женских комплиментов.Но звуки меди тем и хороши,Что колокол снимает тяжесть прозыИ осветляет надмогильной бронзойСвинцовую поэзию души.
17.02.93.
АЛЛЕГОРИЯ ЛУННОЙ НОЧИ
Два вопроса —наследство убитого дня —День их задал, да ночь не ответила:«Почему ты, земля,так связала меня?»«Что ж ты, небо,меня не заметило?!»
21.10.1992
Снова кольнуло меня октябрем,В соединении звука и цвета —Город, бульвары, у церкви карета,Дверь неприметная под фонарем...
Вместо вопроса: «Чего же мы ждем?»,Видно уже не надеясь согреться,Бритва кленовая хлещет по сердцу,Лист окровавлен багровым дождем.
Вместо вопроса: «Так кем же ты стал?»,Вместо ответа о форме болезни,Я обращаюсь к Луне и созвездьямИменем Розы, во имя Креста.
Я умоляю: «Не стой в сторонеТенью холодной без слова и вздоха!»,Я не поверю, что может быть плохоТо, что над нами, и то, что во мне.
Там для тебя ни ожога, ни льда,Там для тебя только нежности мука,Вечный полет и смятение духа,Слово прощения, вздох: «Никогда...»,Дверь неприметная под фонарем,Мокрый бульвар и у церкви карета,Соединение звука и цвета,Город, пронзивший меня октябрем...
20-30.10.91
ОПЫТ ПРИДВОРНОГО ПОРТРЕТА
Корабль на рекеИюльским утромВ стране ориентальнойИ далTкой...Под ветром искушения дневногоНеслышно шевелится балдахин...
Лицо Принцессы Леи —В окруженьиРабов, прислуги,Палубных матросов,Холодных соискателей наследства,Рискующих жениться до седин...
Принцесса снова чем-то недовольна.Глаза темны,Печален милый профиль, —Повидимому что-то не сложилосьВ цепи турниров,Праздников, интриг...
У ног её опятьБессильно замерБесплотный духС палитрой и мольбертом...Он разгадал загадку Леонардо,Но медлит в откровениях своих...
Куда и кемГонимо это судно?Веслом раба?Попутным дуновеньемНебесных струй?Течением неспешным?Машиною на греческом огне?
Неясен также векИ год событий...Известно точно:Этим самым утром,И в этот часПинк Флойд или Бетховен,Как раз писали что-то о Луне...
6.04.92 — 22.01.93.
Pink Floyd. The Dark Side Of The Moon, writen between July and December 1972.
ТРАМВАЙ «СЛУЧАЙНОСТЬ»
Задержись на трамвайном распутье, замри и смотри:В глубине переулка, под искрой контактной дугиНевесомая движется Тень со звездою внутри,Негасимой с одной стороны и незримой с других...
Телефонный набор и трамвайный звонок в тишинеПерепутали все имена, и остались с тех порТолько тень телефонной кабины на желтой стене,Только провод оборванный — вот нам и весь разговор...
Оглянись на опасном распутье, смотри, не зевай! —Там за Гранью — встревоженной Тени укор и вина,И летит одноглазый бандит — двухвагонный трамвай...Так всегда в этом городе — вот он!А вот и Она...
14.09.92
НАИНА
Любовь оказалась служением ложным богам,Не то чтоб она отдавалась за тур до Багам,Но вот согласилась на случку в семейном раюИ старого мужа получку — тройную мою.
И время дошло до заката, и только теперьПроснулся в заснеженных датах оттаявший зверь,И тянет наивно озябшие лапы к огню.Входите, Наина, садитесь, я вас не гоню.Извольте коньяк, или чай, или кофе в постель,Хотите, стихи почитаю? – отсель и досель,Хотите, для вас пролистаю и даже споюУжасную, темную, тайную книгу свою?
Но медлит Наина, никак не находит ответ,Ей хочется, да, но, однако, не хочется, нет.Желанье превратно. И старого сада букетУходит обратно. Такая досада! Привет.
13 июня 2000 г.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.