Дмитрий Бак - Сто поэтов начала столетия Страница 37
- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Автор: Дмитрий Бак
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 106
- Добавлено: 2019-05-24 16:12:36
Дмитрий Бак - Сто поэтов начала столетия краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дмитрий Бак - Сто поэтов начала столетия» бесплатно полную версию:Книга известного литературного критика Дмитрия Бака включает сто эссе о современных русских поэтах, принадлежащих к разным эстетическим и стилистическим направлениям. Среди поэтов, о которых написаны эссе, – как давно завоевавшие признание читателей, так и получившие известность сравнительно недавно, а также поэты нового поколения. Автор книги называет первые пятнадцать лет нового столетия бронзовым веком русской поэзии. Книга представляет собой не пантеон «лучших» поэтов нашего времени, но свод данных для построения «карты» развития современной поэзии. Поэтому в сборник включены работы о характерных представителях основных направлений русской поэзии.
Дмитрий Бак - Сто поэтов начала столетия читать онлайн бесплатно
Счастье – это неведение о собственном горе, эта формула настолько пластична, что легко поддается инверсии: любое «ведение» непременно оборачивается ощущением неблагополучия, ментальным несчастьем, готовым перелиться в жизнь, притянуть, подобно магниту, горести не вымышленные, но всамделишные, выраженные в фактах и событиях. А юродивая неосведомленность так и остается кратчайшим путем к уверенности и спокойствию:
Счастливый человекживет на четвертом этажев 13-й квартире.Он улыбается всегда,просто не может иначе.Все знают,что его зовут Толик,а его бультерьерку –Мила,что ездит он на «копейке»и никогда не пьетза рулем,что работал когда-тона ЗИЛе(вон, видишь? –во-он, голубые трубы за рекой)и что вечная его улыбка –результат обыкновенноговзрыва в цеху.
Как-то так получается у Ермаковой, что «нет безобразья в природе», поэтому слова о счастье недоумка Гоги не выглядят метафорой, как и многие другие местные зарисовки не выглядят картинками горя и пошлости.
У этой странной гармонии, пробивающейся и сквозь искривленные пространства загубленных жизней, есть два основания, два ключа. Первый – спокойное сочувствие и терпимость к иному, чужому и чуждому, которое только и ждет твоей ненависти, чтобы напасть из-за угла, а в ответ на спокойствие и молчаливое неосуждение – готово повернуться самой приглядной из возможных сторон, обернуться меньшим из зол:
Гудит ли слишком всеподъездное застольегребет ли дворничиха слишком бурно снегнемедленно – средь нас возникнет Коляне мент не мусор не лягавый – просто Колядушевный участковый человек
И ярость тает и пурга взлетаетобратно ввысь туда где всё – водаи Коля тут же возглавляет запеваети разливается и разливаеткак горний лейтенант и тамада…
(«Метель»)Есть и другой ключ к открытию равновесия в пестром и хаотичном балагане Нагатинского затона – тесное соседство искажающего смысл и Промысел механического существования-разложения подданных автомобильного Молоха и безразличной ко всякому движению водной стихии. Взгляните на карту: здесь вода с трех сторон окружает сушу, остров – не остров, замкнутый котел творения, когда все идет в дело: и простецкие неслитные голоса нетрезвого люда, и плеск редких волн, промасленных до блеска сточными водами. Первородная водная стихия для Ермаковой краеугольна, она то и дело разливается волной в стихах из сборника «Колыбельная для Одиссея», где морское странствие служит сквозной метафорой жизни, страсти, преступления-похищения, памяти…
Как видим, не только про места нагатинские пишет Ирина Ермакова, но московский водный и промышленный Юго-Восток – все же лучшая метафора ее стилистических поисков в последние годы. Собственно, Ермакова никакого стиля не ищет, он уже существует и задан спокойствием и терпимостью одной стороны и зыбкой и будоражащей гранью между естественным в пробирке безобразием и выращенной в пробирке искусственной красотой.
Стиль рожден сутью вещей, он не только поддержан изнутри творческого жеста поэта, но и покоится на прочных опорах внешней природы вещей. Вот какая картина получится, если принять за аксиому не только различие оптических аппаратов человека, кошки и пчелы, но и разницу между параметрами зрения разных поэтов… Но, по большому счету, все это не про Ермакову. Стоит только мысленно стать за плечом поэта, всмотреться в то, что он предлагает увидеть – и станет ясным и внятным неожиданное. Поэтическое зрение не может являться единственным в своем роде, оно тотально, поскольку на любой предмет уже упали взгляды всех прежних и нынешних подлинных стихотворцев. Ирина Ермакова наделена даром видеть не только собственное зрение, воспринимать зрительные волны не только в «своем» диапазоне длительностей, но провидеть именно тотальность поэтического освоения вещей и явлений.
Цветет шиповник дышит перегнойВы так нежны как будто не со мнойВ лугах гуляют девочки и козыКачает цепи ветер продувнойЯ чувствую грядущее спинойПока Тургенев бродит за стенойПока он пьет один в своем ПарижеОн тоже не болел он тоже выжилИ расквитался с тяжестью земнойНавскидку – бес но бабочка – на светОн пишет мне в ответ японской прозойКак хороши как рыжи были розыИ ставит подпись: МятлевГасит светИ в темноте – тупым шипом изранен –Вскочил ругнулся разорвал конвертХихикая исправил: СеверянинЦветет шиповник
Я сплю уже не помню сколько лет…
Это всезнание, восприятие тотальности поэтического в его слитности с непосредственно жизненным, чувственно осязаемым дает поэту право и основание быть одновременно предельно наивной («Красота-то какая, мама дорогая! / Налитая, белая, спелая, золотая…» или «Вот гляжу на тебя и таю, как баба, – смешно?..») и – в других, параллельных случаях – отстраняться от любой конкретности в пользу самой что ни на есть метафизики, почти фетовской:
Мне снилась смерть блестящая как светвзлетающий над льдами перевалаи грановитой радостью игралоизогнутое лезвие-хребет
И воздух тяжелея от водыгудел и взвинчивал меня все кручеи были так смиренны с высотынеоспоримым солнцем налитык сырой земле оттянутые тучи
Там рос туман и полз ветвями реки накрывал легко и беспристрастноземную жизнь мою и всё и всеха верхний мир сиял как человеквернувшийся домой из вечных странствий
Но мелочи горючие землитягучим списком – точно кораблиуже взвились за солнечною спицейи вспыхнули в луче – когда взошлинавстречу мне растерянные лица
И взвинченное небо занеслои словно сквозь горящее стеклоя вижу звука золотой орех:плывет в дыму искрящий круглый смехтрещит фольга оплавленной полоскойа там в ядре в скорлупке заводнойржет огненный пегаска – кореннойтак раскалившись в оболочке плотскойдуша моя смеется надо мной
И обжигает продираясь заи видимо-невидимая ратьдудит: не спи не спи раскрой глаза!
И я проснулась чтобы жить опять
За годы изысканной работы со стихом Ирина Ермакова вовсе не стала поэтом раз навсегда найденной манеры, именно поэтому от нее всегда ждешь неожиданного и нового. Что-то она приготовит читателю в будущем?
БиблиографияГолоса // Арион. 2001. № 1.
Жизнь засвечена словно в обратном кино… // Дружба народов. 2001. № 7.
Колыбельная для Одиссея. М.: Журнал поэзии «Арион», 2002. 120 с.
Никаких трагедий // Арион. 2002. № 2.
Легкая цель // Новый мир. 2003. № 3.
Уголь зрения // Октябрь. 2003. № 3.
Все на свете вещи // Арион. 2003. № 4.
Царское время // Новый мир. 2004. № 4.
Дурочка-жизнь // Арион. 2004. № 4.
Языком огня // Дружба народов. 2004. № 5.
Зерна гранита и зерна граната // Октябрь. 2004. № 6.
Переводчик // Интерпоэзия. 2005. № 2.
Голоса // Арион. 2005. № 4.
В красном городе // Новый мир. 2005. № 5.
Пустырь на Соколе // Знамя. 2005. № 9.
Вниз по карте // Октябрь. 2005. № 9.
Февраль // Октябрь. 2006. № 2.
Голоса // Арион. 2006. № 3.
До сигнального блеска // Новый мир. 2006. № 10.
Улей. Книга стихов. М.: Воймега, 2007. 84 с.
Голоса // Арион. 2007. № 3.
А у нас в Японии: Стихи из книги «Алой тушью по черному шелку» // Октябрь. 2007. № 4.
Речь на мефодице // Новый мир. 2007. № 10.
Стихи // Вестник Европы. 2007. № 19–20.
Из книги «Улей» // Интерпоэзия. 2008. № 1.
Стихи // Арион. 2008. № 4.
Новые стихи // Октябрь. 2008. № 9.
В ожидании праздника: Стихотворения 1989–2007 годов. Владивосток: Рубеж, 2009. 132 с.
Эрос – Танатосу // Новый мир. 2009. № 5.
Перекресток // Октябрь. 2009. № 8.
Свидетель Света // Октябрь. 2010. № 1.
Остров // Новый мир. 2011. № 2.
Иван Жданов
или
«Я был как письма самому себе…»
Тот не жил в поэтическом вакууме ранних восьмидесятых, кто не помнит строчек Ивана Жданова – услышанных во время его нечастых выступлений, переданных из рук в руки на исписанных торопливым почерком листочках, а чуть позже – почти чудом! – появившихся в подцензурной печати, минуя обычный маршрут навстречу ворованному воздуху тамиздата и обратно.
Я поймал больную птицу,но боюсь ее лечить.…Останься, боль, в иголке!…Иуда плачет – быть беде!…Когда умирает птица,в ней плачет усталая пуля……Вода в глазах не тонет – признак грусти.Глаза в лице не тонут – признак страха.…Был послан взгляд – и дерево застыло,пчела внутри себя перелетелачерез цветок……Когда неясен грех, дороже нет вины……Займи пазы отверстых голосовщенячьи глотки, жаберные щели……Мы – верные граждане ночи, достойные выключить ток.
Перечень этих строк может быть кратким либо пространным, достаточно дочитать его до любой возможной середины, чтобы все припомнить и понять: полнота в данном случае не имеет никакого значения. Жданов не вписывает себя в современный (тогдашний) контекст, не разделяет мотивы и цели творчества, привлекавшие многих современников. Он не подпевает адептам поэтического официоза и не возражает им, не иронизирует по поводу жизни и быта позднесоветской эпохи и не пытается, подобно концептуалистам, с подчеркнутой нейтральностью интонации соединить культуру Большого стиля и «Культуру Два», не взыскует новой религиозности и не сетует на предмет ее невозможности и пустоты небес.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.