Игорь Губерман - Гарики на все времена (Том 1) Страница 4
- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Автор: Игорь Губерман
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 67
- Добавлено: 2019-05-27 09:31:28
Игорь Губерман - Гарики на все времена (Том 1) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Игорь Губерман - Гарики на все времена (Том 1)» бесплатно полную версию:Этот двухтомник — уникальный шанс стать обладателем самой полной фирменной коллекции Гариков. Таким шансом грех не воспользоваться
Игорь Губерман - Гарики на все времена (Том 1) читать онлайн бесплатно
122
У прошлого есть запах, вкус и цвет,стремление учить, влиять и значить,и только одного, к несчастью, нет —возможности себя переиначить.
123
Двуногим овцам нужен сильный пастырьЧтоб яростен и скор. Жесток и ярок.Но изредка жалел и клеил пластырьна раны от зубов его овчарок.
124
Не спорю, что разум, добро и любовьдвижение мира ускорили,но сами чернила истории — кровьлюдей, непричастных к истории.
125
Соблазн тюремных искушенийоднообразен, прям и прост:избегнуть боли и лишений,но завести собачий хвост.
126
Пока я немного впитал с этих стен,их духом омыт не вполне,еще мне покуда больнее, чем тем,кого унижают при мне.
127
До края дней теперь удержитсяво мне рожденная тюрьмойбеспечность узников и беженцев,уже забывших путь домой.
128
По давней наблюдательности личнойзабавная печальность мне видна:гавно глядит на мир оптимистичней,чем те, кого воротит от гавна.
129
В столетии ничтожном и великом,дивясь его паденьям и успехам,топчусь между молчанием и криком,мечусь между стенанием и смехом.
130
Течет апрель, водой звеня,мир залит воздухом и светом;мой дом печален без меня,и мне приятно знать об этом.
131
Боюсь, что враг душевной смуты,не мизантроп, но нелюдим,Бог выключается в минуты,когда Он нам необходим.
132
Везде, где наш рассудок судит верно,выходит снисхождение и милость;любая справедливость милосердна,а иначе она не справедливость.
133
Вот небо показалось мне с овчину,и в пятки дух от ужаса сорвался,и стал я пробуждать в себе мужчину,однако он никак не отозвался.
134
Я уношу, помимо прочего,еще одно тюрьмы напутствие:куда трудней, чем одиночество,его немолчное отсутствие.
135
Не во тьме мы оставим детей,когда годы сведут нас на нет;время светится светом людей,много лет как покинувших свет.
136
Неощутим и невесом,тоской бесплотности несомый,в тюрьму слетает частый соно жизни плотской и весомой.
137
Я рад, что знаю вдохновение,оно не раз во мне жило,оно легко, как дуновение,и, как похмелье, тяжело.
138
Жаждущих уверовать так много,что во храмах тесно стало вновь,там через обряды ищут Бога,как через соитие — любовь.
139
Как мечту, как волю, как оазис —жду каких угодно перемен,столько жизней гасло до меня здесь,что тлетворна память этих стен.
140
Когда с самим собой наединеобкуривал я грязный потолок,то каялся в единственной вине —что жил гораздо медленней, чем мог.
141
Мне наплевать на тьму лишенийи что меня пасет свинья,мне жаль той сотни искушений,которым сдаться мог бы я.
142
Волшебный мир, где ты с подругой;женой становится невеста;жена становится супругой,и мир становится на место.
143
Надо жить, и единственно этонадо делать в любви и надежде;равнодушно вращает планетакости всех, кто познал это прежде.
144
Фортуна — это женщина, уступкаей легче, чем решительный отказ,а пластика просящего поступказависит исключительно от нас.
145
Не наблюдал я никогдатакой же честности во взорахни в ком за все мои года,как в нераскаявшихся ворах.
146
Лежу на нарах без движения,на стены сумрачно гляжу;жизнь — это самовыражение,за это здесь я и сижу.
147
Мы постоянно пашем пашниили возводим своды башен,где днем еще позавчерашниммы хоронили близких наших.
148
Горит ночной плафон огнем вокзальным,и я уже настолько здесь давно,что выглядит былое нереальными кажется прочитанным оно.
149
Сгущается вокруг тугой туман,а я в упор не вижу черных дней —природный оптимизм, как талисман,хранит меня от горя стать умней.
150
За то, что я сидел в тюрьме,потомком буду я замечен,и сладкой чушью обо мнемой образ будет изувечен.
151
Мне жизнь тюрьму, как сон, послала,так молча спит огонь в золе,земля — надевши снежный саван,и семя, спящее в земле.
152
Не сваливай вину свою, старик,о предках и эпохе спор излишен;наследственность и век — лишь черновик,а начисто себя мы сами пишем.
153
Любовная ложь и любезная лесть,хотя мы и знаем им цену,однако же вновь побуждают нас лезтьна стену, опасность и сцену.
154
Поскольку предан я мечтам,то я сижу в тюрьме не весь,а часть витает где-то там,и только часть ютится здесь.
155
Любовь, ударившись о быт,скудеет плотью, как старуха,а быт безжизнен и разбит,как плоть, лишившаяся духа.
156
Есть безделья, которые выше трудов,как монеты различной валюты,есть минуты, которые стоят годов,и года, что не стоят минуты.
157
О чем ты молишься, старик?О том, чтоб ночью в полнолуниеменя постигло хоть на миглюбви забытое безумие.
158
Нужда и несчастье, тоска и позор —единственно верные средства,чтоб мысли и света соткался узор,оставшись потомку в наследство.
159
О том, что подлость заразительнаи через воздух размножается,известно всем, но утешительно,что ей не каждый заражается.
160
Не знаю вида я красивей,чем в час, когда взошла лунав тюремной камере в Россиизимой на волю из окна.
161
Сижу в тюрьме, играя в пряткис весной, предательски гнилой,а дни мелькают, словно пяткимоей везучести былой.
162
По счастью, я не муж наук,а сын того блажного племени,что слышит цвет и видит звуки осязает запах времени.
163
То ли поздняя ночь, то ли ранний рассвет.Тишина. Полумрак. Полусон.Очень ясно, что Бога в реальности нет.Только в нас. Ибо мы — это Он.
164
Вчера я так вошел в экстаз,ища для брани выражения,что только старый унитазтакие знает извержения.
165
Как сушат нас число и мера!Наседка века их снесла.И только жизнь души и херане терпит меры и числа.
166
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.