Иоганн Гёте - Фауст Страница 46

Тут можно читать бесплатно Иоганн Гёте - Фауст. Жанр: Поэзия, Драматургия / Поэзия, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Иоганн Гёте - Фауст

Иоганн Гёте - Фауст краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Иоганн Гёте - Фауст» бесплатно полную версию:
Перевод: Борис Леонидович ПастернакВступительная статья и комментарии: Н.ВильмонтМ.: Государственное издательство художественной литературы, 1960.OCR Бычков М.Н.Трагедия

Иоганн Гёте - Фауст читать онлайн бесплатно

Иоганн Гёте - Фауст - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иоганн Гёте

Появляется Елена.

Мефистофель

Так вот она какая! Я бесстрастноЛюбуюсь ей. Она мне не опасна.

Астролог

Владей я словом огненных поэм,Я б все равно пред ней остался нем.Она вошла, и мелко все на свете,Что ей во славу создали столетья.Кто взглянет на нее, спален дотла.Блажен счастливец, чьей она была.

Фауст

Я не ослеп еще? И дышит грудь?Какой в меня поток сиянья хлынул!Недаром я прошел ужасный путь.Какую жизнь пустую я покинул!С тех пор как я тебе алтарь воздвиг,Как мир мне дорог, как впервые полон,Влекущ, доподлинен, неизглаголан!Пусть перестану я дышать в тот миг,Как я тебя забуду и погрязнуВ обыденности прежней безобразной!Как бледен был когда-то твой двойник,Явившийся мне в зеркале колдуньи!Он был мне подготовкой накануне,Преддверьем встречи, прелести родник!Дарю тебе все напряженье воли,Все, чем владею я и чем горю,И чту твой образ и боготворю,Всю жизнь, и страсть, и бред, и меру боли.

Мефистофель

(из суфлерской будки)

Владей собой, не выходи из роли.

Пожилая дама

Стройна, крупна. А голова — мала.

Молодая дама

Нога несоразмерно тяжела.

Дипломат

Княгинь я знал. Наружность — мой конек.Она прекрасна с головы до ног.

Придворный

К заснувшему подходит шаловливо.

Дама

В сравненье с ним она так некрасива!

Поэт

Он ею, как лучами, озарен.

Дама

Она — луна, а он — Эндимион.

Поэт

Действительно, богиня, как в романе,К нему нагнулась, пьет его дыханье.Целует! — С завистью смотрю туда.

Дуэнья

При всех? Особа эта без стыда.

Фауст

К мальчишке благосклонность!

Мефистофель

Тише, брат!Пусть делают виденья, что хотят.

Придворный

Проснулся он, и прочь она идет.

Дама

С оглядкой! Я ведь знала наперед.

Придворный

Он видит чудо и смущен немало.

Дама

Ей это не в диковинку: видала.

Придворный

Вот повернулась и идет к нему.

Дама

Теперь научит, бедного, уму.Наверно, первым, как и все мужчины,Себя считает дурачок невинный.

Рыцарь

Как царственно строга и как стройна!

Дама

Какая вольность! Как искушена!

Паж

О, быть бы этим юношею там!

Придворный

Кто б не хотел попасть в её тенета?

Дама

Сокровище ходило по рукам.С нее порядком стерлась позолота.

Другая дама

Гуляла, видимо, лет с десяти.

Рыцарь

Пусть так, но я готов с большой охотойПрекрасные останки унести.

Ученый

Судить нельзя, увидев рост, осанку,Елена это или самозванка.Недостоверна видимость натурыВ сравненье с данными литературы.Но в древней Трое, говорит рассказ,Она старейшим по душе пришлась.Итак, есть доводы со всех сторон,Что это настоящая Елена.К тому же совпаденье несомненно:Не молод я и тоже восхищен.

Астролог

Не мальчик больше он. Шагнул вперед.Она напрасно рвется из объятий,Приподнял на руки и, слов не тратя,Унесть намерен.

Фауст

Дерзкий сумасброд!Остановись! Ни с места, одержимый!

Мефистофель

Ты сам ведь ставишь эту пантомиму!

Астролог

Я понял наконец. Названье сцены,Как видно, «Похищение Елены».

Фауст

Как «похищенье»? Разве я не в счет?Я разве не сжимаю ключ чудесный,С которым совершил я переходЧрез ужасы пустыни неизвестнойИ ненадежность области другой?Здесь мир действительности без притворства.Здесь сам я стану твердою ногойИ с духами вступлю в единоборство.Здесь собственный мой дух сплотит теснейДвоякий мир видений и вещей.Спасти ее! Не дать ей скрыться с глаз!Счастливый случай вновь не повторится,Ее не вызвать в следующий раз.О Матери, зову на помощь вас!Узнав ее, нельзя с ней разлучиться.

Астролог

Стой, Фауст, стой! Не помнит ни о чем!Схватил ее, и расплылась фигура.Он юноши касается ключом.О Фауст! Ты нас всех погубишь сдуру!

Взрыв. Фауст падает наземь. Духи обращаются в пар.

Мефистофель

(взваливая Фауста на плечи)

Ну вот тебе! Какие недотроги!Нет, черту с дураком не по дороге.

Темнота. Переполох.

Акт второй

Тесная готическая комната с высокими сводами, когда-то фаустова, в том виде, в каком он её оставил

Из-за занавески выходит Мефистофель. Когда он её отдергивает, оглядываясь назад, в глубине становится виден Фауст, лежащий без движения на старой прадедовской кровати.

Мефистофель

Лежи, несчастный, в забытьи.Кого ошеломит Елена,Отдаст ей помыслы своиИ уж не вырвется из плена.Хожу по комнате и в нейВстречаю прежнюю картину.Раскраска окон лишь темней,Да больше стало паутины.Все тут — до высохших чернил,Бумаги и пера огрызка,Которым Фауст закрепилДиаволу свою расписку.В пере остался крови следКак бы напоминаньем старым.Реликвий редких кабинетГордился б этим экземпляром.И шуба на крюке цела, —Я в ней над новичком смеялся, —Он, верно, до сего числаВ услышанном не разобрался.Сниму одежду на меху.Ведь только в одеянье этомВы можете с авторитетомМолоть любую чепуху.Но что ученому дано,То черту не разрешено.

Снимает и встряхивает меховой плащ, из которого вылетают моль, кузнечики и прочие насекомые.

Хор насекомых

С приездом, с приездом,Старинный патрон:Твоим появленьемНаш рой привлечен.Ты сеял нас редкоЧислом небольшим,И тысячью тысячТеперь мы кишим.Таинственно скрытенЛукавец и плут,А вши прямодушноНаружу ползут.

Мефистофель

Рад видеть этот молодой приплод.Вы только сейте, урожай придет.Еще раз плащ встряхну. ПоодиночкеВзлетает моль из ветхой оболочки,Жучки, букашки, живо по углам!Скорей запрячьтесь глубже в старый хлам!В забытые глухие закоулки,На дно пустой рассохшейся шкатулки,Между горшечных пыльных черепков,В пергаменты, в глазницы черепов.Под этой гнилью и негодным ломомЕстественно водиться насекомым.

(Надевает плащ.)

Накину вновь я этот балахон,Как будто важным званьем облечен,Но мало называться принципалом,Иметь студентов надо под началом.

Звонит в звонок, издающий гулкий пронзительный звук, от которого содрогаются стены и сами собой отворяются двери.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.