Владимир Набоков - Poems and Problems. Poems Страница 6

Тут можно читать бесплатно Владимир Набоков - Poems and Problems. Poems. Жанр: Поэзия, Драматургия / Поэзия, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Владимир Набоков - Poems and Problems. Poems

Владимир Набоков - Poems and Problems. Poems краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Набоков - Poems and Problems. Poems» бесплатно полную версию:
В сборник «Poems and Problems» выпущенный в 1971 году вошли 39 стихотворений на русском языке (с переводом на английский), 14 стихотворений на английском и 18 шахматных задач. В данной книге представлены стихотворения на русском языке.

Владимир Набоков - Poems and Problems. Poems читать онлайн бесплатно

Владимир Набоков - Poems and Problems. Poems - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Набоков

35. К кн. С.М. Качурину

1

Качурин, твой совет я приняли вот уж третий день живув музейной обстановке, в синейгостиной с видом на Неву.

Священником американскимтвой бедный друг переодет,и всем долинам дагестанскимя шлю завистливый привет.

От холода, от перебоевв подложном паспорте, не сплю:исследователям обоевлилеи и лианы шлю.

Но спит, на канапе устроясь,коленки приложив к стенеи завернувшись в плед по пояс,толмач, приставленный ко мне.

2

Когда я в это воскресенье,по истечении почтитридцатилетнего затменья,мог встать и до окна дойти;

когда увидел я в туманевесны, и молодого дня,и заглушенных очертанийто, что хранилось у меня

так долго, вроде слишком яркойцветной открытки без угла(отрезанного ради марки,которая в углу была);

когда все это появилосьтак близко от моей души,она, вздохнув, остановилась,как поезд в полевой тиши.

И за город мне захотелось:в истоме юности опятьмечтательно заныло тело,и начал я соображать,

как буду я сидеть в вагоне,как я его уговорю,но тут зачмокал он спросоньяи потянулся к словарю.

3

На этом я не успокоюсь,тут объясненье жизни всей,остановившейся, как поездв шершавой тишине полей.

Воображаю щебетаньев шестидесяти девятиверстах от города, от зданья,где запинаюсь взаперти,

и станцию, и дождь наклонный,на темном видный, и потомзахлест сирени станционной,уж огрубевшей под дождем,

и дальше: фартук тарантасныйв дрожащих ручейках, и всеподробности берез, и красныйамбар налево от шоссе.

Да, все подробности, Качурин,все бедненькие, каковыкрай сизой тучи, ромб лазурии крап ствола сквозь рябь листвы.

Но как я сяду в поезд дачныйв таком пальто, в таких очках(и, в сущности, совсем прозрачный,с романом Сирина в руках)?

4

Мне страшно. Ни столбом ростральным,ни ступенями при луне,ведущими к огням спиральным,ко ртутной и тугой волне,

не заслоняется… при встречея, впрочем, все скажу тебео новом, о широкоплечемпровинциале и рабе.

Мне хочется домой. Довольно.Качурин, можно мне домой?В пампасы молодости вольной,в техасы, найденные мной.

Я спрашиваю, не пора ливернуться к теме тетивы,к чарующему чапаралюиз «Всадника без головы»,

чтобы в Матагордовом Ущельезаснуть на огненных камняхс лицом, сухим от акварели,с пером вороньим в волосах?

Кембридж (Массачусетс) 1947

36. Был день как день

Был день как день. Дремала память. Длиласьхолодная и скучная весна.Внезапно тень на дне зашевелилась —и поднялась с рыданием со дна.

О чем рыдать? Утешить не умею.Но как затопала, как затряслась,как горячо цепляется за шею,в ужасном мраке на руки просясь.

Итака, 1951

37. Неправильные ямбы

В последний раз лиясь листамимежду воздушными перстамии проходя перед грозойот зелени уже настойчивой

до серебристости простой,олива бедная, листваискусства, плещет, и словалелеять бы уже не стоило,

если б не зоркие глазаи одобрение бродяги,если б не лилия в овраге,если б не близкая гроза.

Итака, 1953

38. Какое сделал я дурное дело

Какое сделал я дурное дело,и я ли развратитель и злодей.я, заставляющий мечтать мир целый     о бедной девочке моей?

О, знаю я, меня боятся люди,и жгут таких, как я, за волшебство,и, как от яда в полом изумруде,     мрут от искусства моего.

Но как забавно, что в конце абзаца,корректору и веку вопреки,тень русской ветки будет колебаться     на мраморе моей руки.

Сан-Ремо, 27 декабря 1959

39. С серого севера

С серого северавот пришли эти снимки.

Жизнь успела на всепогасить недоимки.Знакомое деревовырастает из дымки.

Вот на Лугу шоссе.Дом с колоннами. Оредежь.Отовсюду почтимне к себе до сих пор ещеудалось бы пройти.

Так, бывало, купальщикамна приморском пескеприносится мальчикомкое-что в кулачке.

Все, от камушка этогос каймой фиолетовойдо стеклышка матово —зеленоватого,он приносит торжественно.

Вот это Батово.Вот это Рожествено.

Монтрё, 20 декабря 1967

Примечания

1

Прекрасная Лотарингка (фр.)

2

Незнакомка из Сены (фр.)

3

Они когда-то были ангелы, как вы (фр.)

4

Песни, стихи (лат.).

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.